Франсис Фицджералд - Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)

Здесь есть возможность читать онлайн «Франсис Фицджералд - Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1986, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

животно, обитаващо Южна Америка, броненосец

5

Улисъс Симпсън Грант (1822–1885) — американски военен и политически деец. По време на Гражданската война (1861–1865), като главнокомандващ войските на Северните щати, извоювал значителни победи за тях. От 1869–1877 г. е осемнадесети президент на САЩ.

6

Валдените — кантон в Западна Швейцария, на границата с Франция.

7

Граф Александър Калиостро — Джузепе Балсамо, 1743–1795 — прочут италиански мошеник.

8

Емил Краплен, 1856–1926 — световноизвестен немски психиатър, основоположник на експерименталната психиатрия.

9

Не ме е грижа (фр.) — Б.пр.

10

Още по-малко и по-неопитно (фр.). — Б.пр.

11

Диагноза: шизофрения. Остра фаза, намаляваща по интензивност. Страхът от мъжете е болестен симптом, а не вроден… Предположения за по-нататъшното развитие на заболяването не могат да се правят (фр.). — Б.пр.

12

Лудост (фр.). — Б.пр.

13

Цвингли (1484–1531) — швейцарски патриот и протестантски реформатор.

14

Много хубава (исп.). — Б.пр.

15

Лека нощ, сеньора (исп.). — Б.пр.

16

Лотарио — безсърдечен развратник и съблазнител на жените по името на героя от пиесата на английския драматург Николас Роу (1674–1718) „Разкаялата се грешница“.

17

За бога! Донеси една чаша бира (нем.). — Б.пр.

18

Добър ден, докторе.

19

Добър ден, господине.

20

Хубаво време.

21

Да, чудесно.

22

Сега тук ли сте?

23

Не, само за днес.

24

А, добре. Тогава — довиждане, господине (фр.). — Б.пр.

25

Забранено е късането на цветята (фр.). — Б.пр.

26

Айрин Касъл — популярна американска танцьорка от началото на века.

27

Модно женско месечно списание.

28

Антъни Уейн (1745–1796) — американски генерал, известен от войната с Англия.

29

Все ми е едно (фр.). — Б.пр.

30

Тимгад — древният град Тамугади в Алжир, основан от римския император Траян през 100 г. от Хр., разрушен от берберите през VII в.

31

Министерство на външните работи (фр.). — Б.пр.

32

Само не по устата (фр). — Б.пр.

33

Джордж Антайл (1900) — американски пианист и композитор, формулирал позициите на футуризма.

34

„Одисей“ — най-известното произведение на ирландския белетрист и поет Джейм Джойс (1882–1941)

35

Мида (англ.). — Б.пр.

36

Плът (англ.). — Б.пр.

37

Кокни — говор на обитателите на крайните квартали в Лондон.

38

Сандали с конопени подметки.

39

Франсис Елайза Ходжсън Бърнет (1849–1924) — американска романистка, родена в Англия.

40

Риф — планински масив в Испанско Мароко. Населението му героично се е сражавало с френските и испанските завоеватели.

41

Извинете, господа, бихте ли ми уредили хонорара? Естествено само за евентуалната лекарска помощ. Господин Барбан има само една банкнота от хиляда франка и не може да уреди сметката а другият си забравил портмонето вкъщи (фр.). — Б.пр.

42

Колко? (Фр.) — Б.пр.

43

Уест Пойнт — военна академия в САЩ, щата Ню Йорк.

44

чиктли — сгъстен сок на тропическото дърво саподиля; използува се за приготвяне на дъвка.

45

Край бреговете на река Марна в Североизточна Франция се водят две големи сражения през Първата световна война.

46

Луис Карол — псевдоним на английския математик Чарлс Доджсън (1832–1898), написал „Алиса в страната на чудесата“

47

„Ундина“ — вероятно приказката за русалката Ундина от Ханс Кристиан Андерсен (1805–1875).

48

Дейвид Хърбърт Лорънс (1885–1930) — английски писател, автор на „Синове и любовници“, „Любовникът на лейди Чатърли“ и др.

49

„Нямаме банани днес“ — американски шлагер от 20-те години.

50

Вариант на „Нямаме банани днес“, вж. бел. 5 от гл. III.

51

Танагра — древногръцки бог (Беотия), прочут с керамичните статуетки, открити в един некропол.

52

Дънкан Файф (1768–1854) — американски мебелист и декоратор, роден в Шотландия

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)»

Обсуждение, отзывы о книге «Избрани творби в три тома. Том 3 (Нежна е нощта. Последният магнат. Писма)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x