Псалтырь

Здесь есть возможность читать онлайн «Псалтырь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Псалтырь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псалтырь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Название книги в оригинале: «Техиллим» –
; в греческом переводе (LXX) она называлась «Псалмой» –
. хваления псалмы

Псалтырь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псалтырь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

192

35:23 Псалмопевец сравнивает Божье терпение к нечестивцам со сном, а время суда над ними – с Его пробуждением от сна.

193

35:25Букв.: мы проглотили его .

194

а 36:2 Такой перевод возможен согласно некоторым евр. рукописям, а также LXX и другим древним переводам. Масоретский текст: в сердце моем , исходя из этого, иные переводят: изречение в сердце моем о греховности нечестивца ( говорит ).

195

б 36:2Букв.: нет страха Божия пред глазами его .

196

36:3Друг. возм. пер.: нечестивый обманывает себя , считая , что Бог не обнаружит грех его и не возненавидит его (нечестивого) .

197

36:7Букв.: Божьи .

198

36:10Букв.: мы видим свет .

199

37:1 Пс 37 в оригинале написан в форме алфавитного акростиха; см. примеч. к 25:1.

200

37:3 Многозначность слов этой фразы в оригинале дает основание для многих интерпретаций и переводов.

201

37:6Букв.: праведность твоя взойдет , как свет .

202

37:7Букв.: не раздражайся на того , чьи пути удачны , на человека , который вынашивает планы злые .

203

37:18Букв.: знает дни.

204

37:26Или: и потомки его благословенны .

205

37:36Перевод по LXX, масоретский текст: он .

206

38:18Букв.: боль моя всегда пред глазами.

207

38:20Перевод по кумранскому тексту; масоретский текст: мои живые враги .

208

39:1 Ср. 1 Пар 16:41, 42; 25:1, 3.

209

39:3Одно из возможных значений трудного масоретского текста.

210

39:5Букв.: и какова мера моих дней.

211

39:6Или: пустое / тщетное ; то же в ст. 12.

212

39:7Букв.: и не знает , кто соберет.

213

39:9Букв.: от всех преступлений моих.

214

39:11Букв.: удары Твои .

215

40:7Или: открыл мне уши , или (возможно, со ссылкой на Исх 21:6 и Втор 15:17): проколол мне ухо , т. е. принял меня как добровольного раба; в LXX: уготовил мне тело .

216

40:8Друг. возм. пер.: иду с книжным свитком , написанным обо мне (или: для меня ) .

217

40:13Букв.: сердце мое покинуло меня.

218

40:18Букв.: думает .

219

41:4Букв: и всю постель его Ты сменишь / преобразишь . Это может быть понято и как указание на полное исцеление.

220

41:7Букв.: сердце ; см. примеч. к 7:10.

221

41:9Букв.: слово / дело от Велиала излилось на него . Cм. примеч. «а» к 2 Кор 6:15.

222

41:10Букв.: поднял на меня пяту.

223

а 41:13Букв.: пред лицом Твоим .

224

б 41:13Заключительный стих представляет собой славословие (доксологию), которым завершается Первая книга псалмов.

225

41:14 См. в Словаре Аминь .

226

а 42:1 См. примеч. «а» к 32:1.

227

б 42:1Вероятно, изначально Пс 42 и 43 составляли один псалом, ср. 42:6, 12 и 43:5.

228

42:5Одно из возможных значений трудного текста.

229

42:6Букв.: ( за ) спасение , ( от ) лица Его ( исходящее ), то же в ст. 12 и в Пс 43 (42):5.

230

42:7Букв.: в земле иорданской .

231

42:9Букв.: Богу жизни моей .

232

43:1 Или: безбожного .

233

44:1 См. примеч. «а» к 32:1.

234

44:4Букв.: свет лица Твоего.

235

44:23Букв.: нас весь день из-за Тебя убивают.

236

44:24 См. примеч. к 35:23.

237

44:25Букв.: лицо Свое Ты сокрыл.

238

45:1 См. примеч. «а» к 32:1.

239

45:2 Или: весть .

240

45:3 См. в Словаре Благодать .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псалтырь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псалтырь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Псалтырь»

Обсуждение, отзывы о книге «Псалтырь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.