Благодарность Господу нашему, без всякого сомнения, выражается прежде всего в делах благочестия, низведенных нам в заповедях Писания: милостыня, молитва, добродеяние, милосердие и т.п.
Сулеймана.
Джиннам. О мудром и могущественном царе Сулеймане, о великолепии его царствования повествуют многие сказы тех времен. В частности, толкователи передают, что Сулейман, видя приближение старческой немощи, молился Господу скрыть его смерть, покуда не закончится построение Храма и прилегающих к нему построек, ибо боялся, что джинны, узнав о его смерти, прекратят работы. Господь внял призывам Своего посланника, и царь умер на молитве, стоя на коленях и опершись на посох. Лишь когда работы по возведению Храма были закончены, посох Сулеймана, подъеденный червем, обрушился, что явилось свидетельством смерти владельца.
См. прим. [34]и [1579]( С. 2, ст. 62; С. 27, ст. 22).
Под «двумя садами» имеются в виду непрерываемые цепи плодоносящих садов, выращенных благодаря обилию воды (из водохранилища, созданного уникальной плотиной) и расположенных по обе стороны многочисленных каналов.
«Лотосовое дерево» употребляется в Коране всего три раза. В этом айате оно несет положительный смысл, о чем я указываю в прим. [2192]. В С. 56, ст. 28, это же слово несет ту же положительную окраску, вбирая в себя смысл благодати. Есть также и смысл таинства этого дерева, о котором я говорю в прим. [2194](см. С. 53, ст. 15). Третий смысл носит явно негативный оттенок. См. прим. [2193].
Здесь речь идет о Великом пути («имам мубин» - С. 15, ст. 79; «сабиль мукуим» - С. 15, ст. 76) между Аравией и Сирией. Через Сирию он вел в великие и могущественные царства рек Тигр и Евфрат, с одной стороны, и в Египет - с другой, замыкаясь землями Священной Римской империи. Южные же участки этого пути подводили к морским путям, ведущим в Индию, Малайю и Китай. Именно на территории Сирии находились те города, которые «благословил Господь на процветанье» и где в свое время жил пророк Ибрахим (библ. Авраам). Сюда входила и Святая земля (Палестина).
Этот Великий путь (см. предыдущее примечание) был по обе стороны буквально усыпан небольшими поселениями, расположенными так близко, что караванам купцов не было причин беспокоиться о безопасности товара. В свою очередь, караваны были источником процветания и самих поселений, предоставлявших купцам за плату ночлег, пищу и корм для вьючного скота.
Не довольствуясь таким благоденствием, снизошедшим на них по милости Господа, среди этого народа нашлись такие, кто, объединившись в большие группы, разорили и уничтожили многие поселения, удлинив тем самым расстояния между ближайшими поселениями, и получили возможность грабить людей и купеческие караваны на дорогах. За этот грех Господь обратил их цветущую страну в пустыню.
Сказания о них не получили последовательного оформления в истории великих мировых цивилизаций, а остались в виде передачи отдельных локальных событий, лишенных целостности.
См. прим. [1109], в котором речь идет о Сатане (Иблис). Из двух вариантов, приведенных в указанном примечании, здесь дан первый вариант.
См. прим. [870].
Здесь и в следующей строке речь идет об ангелах. Явление Господом Своей мощи и всесилия будет настолько велико, что даже они - ангелы - замрут на какой-то момент в трепетном и благоговейном страхе перед Ним.
См. прим. [1832]( С. 33, ст. 40).
Букв. «Когда исполнится обещание?» См. прим. [366], 368и 393(С. 6, ст. 8и 57).
Встреча с Господом на Последнем Суде.
Здесь речь идет о язычниках.
Араб. «истада'афу» включает в себя весь комплекс значения слабости, кротости, незащищенности.
«Истакбару» включает весь комплекс значения агрессивной силы, дерзости, самонадеянности и величания.
См. прим. [756].
О значении «майаша» см. прим. [911], 1015и 626. Частотность его в Коране высока, и богатство русского языка помогает мне по-разному передать одно и то же значение «Господнего предпочтения» в рамках разного контекста.
Читать дальше