Ménard, 1827-1887 - La Mythologie dans l'art ancien et moderne
Здесь есть возможность читать онлайн «Ménard, 1827-1887 - La Mythologie dans l'art ancien et moderne» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1878, Издательство: Paris : Delagrave, Жанр: Старинная литература, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:La Mythologie dans l'art ancien et moderne
- Автор:
- Издательство:Paris : Delagrave
- Жанр:
- Год:1878
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
La Mythologie dans l'art ancien et moderne: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Mythologie dans l'art ancien et moderne»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
La Mythologie dans l'art ancien et moderne — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Mythologie dans l'art ancien et moderne», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
(Ovide.)
11 y avait dans l'île d'Egine un vieux chêne consacré à Jupiter : le gland qui l'avait produit venait de la forêt de Dodone. Éaque alla sous cet arbre sacre invoquer Jupiter, et, tandis ([u'il priait, il regardait une multitude de fourmis qui montaient oi descendaient sur son écorce ; voyant leur nombre incalculable, il pleurait en songeant à son royaume dépeuplé. Quand il eut terminé son invocation, le roi Eaque s'endoi-mit à l'ombre du chên(; sacré. Le dieu cependant avait entendu sa prière : les fourmis transformées en hommes s'approchèi'ent de lui et vinrent lui rendre les hommages dus à son rang. Éaque rendit grâces au roi des dieux : puis, il distribua ces nouveaux habitants dans la
LA VOUTE CÉLESTE.
33
ville et la campagne. Pour conserver le souvenir de leur origine, il les appela Myrmidons. Ils gardèrent les mêmes inclinations que les fourmis : ménagers, laborieux, ardents pour amasser du bien, ils mettaient le plus grand soin à conserver ce qu'ils avaient acquis. (Ovide.)
Les descendants des Myrmidons furent les soldats d'Achille, car Eaque est père de Pelée, père d'Achille. Cependant les Myrmidons d'Achille n'habitaient pas l'île d'Egine ; mais ces confusions,si fréquentes dans l'âge héroïque, peuvent venir de migrations et de colonies, gardant les mêmes traditions, dans des contrées dilïérentes. D'ailleurs la légende d'Eaque présente des variantes : ce serait à la suite de ses prières qu'une épouvantable famine suivie d'une peste aurait cessé non-seulement dans l'île d'Egine, mais même dans la Grèce entière. Ce fut après cet événement qu'il fonda un temple et des cérémonies auxquelles tous les Grecs devaient assister. Jupiter reçut à cette occasion
surnom de Panhellénien (adoré de tous les Grecs).
Jupiter Panhellénien avait dans l'île d'Egine un temple très-connu, oij on célébrait des fêtes en son souvenir. Adrien lui éleva aussi un temple à Athènes.
Jupiter Cretois. — L'île de Crète passait dans l'antiquité pour le lieu de naissance de Jupiter et une foule de traditions locales se rattachaient à sa première enfance. C'est dans les grottes du mont Dicté ([u'il avait été caché par Rhéa, protégé par les Curetés et élevé parles
Fig. 32. — Europe sur le taureau (pieiTC gravée antique).
nymphes. C'est là qu'il avait tété le lait de la chèvre Amalthéc et mange le miel que lui apportaient les abeilles. C'est pour les récompenser que Jupiter avait donné aux abeilles le privilège de braver le vent et la tempête, et qu'il avait teint leurs corps délicats d'une belle couleur d'or.
JUPITER ET JUNON.
Oiih'o cela, les Cretois avaient eu pour roi et pour léj^islaloiir Miiios, fils de Jupiter ci d'Europe. L'enlèvement d'Europe par Jupiter est une des fables que les artistes de l'antiquité, et notamment les graveurs on pierres fines, ont le plus souvent représentées.
Un puissant roi de Tyr, Afrénor, avait une fille, nommée EurojR', dont la beauté était célèbre par toute la terre. Jupiter, qui du liant du ciel voit tous les mortels, inénie ceux qui habitent l'Asie, devint épris de cette jeune fille et usa d'un stratagème pour l'altirei' à lui :
l'"ig. 33. — Enlèvement d'Europe (d'après une pierre gravée antique).
