Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)

Здесь есть возможность читать онлайн «Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библия. Новый русский перевод (Biblica): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библия. Новый русский перевод (Biblica)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистическое своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редактировании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.
При переводе Ветхого Завета был использован стандартный еврейский и арамейский текст (масоретский текст) в том виде, в каком он был опубликован в последнем издании Biblia Hebraica. Свитки Мёртвого моря (Кумранские рукописи) содержат раннюю версию еврейского ветхозаветного текста. Они прошли процесс сверки так же, как и Пятикнижие самарян и другие рукописи, принадлежащие древней рукописной традиции. Иногда при переводе предпочтение отдавалось варианту, данному в комментариях к масоретскому тексту, а не тексту оригинала. Такие случаи не выходили за рамки масоретской традиции работы с текстом и потому не отмечены сносками. Переводчики обращались к наиболее влиятельным ранним библейским источникам: Септуагинте; Аквиле, Симмаху и Феодосию; Вульгате; сирийской Пешитте; Таргумам; к Псалмам Juxta Hebraica Иеронима, когда смысл масоретского текста оставался непонятным. В таких случаях текст снабжён сносками.
Во время работы переводчиков объединяла вера в авторитет и непогрешимость библии как Божьего слова, дошедшего до нас в письменной форме. Они убеждены, что Писание содержит божественный ответ на самые сокровенные вопросы человечества, освещает вечным светом человеческий путь в тёмном мире греха и направляет нас к Богу.
Мы возвращаем этот перевод Библии в руки Того, для Чьей славы и во имя Кого он был сделан. Мы молимся о том, чтобы этот перевод привёл многих ищущих Бога людей к лучшему пониманию Священного Писания и более полному познанию Иисуса Христа — Слова, ставшего плотью, о Ком Писание свидетельствует верно и истинно.
Еще одно название перевода: Слово Жизни. Данное издание является электронной версией перевода по состоянию на 2013 год. В данной электронной версии также устранены некоторые недочеты, имеющие место в официальном издании.

Библия. Новый русский перевод (Biblica) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библия. Новый русский перевод (Biblica)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Библия

Ветхий Завет

Пятикнижие

Бытие

Глава 1

Сотворение мира

1В начале сотворил Бог небо и землю a. 2Земля была пуста и безлика, тьма была над бездной, и Дух Божий парил над водами b.

3Бог сказал: «Да будет свет», — и появился свет. 4Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы. 5Бог назвал свет днем, а тьму — ночью. Был вечер, и было утро — день первый.

6И сказал Бог: «Да будет свод между водами, чтобы отделить воду от воды». 7Бог создал свод и отделил воду под сводом от воды над ним, и стало так. 8Бог назвал свод небом. Был вечер, и было утро — день второй.

9И сказал Бог: «Да соберутся вместе воды под небом, и да появится суша», и стало так. 10Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями и Бог увидел, что это хорошо.

11«Да произведет земля растительность: растения с их семенами и различные виды деревьев на земле, которые приносят плод с семенем внутри», — сказал Бог, и стало так. 12Земля произвела растительность: разные виды растений, приносящих семя, и все виды деревьев, приносящих плод с семенем внутри. И Бог увидел, что это хорошо. 13Был вечер, и было утро — день третий.

14И Бог сказал: «Да будут светила на небесном своде, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками, чтобы различать времена, дни, и годы, 15и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так. 16Бог создал два великих светила — большое светило, чтобы управлять днем, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал звезды. 17Бог поместил их на небесном своде, чтобы они светили на землю, 18управляли днем и ночью и отделяли свет от тьмы. Бог увидел, что это хорошо. 19Был вечер, и было утро — день четвертый.

20Бог сказал: «Да наполнится вода живностью, и да полетят над землей по небосводу птицы». 21Бог создал огромных морских чудищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо. 22Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь, наполняйте воды в морях, и пусть птицы множатся на земле». 23Был вечер, и было утро — день пятый.

24И сказал Бог: «Да произведет земля разные виды живности: скот, пресмыкающихся и диких зверей», и стало так. 25Бог создал разные виды диких зверей, и скота, и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо.

26Потом Бог сказал: «Создадим человека c— Наш образ и Наше подобие, — пусть он царствует над рыбами морскими и птицами небесными, над скотом, над всей землей dи над всеми пресмыкающимися».

27Так Бог сотворил человека по образу Своему, по образу Божьему Он сотворил его; мужчину и женщину Он сотворил их.

28Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь; наполняйте землю и владейте ею. Царствуйте над рыбами морскими, и птицами небесными, и над всеми пресмыкающимися».

29Затем Бог сказал: «Я даю вам все растения с семенами по всей земле и все деревья, дающие плод с семенем внутри; они будут вам в пропитание. 30И всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всем пресмыкающимся — всем, в ком дышит жизнь — Я даю в пищу всякую зелень». И стало так.

31Бог посмотрел на все, что Он создал, и все было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой.

Примечания

a Бытие 1:1Или: «Когда Бог начал творить небо и землю, земля была»; или: «В начале, когда Бог сотворил небо и землю».

b Бытие 1:2Или: «и дыхание Божье проносилось над водами»; или: «и мощный ветер проносился над водами».

c Бытие 1:26Или: «человеческий род»; евр.: «адам».

d Бытие 1:26В одном из древних переводов: «над всеми дикими зверями».

Глава 2

1Так было завершено сотворение неба и земли и всего их многообразия a.

2К седьмому дню Бог закончил труд, который Он совершал, и на седьмой день Он отдыхал от всех Своих дел. 3Бог благословил седьмой день и сделал его святым, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил.

Адам и Ева

4Вот повествование о небе и земле, когда они были сотворены.

Когда Господь bБог создавал землю и небо, 5на земле тогда еще не было ни кустарника полевого, ни полевой травы, потому что Господь Бог не посылал на землю дождя, и не было человека, чтобы обрабатывать почву, 6только поток cподнимался из земли и орошал всю ее поверхность, — 7тогда Господь Бог создал человека из земного праха dи вдунул ему в ноздри дыхание жизни e, и человек стал живым существом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библия. Новый русский перевод (Biblica)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библия. Новый русский перевод (Biblica)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библия. Новый русский перевод (Biblica)»

Обсуждение, отзывы о книге «Библия. Новый русский перевод (Biblica)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x