• Пожаловаться

М. П. Кулаков. М. М. Кулаков: Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

Здесь есть возможность читать онлайн «М. П. Кулаков. М. М. Кулаков: Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религиозная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

М. П. Кулаков. М. М. Кулаков Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

КНИГА ДАНИИЛА КНИГА ДВЕНАДЦАТИ в современном русском переводе Перевод с древнееврейского и арамейского и примечания Института перевода Библии в Заокском под редакцией доктора богословия М.П. Кулакова доктора философии М.М. Кулакова © Перевод, примечания, подзаголовки Институт перевода Библии в Заокском, 2011 © Предисловие. М.М. Кулаков

М. П. Кулаков. М. М. Кулаков: другие книги автора


Кто написал Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

28Воскликнул тогда Навуходоносор: «Благословен Бог Шадраха, Мешаха и Авед-Него! Он послал Своего Ангела и спас рабов Своих, которые, на Него уповая, преступили слово царя. Они не пощадили себя, лишь бы не поклоняться идолу и не служить никакому богу, кроме своего Бога! 29Вот мой указ всем народам, племенам и языкам: всякий, кто похулит Бога Шадраха, Мешаха и Авед-Него, будет четвертован, а дом его – превращен в развалины, ибо нет другого бога, который мог бы так спасать». 30И восстановил царь Шадраха, Мешаха и Авед-Него в их высоких должностях в области Вавилонской.

Сон Навуходоносора о срубленном дереве

31«От царя Навуходоносора –

всем народам, племенам и языкам по всей земле:

мира вам и благоденствия!

32Угодно мне возвестить вам о знамениях и чудесах,

которые совершил в моей жизни Всевышний Бог.

33Сколь величественны Его знамения

и сколь могущественны Его чудеса!

Царство Его – царство вечное,

и владычество Его – из рода в род.

4Я, Навуходоносор, жил спокойно в своем доме и благоденствовал во дворце своем, 2но увидел я сон, и мною овладел страх; видения, прошедшие перед моим взором, и мысли, вызванные ими, лишили меня покоя на ложе моем. 3Приказал я привести ко мне всех мудрецов вавилонских, чтобы они истолковали мой сон. 4Когда маги, заклинатели, звездочеты [29] 4:4 Букв.: халдеи . и предсказатели предстали передо мной, рассказал я им сон, но никто не смог истолковать его, 5пока не появился передо мной Даниил, которого по имени моего бога называют Бельтешаццаром, – и был в нем Дух Святого Бога [30] 4:5 Или: богов ; то же в ст. 6, 15. . Поведал я ему свой сон. 6„Бельтешаццар, глава магов, – сказал я, – известно мне, что в тебе Дух Святого Бога и потому нет для тебя непостижимых тайн; выслушай, что я видел во сне, и скажи мне, что это значит [31] 4:6 Так по переводу Феодотиона; масоретский текст: расскажи мне видения сна моего, которые я видел, и его толкование. . 7Вот какое видение мне явилось, когда я спал на своем ложе:

вижу – посреди земли превысокое дерево;

8выросло то дерево и окрепло,

его вершина достигла неба,

видно его было со всех концов земли.

9Пышной была его крона,

плодов на нем было много, и все питались ими.

Укрывались в тени его дикие звери,

гнездились в ветвях небесные птицы,

и все живое питалось от того дерева.

10И видел я во сне: сошел с неба перед моим взором Страж [32] 4:10 Или: ангел ; или: Бодрствующий ; то же в ст. 14, 20 . Святой 11и громко возвестил:

„Срубите это дерево, отсеките все его ветви!

Листву его оборвите, плоды разбросайте!

Пусть звери из-под него разбегутся

и птицы с ветвей разлетятся !

12Но пень и корни его в земле оставьте

среди травы на лугу

в железо и медь закованными!

Мокнуть ему от росы небесной

и жить ему с животными, питаясь травой.

13Лишится он разума [33] а 4:13 Букв.: сердца, то же ниже в этом стихе. ачеловечьего

и получит взамен разум звериный,

и так пройдет семь лет [34] б 4:13 Или (ближе к букв.): времен ; то же в ст. 20, 22, 29. б.

14Этот приговор вынесли Стражи небесные ,

решение это объявили Святые.

Чтобы все живущие знали,

что власть над царством человеческим в руках Всевышнего:

кому Он пожелает, тому и дает его

и ничтожнейшего из смертных вознести может!“

15Вот какой сон видел я, царь Навуходоносор, а теперь ты, Бельтешаццар, истолкуй его. И хотя ни один мудрец моего царства не смог объяснить мне его значения, но ты сможешь, потому что в тебе – Дух Святого Бога“».

Истолкование сна Навуходоносора

16Даниил, называемый Бельтешаццаром, услышав это , был глубоко встревожен своими мыслями и долго не мог прийти в себя. Но царь, прервав молчание , сказал ему : «Бельтешаццар, да не страшит тебя ни этот сон, ни его толкование!» Тогда Бельтешаццар ответил ему так : «Государь мой, этот бы сон да твоим ненавистникам, а его толкование – твоим врагам. 17Дерево, которое ты видел, огромное и крепкое, высотою до неба и видимое со всех концов земли, 18с пышной кроной и обилием плодов в пищу для всех, дерево, под сенью которого укрывались дикие звери, а в ветвях гнездились небесные птицы, – 19это ты, о царь! Ты стал могучим и сильным; величие твое достигло небес, а владычество простерлось до краев земли. 20Видел ты, царь, Стража Святого, сходящего с небес, который сказал: „Срубите это дерево и уничтожьте его, но пень и корни его оставьте в земле среди травы луговой в железо и медь закованными! Мокнуть ему от росы небесной и с животными жить, питаясь травой, пока не минует семь лет!“

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Даниила. Книга Двенадцати. В современном русском переводе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.