il abandonne son sceptre et toute la grandeur qui l'enNironne jiour prendre la figure d'un taureau, et, se mêlant à un lrou|)eau qui paissait au boi-d de la mer, dans le royaume d'Agéuor, il marche en mugissant à travers les pâturages. Il ne différait des autres bœufs que i)ar sa blancheur de neige ; son col était musculeux, son fanon pendait avec grâce ; SCS cornes, petites et polies, avaient l'éclat des perles, et on aurait cru qu'un habile ouvrier avait pris soin de les façonner. Son front n'avait rien de menaçant, ses yeux rien de farouche; il était doux et caressant. La fille d'Agéuor admirait sa beauté et sa douceur; cependant elle n'osait pas d'abord s'en approcher; elle s'enhardit enfin et lui présenta des fleurs que le dieu mangea en se jouant, allant, revenant, bondissant autour de la jeune fille et se couchant ensuite sur le sable. Europe, rassurée, le caresse avec la main, pare ses cornes de guirlandes de fleurs, et s'assied sur lui (mi riant (fig. 32). Ses compagnes se disposaient à l'imiter, mais le taureau s'élance et l'emporte vers la mer. Europe, se tournant vers ses chères compagnes, les appelle et leur tend les bras. Lui, il se précipite dans la mer, s'éloigne avec la rapidité d'un dauphin
et marche d'un pied sec sur les vastes flots. A son approche, la mer devient calme, et, tout autour, lesb aleines bondissent devant le maître des dieux. Le dauphin, joyeux, plonge dans les profondeurs des vagues ; toutes les néréides sortent de leurs grottes, et, assises sur le dos des monstres marins, elles défilent en ordre. Neptune lui-même, si bruyant sur les mers, aplanit les flots et guide son frère dans sa course. Autour de lui se rassemblent les Tritons, habitants des vastes abîmes, qui, avec leurs conques recourhées, font au loin retentir le chant nuptial.
Europe, assise sur le divin taureau, se tient d'une main à l'une de ses cornes majestueuses, de l'autre abaisse les plis ondoyants de sa robe de pourpre, en sorte que l'extrémité en est mouillée par l'onde blanchissante. Son large voile, enflé par les vents, se gonfle sur ses épaules comme une voile de navire et soulève doucement la jeune vierge. Elle était éloignée déjà des bords de la patrie; les rivages battus par les flots, les hautes montagnes eurent bientôt entièrement disparu ; elle ne découvrait en baut que l'immensité des cieux, en bas que l'immensité des mers; promenant alors ses regards à l'entour, elle laisse échapper ces mots : « Oii me portes-tu, divin taureau? Oui es-tu? Comment peux-tu fendre les flots avec tes pieds pesants et ne pas craindre les mers? Les navires voguent légèrement sur les eaux, mais les taureaux craignent de s'exposer sur la plaine liquide. Les dauphins ne marchent pas sur la terre, ni les taureaux sur les ondes : toi, tu cours également sur la terre et sur les flots-... Hélas ! Infortunée que je suis ! J'ai abandonné le palais de mon père, j'ai suivi ce taureau, et, par une étrange na\igation, j'erre seule sur les ondes. Mais, ô Neptune ! toi qui règnes sur les flots blanchissants, deviens-moi favorable; j'espère connaître enfin celui qui dirige ma course, car ce n'est pas sans le secours d'une divinité que je traverse ainsi ces routes humides. »
Elle dit, et le taureau majestueux lui répond en ces termes : «. Courage, jeune vierge, ne redoute pas les flots de la mer. Je suis Jupiter lui-même, bien que je semble être un taureau; car je puis prendre toutes les formes que je veux. L'île de Crète va bientôt l'accueillir, elle qui éleva mon enfance; nous y célébrerons ton hyménée. Tu auras des fils fameux qui tous régneront sur les peuples. » Il achève et tout se fait ainsi qu'il a dit. L'île de Crète apparaît déjà et Jupiter a repris sa forme première.
(MOSCHUS.)
Dans un tableau qui est à Venise, Paul Véronèse a retracé les principaux incidents de l'enlèvement d'Europe et, suivant son habitude, il a revêtu ses personnages de superbes costumes de fantaisie et d'étoffes brillantes comme on en portait à Venise dans son temps. Europe, au milieu de ses compagnes, s'assied sur sa monture dont les cornes sont ornées de guirlandes, et les Amours qui voltigent dans les arbres indi-(pient le motif de la métamorphose. Au second plan on aperçoit Europe
montée sur le taureau et encore entourée de ses compagnes, puis au fond, le taureau emporte la jeune fille au travers des mers. Rubcns a peint aussi sur ce sujet un lableau qui se voit au musée de Madrid, et le Hollandais Berghem a trouvé dans cette légende un prétexte pour représenter un superlic taureau et une grosse fermière, où, à vrai dire, les Grecs auraient dillicilement reconnu l'épouse d'un dieu. Dans l'école française, Lemoyne a fait une très-gracieuse composition sur l'cnlève-mcnt d'Europe.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «La Mythologie dans l'art ancien et moderne»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Mythologie dans l'art ancien et moderne» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «La Mythologie dans l'art ancien et moderne» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.