Bottero, Pierre - Les limites obscures de la magie
Здесь есть возможность читать онлайн «Bottero, Pierre - Les limites obscures de la magie» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Gallimard Jeunesse, Жанр: Старинная литература, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Les limites obscures de la magie
- Автор:
- Издательство:Gallimard Jeunesse
- Жанр:
- Год:2010
- ISBN:EPUB9782075013628
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Les limites obscures de la magie: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les limites obscures de la magie»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Les limites obscures de la magie — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les limites obscures de la magie», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Je me mêle aux convives et je me glisse jusqu’au buffet avec l’élégance que l’on attend de moi.
Nous nous trouvons dans un manoir à moitié en ruine, dressé au bord d’un lac que ceint une profonde forêt. Le manoir, construit au XIX esiècle par un riche industriel, a connu son heure de gloire avant que la crise de l’entre-deux-guerres ne ruine les descendants de l’industriel et conduise son petit-fils, propriétaire du manoir, à se pendre et la forêt à reprendre ses droits.
– N’aie pas peur, m’a rassurée Walter quand il m’a expliqué le topo, je ne t’infligerai pas un cours d’histoire économique. L’Association s’intéresse au manoir uniquement à cause du lac qui le jouxte.
Il s’est épongé le front avec un mouchoir rouge assorti à sa cravate bleu lavande et à sa chemise à zébrures vertes avant de continuer :
– Dans le lac en question vit une Créature.
La majuscule que j’ai entendue à Créature a titillé ma curiosité.
– Une créature ou une Créature ?
– Une Créature. La plupart des Anormaux que nous connaissons appartiennent à des races aux caractéristiques bien définies. Des races et des histoires. Les vampires, les trolls, les garous, les gobelins et les autres se reproduisent, parfois de façon étrange, certes, mais exclusivement entre eux et dans le but universel de prolonger le chemin ouvert par leurs ancêtres. Les Créatures sont différentes. Chacune d’elles est unique, dotée d’une telle longévité qu’il est envisageable de toutes les considérer comme immortelles.
– Immortelles ? Vraiment ?
– Disons que d’aussi loin que remontent nos recherches, nous ne trouvons aucune trace de la naissance d’une Créature ou de la mort de l’une d’entre elles. Mort naturelle, j’entends.
– Et une de ces Créatures vit dans le lac près du manoir.
– C’est exact. Nul ne l’a jamais vue mais nous savons qu’elle se trouve là et il est de notre devoir de la protéger.
– Elle est en danger ?
– Oui. À la différence des autres Anormaux, les Créatures n’ont pas intégré l’apparition de l’homme et son actuelle prédominance sur la terre. Un peu comme si elles vivaient dans un univers qui se contente de côtoyer le nôtre.
– Quel rapport avec le danger que court celle du lac ?
– Depuis que nous avons connaissance de son existence, nous veillons sur elle. Elle a besoin de calme, de paix, de solitude. Nous avons donc œuvré pour que la zone soit classée inconstructible, afin de tenir les touristes éloignés et que le manoir ne soit pas réhabilité. C’est sur ce point que nous avons des soucis.
– Le manoir ?
– Oui. Récemment un groupe financier, Leroy & Hern, est parvenu à contourner les blocages mis en place et à obtenir une série d’autorisations visant à transformer le manoir en complexe hôtelier de luxe. Malgré nos efforts pour le contrer, il a passé un accord avec une firme japonaise et le projet est bien parti pour voir le jour. Si c’est le cas, la Créature du lac peut dire adieu à sa tranquillité.
– J’admets que c’est terrible pour elle mais je ne vois pas ce que je peux faire.
– Enquêter.
– Enquêter ?
– Oui. Quelque chose cloche dans cette histoire. Edgar Leroy, le PDG du groupe, a reçu une aide qu’il n’aurait pas dû recevoir.
– Une aide politique ?
– Non. Magique.
– Leroy est un magicien ?
– C’est ce que nous avons d’abord cru mais il s’avère que non. C’est là que tu entres en jeu. La signature définitive du contrat avec les Japonais aura lieu après-demain au manoir. Tu seras embauchée comme interprète, tu devras comprendre ce qui se passe et, si possible, faire avorter l’opération.
