коня! Тичай с все сила!
Тя го изтика през вратата и като се убеди, че е тръгнал, взе една
тенджерка, наля в нея мляко от едно гърне, оставено на шкафа, и бързо го
сгря на огъня. После сне одеялото от леглото си в кухнята и пак хукна към
обора с одеялото в една ръка и топлото
мляко в другата. Зави Мери добре в одеялото и като повдигна внимателно
главата й, с мъка наля няколко капки от топлото мляко между посинелите й
устни. Тя поклати глава в знак на съмнение.
- Страх ме е да я бутна - прошепна старицата. - Съвсем е загазила.
Като пое новороденото на ръце, тя го отнесе в топлата кухня и се върна с
чиста влажна кърпа и още едно одеяло за Мери.
- Ето, милата ми, сега ще се стоплиш - шепнеше тя, докато завиваше
отпуснатото й тяло с второто одеяло.
После нежно изтри с кърпата втвърдената кал по бялото й студено лице.
Беше направила всичко възможно и сега, клекнала край Мери, чакаше
търпеливо, без да вдигне поглед от нея, разтриваше от време на време
безжизнените й ръце, гледаше студеното й чело. В това положение тя остана
близо цял час.
Най-после вратата се отвори, един мъж влезе в обора, а с него нахълта
вятър и дъжд.
- Слава богу, дойдохте, докторе! - възкликна старицата. - Боях се, че
няма да дойдете.
- Какво се е случило? - рязко попита докторът и пристъпи към нея.
Тя му обясни с няколко думи. Докторът само поклати глава и приведе
високото си слабо тяло над легналата на пода жена. Доктор Ренуик беше
млад човек, вещ в работата си, и тъй като бе нов в Ливънфорд и гореше от
желание да си създаде клиентела, се реши да тръгне пеш в такава нощ,
докато другите двама лекари, повикани преди него, отказаха. Той погледна
бледното, хлътнало лице на Мери и напипа слабия й неравномерен пулс.
Докато той гледаше с невъзмутимо спокойствие секундарника на часовника
си, старата жена бе впила тревожен поглед в лицето му.
- Как мислите, докторе, ще умре ли? о - Коя е тя? - попита той.
Старицата поклати глава отрицателно.
- Не знам, бога ми. Но каква е хубавица, а толкова се намъчи, докторе -
рече тя, като че го молеше да направи всичко, което е по силите му.
- Къде е бебето? - попита докторът.
- В кухнята. Още е живо, но такова едно слабичко, горкото.
Като лекар той гледаше хладнокръвно и изпитателно неподвижната фигура
пред себе си, но като човек беше трогнат. С опитния си поглед сякаш
четеше историята на всички страдания на Мери, като че тази история бе
незаличимо написана върху лицето й. Той забеляза изострения й тънък, прав
нос, хлътналите кръгове под тъмните й очи, тъжно отпуснатите ъгли на
безкръвните й меки устни. Чувство на състрадание го обзе, премесено с
прилив на необикновена, дълбока нежност.
Той отново взе слабата отпусната ръка на Мери в своята, сякаш за да влее
струя живот от своето изпълнено с жизненост тяло в нейното; после, като
обърна ръката й, видя дупката на дланта й и възкликна неволно:
- Горката! Колко е млада и безпомощна.
Сетне, засрамен от слабостта си, продължи рязко:
- Състоянието й е тежко. Кръвоизлив, лош кръвоизлив и нервно сътресение -
бог знае от какво. Ще трябва да я отведем в болницата - добави той
накрая.
При тези думи синът, който стоеше мълчалив отзад, се обади от вратата:
- Ако искате, докторе, веднага ще запрегна коня в колата.
Ренуик погледна старицата, очаквайки съгласието й. Тя нетърпеливо закима
с глава и сключи умолително ръце.
- Добре, да вървим!
Докторът изпъна плещи. На хонорар той не разчиташе и тази визита можеше
да му донесе само затруднения и да изложи на опасност незатвърдената му
още репутация. Но нещо го подтикваше да се заеме с този случай.
Чувствуваше, че трябва да се заеме. В тъмните му очи блесна гонещо
желание;да спаси Мери.
- Не е само нервното сътресение - високо каза той. - Не ми харесва
дишането и. Може би има пневмония и ако е така... - Той изразително
поклати глава, обърна се, наведе се над чантата си, извади някакви
средства за усилване и ги приложи, доколкото му позволяваха
обстоятелствата. Когато свърши, пред вратата седеше колата - груба селска
каруца,
дълбока и тежка като фургон. Бебето повиха в одеяла и внимателно го
сложиха в единия ъгъл, после вдигнаха Мери и я положиха до детето. Накрая
се качи и Ренуик и подхвана Мери с ръце, а селянинът седна на мястото си
и шибна конете. Така те се отправиха в нощта към болницата;
Читать дальше