Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник - Триодь цветная (русский перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, Религия, religion_orthodoxy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Триодь цветная (русский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Триодь цветная (русский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.
Триодь цветная заключает в себе песнопения от Недели Пасхи до Недели Всех святых, то есть следующего воскресенья после Пятидесятницы. Название «Цветная триодь» происходит от праздника Входа Господня во Иерусалим или Неделя ваий (Цветная Неделя), так как в ранней богослужебной традиции вторая часть Триоди начиналась со службы Лазаревой субботы, связанной с праздником Входа Господня во Иерусалим. В России такое деление Триоди сохранялось до середины XVII века и было изменено в ходе реформы патриарха Никона. В старообрядческих изданиях по древней традиции Триодь постная закачивается вместе с Четыредесятницей, а Триодь цветная начинается с Лазаревой субботы.
Перевод: о. Амвросий (Тимрот).

Триодь цветная (русский перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Триодь цветная (русский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Божественными сияниями, / изливающимися от Трисолнечного Света, / сонмы святых священно озаренные, / о Единстве, тройственном числом, богословствуют благочестиво: / об Отце, и равно безначальном Сыне, / и о Духе Святом.

С неизреченною славою Твоею, / когда Ты явишься как Бог посреди богов, / награды подавая – каждому свою, / и [дары раздавая, и] даруя венцы, / тогда [, Спаситель,] удостой всех воспевать Тебе: / «Благословен Бог отцов наших!»

Слава:Радуясь, воспоем всех святых собрание, / из всякого рода составляемое, / а вместе – и звания, и образа жизни, / и с ними возгласим хвалу: / «Благословен Бог отцов наших!»

И ныне, Богородичен:Марии Пречистой / и всесвятой Божией Родительнице, / отроковицы все, / божественный вместе составив хоровод, / громогласно возгласите: / «Красуйся, радости источник нам источающая!»

Песнь 8

Канон 1

Ирмос:Семикратно печь / Халдейский властитель / для чтущих Бога в неистовстве разжег; / но силой высшею спасенными их увидев, / к Творцу и Избавителю взывал: / «Отроки благословляйте, священники воспевайте, / люди превозносите во все века!»

Божества Иисуса пребожественная сила / в деле спасения нашего просияла богоприлично; / ибо Он, плотию за всех смерть крестную вкусив, / могущество ада уничтожил. / Отроки, непрестанно Его благословляйте, священники, воспевайте, / люди, превозносите во все века!

Распятый восстал; заносчивый пал; / падший и сокрушенный восстановлен; / тление изгнано, и нетление процвело: / ибо жизнью смертное поглощено. / Отроки, благословляйте, священники, воспевайте, / люди, превозносите во все века!

Троичен:Трисветлое Божество, единым блеском сияющее / от единого в трех Лицах естества, – / Родителя безначального, / и Слово Отца, равное Ему по естеству, / и с Ними царствующего и единосущного Духа, / – отроки, благословляйте, священники, воспевайте, / люди, превозносите во все века!

Канон 2

На Древе руки простершего / ко мне, обнаженному, / и меня к Себе призывающего, / чтобы согреть Своей благообразной наготою, / благословляйте, Господа, все творения, / и превозносите Его вовеки.

Из ада глубочайшего / возвысившего меня, падшего, / и на высоком престоле Своего Родителя / славою почтившего Господа, / благословляйте, все творения / и превозносите Его вовеки.

Канон 3

Противников обольстительные и огненные стрелы / против нас направленные угаси, / чтобы мы воспевали Тебя, Чистая, вовеки.

Сверхъестественно Творца и Спасителя, / – Бога-Слово Ты родила, Дева; / потому мы воспеваем Тебя во все века.

Канон всем святым

Ирмос:Семикратно печь Халдейский властитель:

Радуйтесь, мученики, пророки, Апостолы, / священномучеников досточтимый сонм, / праведных, и преподобных, и учителей хор божественный, / с женами-мироносицами сладостно поющий: / «Отроки, благословляйте, священники, воспевайте, / люди, превозносите во все века!»

Насыщаясь превосходящим ум сиянием, святые, / божественным веселием и радостью исполняемые, / вы считаетесь богами по близости вашей к Богу: / боготворящим блистаниям приобщаясь, / и просветившись лучами неизреченной славы, / Христа превозносите во все века.

Благословим Отца, и Сына, и Святого Духа Господа. Явившись, святые, как светила многосветлые, / вы церковное небо озаряете / разнообразными дарованиями и различными красотами, / в праведности, целомудрии, мужестве, и разуме взывая: / «Священники, воспевайте, / люди превозносите Христа вовеки!»

И ныне, Богородичен:С веселием все богомудрые из жен, / во Христе достигшие совершенства Духом, / ныне Деву Пречистую окружая, / – истинную Матерь Божию, / от проклятия праматери Евы нас избавившую, / – воспевайте / Плод Ее вовеки!

Хвалим, благословляем, поклоняемся Господу, воспевая и превознося Его во все века.

Катавасия:Отроков благочестивых в печи:

Затем поем«Честью высшую Херувимов:»

Песнь 9

Канон 1

Ирмос:Изумилось тому небо, / и ужаснулись пределы земли, / что явился людям Бог во плоти, / и чрево Твое стало пространнее небес. / Потому Тебя, Богородица, / сонмы Ангельские и человеческие величают.

По Божественному и безначальному естеству несложный, / Ты сложным сделался, плоть приняв / и приобщив ее к Ипостаси Своей, Слово Божие; / и, пострадав, как человек, / пребыл непричастым страданию, как Бог. / Потому Тебя в двух естествах / нераздельных и неслиянных величаем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Триодь цветная (русский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Триодь цветная (русский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Триодь цветная (русский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Триодь цветная (русский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x