Walter s’est tu une seconde avant de reprendre en me fixant droit dans les yeux :
– Je serai honnête, Ombe. Sauver cette Créature est essentiel pour l’Association. Après l’histoire du lycée, j’aurais préféré confier cette mission au premier débutant venu plutôt qu’à toi mais voilà, tu es la seule à parler japonais. Ne me déçois pas, d’accord ?
« Ne me déçois pas. »
C’est à cette phrase que je songe en bavardant avec des hommes d’affaires japonais qui me délivrent d’affligeantes banalités sur mon jeune âge et mon étonnante maîtrise de leur langue.
« Ne me déçois pas. »
Je fais ce que je peux, Walter, d’accord ?
15
Il est deux heures du matin lorsque le repas s’achève.
J’ai mal aux pieds et, si j’ai reçu, et décliné, sept propositions malhonnêtes pour la nuit, je n’ai rien appris de probant sur l’éventuelle dimension magique du projet.
La salle où se sont déroulés les discours puis le repas a, pour l’occasion, été aménagée par des décorateurs. Des tissus colorés ont été tendus sur les murs et au plafond pour masquer les ravages du temps, un plancher provisoire a été posé et un mobilier moderne mis en place. Si l’ensemble est joli et de bon goût, cela n’empêche pas le reste du manoir d’être en ruine.
De somptueux mobile homes ont donc été loués et installés à grands frais afin d’accueillir ces puissants messieurs. Des caravanes plus modestes ont, elles, été placées un peu plus loin pour le personnel. C’est vers une de ces caravanes que je me dirige en ressassant ce qui est bien parti pour devenir mon deuxième échec.
Deux missions, deux échecs. Difficile de faire pire, non ?
Pourtant j’ai vraiment tenté de glaner des informations, au risque de paraître indiscrète, voire grossière, quand je m’immisçais dans une conversation qui, d’évidence, ne me regardait pas. J’ai tellement laissé traîner mes oreilles que si l’expression était prise au sens propre, je me serais transformée en cocker.
Tout ça pour rien !
Edgar Leroy est l’archétype de l’homme d’affaires aux dents de requin, son staff est d’une banalité qui n’a d’égale que son efficacité et les Japonais jouent à la perfection leur rôle de Japonais. Pas le moindre bout de sortilège qui traîne là-dedans. Et comme leur projet immobilier est du genre ambitieux qui dépote, j’ai peur que les jours de la Créature du lac soient comptés.
Tiens, d’ailleurs, puisqu’on parle du lac…
Je quitte le chemin principal et m’engage sur un sentier qui me conduit jusqu’à ce qui fut sans doute, un jour, une belle plage et n’est plus qu’une étroite bande de galets ronds assaillie par la végétation.
Devant moi, le lac offre au regard une étendue sombre et plane sur laquelle se reflète une étonnante lune gibbeuse. Des joncs, des nénuphars, de l’obscurité et, juste à côté, un ponton vermoulu qui s’avance en boitillant dans l’eau glaciale de ce milieu d’hiver.
Sa forme découpée faussant les perspectives, le lac est plus étendu qu’on ne le croirait en l’observant depuis le manoir. Assez étendu pour que, lorsque j’essaie de visualiser la Créature qui y vit, je sois incapable d’imaginer sa taille.
Celle d’un homme ?
D’un ours ?
D’une baleine ?
Je réalise que je n’ai pas non plus la moindre idée de son apparence.
« Chaque Créature possède une forme qui lui est propre », m’a expliqué Walter. Cela résume à peu près l’ensemble des connaissances de l’Association et cela ne fait pas grand-chose. Pas étonnant qu’aucun séminaire ne nous ait été proposé au sujet des Créatures et que le seul traité en ma possession ne comporte qu’une douzaine de pages.
L’inconnu !
Bon, je récapitule. Quelque part sous l’eau, vit une Créature qui mesure entre dix centimètres et cinquante mètres de long, pèse de douze grammes à un paquet de tonnes et peut ressembler à peu près à n’importe quoi.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Les limites obscures de la magie»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les limites obscures de la magie» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Les limites obscures de la magie» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.