Абду Рахман - Коран. Перевод смыслов Абду Рахман

Здесь есть возможность читать онлайн «Абду Рахман - Коран. Перевод смыслов Абду Рахман» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Религиозная литература, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переводить Коран автор перевода начал еще в 2007 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно одна десятая Корана.

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Абду Рахман

Коран. Перевод смыслов Абду Рахман

Редакция от 13.10.2022

Тимур Джумагалиев (Абду Рахман) – переводчик.

Аннотация: Переводить Коран автор перевода начал еще в 2007 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно одна десятая Корана по объему.

Сайт автора: vk.com/russiankoran

Первое издание: Коран. Перевод смыслов Абду Рахман.

Сура 112 аль-Ихляс

112 1 Скажи: «Он – Бог один,

112 2 В своей основе храним,

112 3 Не родил и не был родим,

112 4 И не был равным Ему ни один».

Важное место в Коране

Что постигло тебя из хорошего – от Бога! А что постигло тебя из плохого – от тебя самого. И послали тебя к людям посланником и достаточно Бога свидетелем! (Коран 4 79)

И что постигло вас из постигающего – за то, что приобрели ваши руки! И Он прощает много! (Коран 42 30)

Сура 114 ан-Нас

114 1 «Прибегаю к Господу людей,

114 2 Царю людей,

114 3 Богу людей

114 4 От зла тревожащих, но отступающих «вождей»

114 5 Тех, что тревожат сердца людей

114 6 Они – из бесов и людей».

Сура 113 аль-Фаляк

113 1 Скажи: «Я прибегаю к Господу Раскола*

113 2 От зла того, что создает он скоро;

113 3 От зла сумрака, когда он затмил;

113 4 От зла того, кто колдовством чернил;

113 5 От зла завистника, когда он сглаз** творил».

* Так дословно переводится «фаляк». Слово «рассвет» или «заря» идет в переносном значении. У арабов идет сочетание «заря занялась» – дословно «раскололось утро».

**«Сглазить» – второе значение глагола.

Сура 105 аль-Филь

105 1 Видал ли ты, что сделал Бог твой с ведущими Слона?

105 2 Не превратил ли хитрость их в блуждание (сполна).

105 3 И вот, на горизонте стая птиц видна -

105 4 Они кидали в тех каменья («перекрестного огня»)

105 5 И превратил их Бог в подобие соломы, что объедена.

Речь в этой суре, об огромной войске, у которого были слоны. Это войско пыталось разрушить Каабу. И послал на них Господь летящих стаями, кидающими камни из окаменевшей глины. Таким образом было истреблено всё войско. Год, в котором произошло это, арабы впоследствии стали называть годом Слона. Кстати, именно в этот год и родился пророк Мухаммад (соллаЛлаху алейхи уа ссалям).

Сура 109 – Аль-Кяфирун

109 1 Скажи: О отвергающие Божье ученье!

109 2 Не поклоняюсь я вашему поклонению.

109 3 И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.

109 4 И я не поклоняющийся вашему поклонению.

109 5 И Вы не поклоняетесь тому, Кому я поклоняюсь.

109 6 Вам – ваша вера и мне – вера!

Сура 107 аль-Маун

107 1 Видал ли ты того, кто ложью веру называл,

107 2 Ведь это тот, кто сиротину отгонял.

107 3 И бедняка кормить не призывал.

107 4 Претерпят же молящиеся горестный провал.

107 5 А это те, кто в небрежении молитвы совершал;

107 6 Деяния пред людьми напоказ выставлял;

107 7 И в просьбе одолжить посуду даже отказал.

Сура 102 ат-Такассур

102 1 Вас отвлекает страсть к увеличению,

102 2 Пока не посетите мест захоронения.

102 3 Так нет же, узнаете вы!

102 4 Затем, так нет же, узнаете вы!

102 5 Так нет же, если б знали вы убежденным знанием,

102 6 Вы непременно увидите пламя!

102 7 Его увидите вы убежденными очами.

102 8 И о благах допрос в тот день настанет.

Сура 108 аль-Кяусар

108 1 Истинно, тебе мы даровали Изобилие!

108 2 Молись же Господу и жертву заколи (усилием),

108 3 Истинно, твой ненавистник – обессилен он.

Сура 100 аль-Адия

100 1 Клятва устремленными вперед с дыханьем,

100 2 Искры секущими выбиванием,

100 3 Нападающими утром ранним

100 4 Тучи пыли поднявши (касанием)

100 5 И ворвавшись полным собранием.

100 6 Истинно, Человек Господу своему непризнателен.

100 7 И он свидетель в этом (основательный).

100 8 И он в любви к благополучию старательный.

100 9 Неужто он не знает, когда будет вырыто из могил

100 10 И будет добыто, то, что (Человек) в сердцах (сокрыл).

100 1 В тот день их Господь о них сообщит!

Сура 103 аль-Аср

103 1 Клятва эпохальным временем,

103 2 Истинно, Человек в убыточном положении,

103 3 Кроме тех, кто уверовал и добрые дела творил, рекомендовал Истину, рекомендовал Терпение.

Сура 94 аль-Инширах

94 1 Разве не открыли мы твою грудь (для откровения)?

94 2 И не сняли с тебя отягощение,

94 3 Что на спине лежало бременем?

94 4 И упоминание о тебе удостоили возвышения.

94 5 Затем, истинно, за трудностью легкость.

94 6 Истинно, за трудностью легкость.

94 7 А когда освободишься, то трудись

94 8 И к Господу твоему скорей стремись.

Сура 93 АддухА

93 1 Клятва Утром, (когда солнце встало)!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман»

Обсуждение, отзывы о книге «Коран. Перевод смыслов Абду Рахман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x