единствената полезна вещ — каза той и стана от масата.
— Още днес ще отнеса писмото при управителя на магазина на Лени — извика
Мама задавено. — Той сам ми каза, че там носели зебло. Помисли си каква измама!
Поради това синът ми би могъл да загине от слънчев удар.
— Ти все ще объркаш някоя каша, старо — отправи й той добродушно
последна стрела.
Но сега стрелите му не я засягаха и нараняваха; те дори не я достигаха,
тъй като тя беше в онази далечна страна, където високите палми величествено
протягаха листата си към опаловото небе, където мек камбанен звън се носеше от
храмовете в уханния здрач.
Най-после Мама се пробуди от фантастичните видения.
Страница 52
Archibald Kronin - Zamykyt na shapkarq
— Мери — викна тя към килера. — Вземи писмото на Мат! Прочети го и го
занеси на баба, като свършиш! — След това несъзнателно добави: — После ми го
върни.
Тя пак се отдаде на сладките си мисли и съобрази, че след обед ще
изпрати скъпоценното послание на Агнес Мойр. Мери щеше да го занесе заедно с
един буркан домашно сладко и кейк. Възможно е и Агнес да е получила писмо,
въпреки че, както госпожа Броуди самодоволно си помисли, това беше малко
вероятно. Във всеки случай Агнес страшно щеше да се зарадва, ако научеше, по
какъвто и да било начин, за героичните събития от пътуването на Мат и
прекрасната новина за пристигането му. Мама много добре разбираше, че беше
правилно веднага да изпрати писмото, а допълнителните дарове — сладкото и кейка
— трябваше да подсладят още повече желаната вест за Агнес — добро и достойно
момиче, което Мама напълно одобряваше.
Когато Мери се върна, Мама я попита:
— Какво каза баба за писмото на Мат?
— Нещо такова, че и на нея й се искало да опита вкуса на ананаса —
отвърна Мери безразлично.
Мама настръхна и внимателно взе свещеното писмо от дъщеря си.
— Как е възможно! — възмути се тя. — Горкото момче за малко е щяло да се
удави или да го изядат акулите. Би могла да се покажеш малко по-загрижена за
брат си при такива опасности. Цяла сутрин се мъкнеш из къщи като убита. Ей,
чуваш ли? Искам да изтичаш до Агнес днес след обед. Ще й занесеш и едно пакетче.
— Слушам — отговори Мери. — Кога трябва да се върна?
— Постой да си побъбрите с Агнес, ако искаш. Пък ако те покани на чай,
позволявам ти да останеш. Нищо лошо не може да ти се случи в обществото на
такава добра християнка като нея.
Мери не каза нищо, но умърлушените й движения се оживиха. Един безумен
план, който витаеше неопределено в съзнанието й през предишната безсънна нощ, започна вече да се оформя при тази неочаквано предложена възможност.
Тя бе решила да отиде в Дарок. Да се осмели да отиде сама, би било за
нея по всяко време трудно и опасно начинание, свързано с голям риск от
разкриване и несполука. Но ако тя изобщо искаше някога да предприеме такова
нечувано смело пътуване, навременната поръчка на Мама й предлагаше единствената
възможност. Тя знаеше, че има влак от Ливънфорд за Дарок в два часа, който
преминава четирите мили между двата града за петнадесет минути, и че същият влак
се връща от Дарок в четири часа. Ако по чудо се решеше да тръгне, щеше да има
повече от час и половина, за да постигне целта си, и това й се струваше
достатъчно. Единственият въпрос, който я безпокоеше, бе дали ще успее да предаде
пакетчето преди два часа и което беше още по-важно — дали ще успее да се откопчи
от стесняващото и излиятелно гостоприемство на Агнес, за да не изпусне влака.
Цяла сутрин Мери работи упорито с мисълта, че трябва да бърза и свърши с
домакинските си задължения преди един часа, когато хапна набързо няколко залъка
и изтича горе да се преоблече. Но щом стигна в стаята си на горния етаж, я
обхвана странно усещане. Изведнъж тя се почувствува лека, ефирна; пред смаяните
й очи подът на стаята се задвижи леко нагоре и надолу бавно, с равномерно
полюляване, стените също се наклониха към нея като събаряща се къщичка от карти; пред погледа й заигра дъга от светлини, последвани веднага от мрак. Краката й се
подкосиха и тя тихо се свлече на пода припаднала. Дълго време Мери лежа на гърба
си в безсъзнание. После постепенно затихналото й кръвообращение се възстанови
благодарение на хоризонталното положение на тялото й, малки струйки кръв сякаш
отново протекоха под мъртвешки бледата й кожа и тя с въздишка отвори очи, които
Читать дальше