• Пожаловаться

Псалтир (на українській мові)

Здесь есть возможность читать онлайн «Псалтир (на українській мові)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Київ, год выпуска: 2004, категория: Религиозная литература / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Псалтир (на українській мові): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Псалтир (на українській мові)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1.0 — создание fb2. Форматирование, вычитка, замена некоторых старославянских отрывков на украинские. Long Live Regular Expressions! — tomahawk

Неизвестный Автор: другие книги автора


Кто написал Псалтир (на українській мові)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Псалтир (на українській мові) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Псалтир (на українській мові)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

10Отже, нині зрозумійте, царі, навчіться, всі судді землі.

Слава…

4 псалом

Начальнику хору. На струнних інструментах .

Псалом Давида.

1-2Коли взиваю я, почуй мене, Боже правди моєї. В тісноті Ти давав мені простір. Помилуй мене і почуй молитву мою.

3Сини людські! Доки будете ганьбити славу мою? Нащо любите марноту і шукаєте неправди?

4Знайте, що Господь обрав для Себе преподобного Свого. Господь почує мене, коли я взиватиму до Нього.

5Гніваючись, не зогрішайте, роздумуйте в серцях ваших, на постелях ваших заспокойтеся.

6Приносьте жертву правди і уповайте на Господа.

7Багато хто говорить: “Хто покаже нам благо?” Ти явив нам світло лиця Твого, Господи.

8Ти дав веселість в серці моїм; від плоду пшениці, вина [та єлею] вона примножилася.

9В мирі я лягаю і сплю, бо Ти єдиний, Господи, Хто вселив у мене надію на життя.

5 псалом

Начальнику хору. На духових інструментах .

Псалом Давида.

1-2Господи, почуй слова мої, зглянься на благання мої.

3Вислухай голос моління мого, Царю мій і Боже мій, бо до Тебе молюся я, Господи!

4Зранку почуй голос мій, зранку стану я перед Тобою і буду чекати.

5Бо Ти Бог, що не хочеш беззаконня, і не оселиться з Тобою лукавий.

6Не залишаться нечестиві перед очима Твоїми, Ти зненавидів усіх, що чинять беззаконня.

7Ти погубиш усіх, хто говорить неправду. Кровожерним і підступним гидує Господь.

8Я ж з великої милости Твоєї увійду в дім Твій, поклонюся до храму святого Твого зі страхом перед Тобою.

9Господи, настав мене правдою Твоєю, ворогів моїх заради виправ дорогу мою перед Тобою.

10Бо нема істини в устах їхніх, серце їхнє лукаве, гріб відкритий — гортань їх; язиком своїм облещують.

11Осуди їх, Боже, нехай відпадуть від намірів своїх, за безліч нечестя їхнього відкинь їх, бо вони повстали проти Тебе, Господи.

12І нехай звеселяться всі, що уповають на Тебе, і повіки радіють. Ти оселишся між ними, і будуть хвалитися Тобою ті, що люблять ім’я Твоє.

13Бо Ти благословляєш праведника, Господи, і благоволінням, наче щитом, покриваєш його.

6 псалом

Начальнику хору. На восьмиструнних інструментах .

Псалом Давида.

1-2Господи, не суди мене в ярості Твоїй і не карай мене в гніві Твоїм.

3Помилуй мене, Господи, бо я немічний, і зціли мене, Господи, бо стривожилися кості мої.

4І душа моя дуже стривожена. А Ти ж, Господи, доки?

5Зглянься, Господи, і визволи душу мою, спаси мене ради милости Твоєї.

6Бо хто ж після смерти буде згадувати Тебе? І у гробі хто ж буде славити Тебе?

7Я втомився від зітхання мого; кожної ночі обмиваю ложе моє сльозами моїми, зрошую ними постіль мою.

8Висохло від печалі око моє. Змарніло від усіх ворогів лице моє.

9Відступіть від мене всі, хто чинить беззаконня, бо почув Господь голос плачу мого!

10Почув Господь благання моє, Господь молитву мою прийняв.

11Нехай осоромляться і устрашаться всі вороги мої і нехай з соромом побіжать і зникнуть дуже скоро.

Слава…

7 псалом

Плачевна пісня Давида, яку він співав Господу з приводу Хуса, сина Веніамінового.

1-2Господи, Боже мій! Я на Тебе надіюся, спаси мене і від усіх гонителів моїх визволи мене.

3Щоб ворог не схопив, як лев, душу мою, коли нема визволителя [і спасителя].

4Господи, Боже мій! Якщо я вчинив щось недобре, якщо є неправда в руках моїх,

5якщо я відплатив злом приятелям моїм або чинив зло тому, хто без причини ворогував проти мене,

6то нехай ворог переслідує душу мою, нехай настигне її, втопче в землю життя моє і славу мою кине в порох.

7Встань, Господи, у гніві Твоїм, піднесися проти лютування ворогів моїх. Устань, Господи, Боже мій, на суд, що заповідав Ти.

8І сонм народів оточить Тебе, над ним високо піднесись.

9Господь судить народи. Суди мене, Господи, за правдою моєю і за невинністю моєю.

10Нехай припиниться злоба грішних, а праведника підкріпи, бо Ти, Боже праведний, знаєш серця й думки.

11Поміч моя від Бога, Який спасає праведних серцем.

12Бог — Суддя праведний, [непохитний, довготерпеливий] і не посилає гніву щодня.

13Коли ж хто не кається, Він гострить меч Свій, готує зброю Свою і направляє на нього.

14Готує для нього лук; стріли Свої робить палючими.

15Ось нечестивий захворів на неправду, зачав злобу і породив беззаконня.

16Копав яму, і викопав її, і впав у ту яму, яку сам приготував.

17І повернеться злоба його на голову його, і неправда його на тім’я його впаде.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Псалтир (на українській мові)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Псалтир (на українській мові)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Псалтир (на українській мові)»

Обсуждение, отзывы о книге «Псалтир (на українській мові)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.