Unknown - 7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это Рэй Лестрейндж, я вам про него рассказывала. Папа, мы обручились.

— Да? — горностай выглядел озадаченным. — Ну, хорошо... А он придет к нам на обед в следующую субботу?

— Ты придешь? — Джейн посмотрела на меня.

— Если можно, в воскресенье, — сказал я, чувствуя себя очень неловко. — В субботу у меня вступительное собеседование в школе права.

— Понятно, — сказал горностай. — Ну, ждем. Рад буду познакомиться.

Он прыгнул вниз и серебристой ленточкой исчез в траве.

Когда мы дошли до дома — огромного, старинного, с множеством светящихся окон, широкой подъездной площадкой для карет и высокой парадной лестницей с каменными вазами, — Джейн остановилась.

— Ну, до воскресенья? — спросила она.

— А... Да, конечно.

Я не мог сообразить, как мне с ней теперь попрощаться. Целовать руку как-то старомодно, но и обмениваться рукопожатием с собственной невестой глупо... Наконец, до меня дошло, и я, наклонившись, тронул губами уголок ее рта. Джейн поцеловала меня в щеку, засмеялась и ушла. Прежде чем аппарировать, я оглянулся и увидел, как она взбегает вверх по лестнице и как в темноте мелькает светлое платье с розами.

Глава 54

В понедельник, перед тем, как убежать на работу, я сказал маме, что собираюсь жениться. Времени вдаваться в подробности не было, так что, наверное, затевать разговор тоже не стоило. Что это была ошибка, я понял, едва явившись в контору, — там меня уже ждала домашняя сова с письмом от мамы. Кто такая моя невеста, и почему я раньше ничего не рассказывал, и почему из меня никогда лишнего слова не вытянешь?! Где мы познакомились, и как долго встречались, и отчего я до сих пор не приводил ее в гости?! Письмо пестрело вопросительными и восклицательными знаками — мама желала знать абсолютно все.

Я нацарапал на обороте: "Джейн Говард", и отправил сову обратно. Но если я думал, что на том все и закончится, то просчитался. Мама бомбардировала меня письмами весь день. Она успела найти семью Джейн в справочнике "Кто есть кто в магической Британии", проследила всю ее генеалогию, обрадовала меня известием, что мой троюродный дядя по отцовской линии был женат на одной из Говардов (я так и не понял, что должен делать с этой жизненно важной информацией).

Потом мама стала беспокоиться, где мы возьмем денег на свадьбу, напомнила, что надо срочно сделать ремонт на втором этаже, и принялась рассуждать, где бы заказать для меня новые мантии. К вечеру она уже начала составлять список приглашенных на свадьбу. Задержись я на работе еще на час, она успела бы придумать имена всем нашим будущим детям.

Каждой новой мыслью мама тут же делилась со мной, сова не успевала летать туда-сюда, а миссис Портер злилась, что я занят личными делами в рабочее время. Когда же я наконец вернулся домой, пришлось выдержать допрос с пристрастием.

Мама потребовала, чтобы я в подробностях описал ей, как произошло объяснение, и что я сказал Джейн, и что сказала мне она. Я сначала тянул время, делая вид, что так голоден, что не могу говорить. Потом сочинил нечто невразумительное, лишь бы отделаться. Бедная мама, знала бы она, о чем мы в действительности говорили...

Во вторник бомбардировка письмами продолжилась, хотя я очень просил маму не присылать сов мне на работу! Меня так задергали, что, когда очередная сова, хлопая крыльями, влетела в окно и бесцеремонно уселась мне на плечо, я был готов швырнуть ее в камин. Но потом подумал, что мама обидится, и все-таки распечатал письмо.

На удивление, оно было не от мамы. Только теперь я обратил внимание, что сова чужая. А на пергаменте зелеными чернилами, знакомым почерком с острыми наклонными буквами d, было написано:

Cаутгемптон, Западный док, причал 108, завтра, полдень.

Я еще постоял с письмом в руках, но тут миссис Портер прикрикнула, чтобы я пошевеливался...

Саймондс был совсем не рад, что приходится отпускать меня в будний день, тем более что я отказывался объяснить, в чем дело. Но я так настаивал, что в итоге он сдался. Естественно, выходной мне дали за мой счет и с утра так загрузили работой, что из конторы я сумел уйти только без четверти двенадцать.

Перед уходом я посмотрел атлас, в котором были указаны безопасные места для аппарации, где меньше шансов столкнуться с маглами. В Саутгемптоне такая точка находилась на какой-то Ширли-роуд, а Западного дока я на карте вовсе не нашел. Правда, атлас был издан двадцать лет назад, так что доверять ему не очень-то стоило. Может, после бомбежек от этой Ширли-роуд и следа не осталось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out»

Обсуждение, отзывы о книге «7f4e8b64-5b06-4464-8069-7c0694bf4f77 out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x