Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Рашковский - Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Общество друзей Священного Писания, Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга — перевод с древнееврейского языка "Книги притчей Соломоновых" доктора исторических наук Евгения Борисовича Рашковского. Особая ценность книги в подробных комментариях автора. Важно отметить, что текст Притчей глубоко вошел в русскую словесность и речевую культуру. Этот текст, — по сути дела, почти что в полном объеме (как правило, за исключением юмористических или эротических разделов) — входит в круг паремийных чтений Великого Поста.

Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

205

Совпадает с первым полуверсетом 23.10. Ср.: Втор. 19.14; 27.1.

206

bin taḇin.

207

Т.е. сумей сдержать себя.

208

Совпадает с первым полуверсетом 22.28.

209

ki ʼim-ješ ʼaḥarit.

210

Ср. с гл. 7.

211

Этот версет — зарифмован и невольно соединяет в себе степенное назидание с озорной дразнилкой:

le-mi ʼwj,

le-mi ʼaḇwj , etc.

212

śiaḥ — душеизлияния, в данном случае — пьяные.

213

Одна из старейших русских вариаций на тему этого версета (вторая половина XVII столетия):

О ком в людех молва? О пиянице.
У кого сини очи? У пияницы.
Кому сокрушение телу, кому горе? Пиянице.
Кому заутреня проспать? Пиянице.
Кому бранитися, кому дратися? Пиянице.
Кто в худе ризе? Пияница...

(О безмерном питии и безмерном запойстве двоестрочием простообразно сочинено. — В кн.: Русская силлабическая поэзия XVII-XVIII вв. — Вступит. статья, подготовка текста и примеч. А.М. Панченко. — Л.: СП, 1970, с. 316).

214

šoḵeḇ — букв.: лежишь. Здесь, возможно, — натуралистическая ассоциация с морской болезнью...

215

Весь версет состоит лишь из прямой речи. Первая ”четверть” этого тройного версета введена переводчиком для удобства читателя.

216

bajt — не только дом, но и дом сакрального назначения, Храм. Ср.: 9.1; 14.1.

217

Ср.: 20.18; см. также Лк. 14.31.

218

Внутренняя рифма: rʼamwt и ḥoḵmwt .

219

Т.е. на месте публичных дискуссий и разбирательств.

220

Т.е. медом Премудрости.

221

Версеты 24.17-18 свидетельствуют, что до евангельской этики прощения здесь еще далеко: речь, скорее, об этике невреждения. Справедливость же мыслится по принципу возмездия, но акт возмездия (воздаяния) передоверяется Богу (ср.: 24.29).

222

Ср.: 18.5

223

В третьей части версета — слово leʼumim . В европейских языках библейское понятие leʼumi переводится как “нация”, однако это слово не соответствует русской библейской семантике, равно как и ко всей системе понятий, относящихся к истории Древнего Востока.

224

По всей видимости, версеты 28 и 29 взаимосвязаны и оспаривают “этику” отмщения. Но речь здесь, скорее, не столько о духовной ценности прощения, сколько о житейской осмотрительности.

225

Версеты 24.33-34 идентичны 6.10-11.

226

heʽtiḳw . Глаголы с корневой основой айн-тав-коф могут иметь значения: переносить, копировать, переписывать, воспроизводить.

227

Имеется в виду, по всей вероятности, придворная коллегия писцов; Хизкия (Езекия) царствовал в период: ок. 724-695 гг. до н.э. Возможно, что Сборник Соломона-Хизкии — одна из самых ранних коллекций афоризмов, вошедших в Книгу Притчей.

228

На всем протяжении Книги Притчей Имя Божие обозначается почти исключительно Тетраграммой (JHWH). Здесь — уникальный для Соломоновых сборников пример употребления имени Элохим.

229

Ср.: Сир. 7.4-5; Лк. 14.7-11.

230

mwḵiaḥ ḥaḵam — мудрый моралист, обличитель.

231

Возможный вариант: клеветник.

232

Судя по мнению ряда исследователей, этот полуверсет представляет собой идиому, восходящую к культуре Древнего Египта и означающую чувство жгучего стыда (см.: The Cambridge Annotated Study Bible. New Revised Standard Version. Notes a. Ref. by H.C. Kee. — Cambr. Univ. Press, 1993, p. 560).

233

См. примеч. к 24.18.

234

Идентично 21.9.

235

На взгляд ряда исследователей, это речение знаменует разрыв с архаическими понятиями о непреложной волшебной силе проклятий (см.: Ch.T. Fritsch, указ. соч., p. 928). Так что беспочвенное, незаслуженное проклятие выглядит лишь одним из проявлений глупости.

236

Древние израильтяне считали осла самым кротким и добронравным животным, не нуждающимся в насилии.

237

raḇ.

238

meḥwlel-kol.

239

ʽoḇrim.

240

Это речение считается самым темным во всей Книге Притчей и допускает разнообразные толкования.

241

Ср.: 22.13.

242

Почти идентично речению 19.24.

243

Фонетическая игра: mi-šiḇʽah mešiḇej (“чем семеро отвечающих...”).

244

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Священное Писание - Песнь песней
Священное Писание
Священное Писание - Святое Евангелие
Священное Писание
Отзывы о книге «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x