Ніл Гілевіч - Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ніл Гілевіч - Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Мінск, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Pro Christo, Жанр: Современная проза, на белорусском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новая кніга народнага паэта Беларусі Ніла Гілевіча прысвечана светлай памяці яго вернай паплечніцы i дарадчыцы Ніны Іванаўны Гілевіч — таленавітага педагога i мовазнаўцы, якая ўсё жыццё аддана служыла роднаму слову, беларушчыне i Беларусі.

Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Школу Генадзь закончыў. I праз два гады ў «акадэмічным» літаратурным часопісе «Полымя» была апублікавана падборка яго вершаў з прадмоўкай Ніла Гілевіча. А яшчэ праз два — Ніна Іванаўна зноў стала яго настаўніцай, на гэты раз ужо на філфаку БДУ. I яшчэ раз пераканаўся яе вучань: як жа паважаюць і любяць выкладчыцу Ніну Іванаўну студэнты!

Але вернемся на хвілінку ў Кузьміно. Там Ніна Іванаўна амаль год жыла на кватэры ў дарожнага майстра Адамовіча, чалавека ўжо пажылога, як і яго найласкавейшая гаспадынька Адамовічыха. «Каб ты бачыў, як яна плакала на развітанне! — расказвала мне тады ж Ніна Іванаўна. — А дачушка мая, — прыгаворвала, — ты ж мне цэлы гадок была як родненькая! А як жа я буду сумаваць па табе!..»

Паспелі палюбіць Ніну Іванаўну і ўсе дзесяць гаспадынь, у якіх яна за дзесяць гадоў пабыла кватаранткай. Праўда, усяго па два тыдні — столькі, колькі доўжылася дыялекталагічная практыка. Яе размовы з вясковымі кабетамі былі для тых сапраўдным боскім падарункам, радасным адхланнем ад нязводных штодзённых клопатаў і згрызот. Яна гаварыла з імі, сыпячы досціпамі, вясёлымі прыгаворкамі, а галоўнае — правакуючы іх саміх на шчырасць, на праўдзівы ўспамін, на абуджэнне даўно заснулага, даўняга, маладога, таксама і вясёлага, і дасціпнага, а таму і дарагога для памяці. Улюбляліся ў сваю выкладчыцу, кіраўніцу практыкі, і студэнткі. Як і яна ў іх, прынамсі — у многіх з іх. Доўга-доўта пасля вяртання дадому яна называла і называла імёны дзяўчат, якія асабліва хораша адкрыліся для яе за час практыкі, вызначыліся і годнымі паводзінамі, і шчырым, не казённым выкананнем навуковага задання.

Так, з такімі адносінамі да студэнтаў і калегаў-выкладчыкаў працавала яна на ніве роднага слова ўсё жыццё. Сярод шчырых сяброў беларушчыны ворагаў у яе быць не магло. Адным з яе галоўных педагагічных пастулатаў было — абудзіць і развіць у студэнта чуцце слова — жывога, прыгожага, праўдзівага слова, абудзіць і выпеставаць у яго душы любоў да роднага слова, паказаць студэнту таямніцы слова і навучыць яго пранікаць у тыя таямыіцы, навучыць яго глядзець на мову не як на скопішча слоў, а як на жывы арганізм. Без усяго гэтага — чуцця слова, любові да слова, ведання таямніц і магчымасцяў слова — сапраўднага філолага няма. А Ніна Іванаўна хацела, каб з філфака выходзілі сапраўдныя філолагі. Яна імкнулася навучыць студэнтаў працаваць над літаратурна-мастацкім і навуковым тэкстам. Я шмат разоў быў нявольным сведкам, як яна, хварэючы, і таму дома, давала кансультацыі па дыпломных ці курсавых работах. Проста ўся выкладалася, тлумачачы тое ці іншае заданне. Але і патрабавальнасць яе была досыць жорсткай, асабліва калі бачыла, што ёсць падставы дабіцца большага. Бывала, па тры-чатыры гадзіны сядзела з дыпломніцай, абклаўшыся кнігамі, слоўнікамі, іншымі дапаможнікамі.

Апошні раз бачыў яе ў гэтай ролі ў бальніцы, за сем тыдняў да адыходу. Яна не ведала таго, што ўжо ведалі мы з сынам. Яна спадзявалася, яна верыла ў выздараўленне. Яшчэ колькі дзён таму радавалася, што ёй зацвердзілі «нагрузку» на новы вучэбны год — паўстаўкі. А дэкан сказаў: «Можам і поўную стаўку. Для Ніны Іванаўны—калі ласка!» 26 траўня з кафедры прынеслі дыпломную працу, каб Ніна Іванаўна як кіраўнік тэрмінова напісала водгук. I яна напісала, у ложку, за ноч, не сплюшчыўшы да раніцы вачэй. На кафедры не ведалі ўсёй праўды пра стан яе здароўя, мы нікому гэтага не казалі. 31 траўня і 1 чэрвеня чытала другую дыпломную, кіраўніком якое была. З той самай, уласцівай ёй, уважлівасцю і заклапочанасцю, каб хаця ўсё было добра, каб у камісіі не зрабілі заўвагі ёй як кіраўніцы і каб не пакрыўдзілася дыпломніца. Заканчвала пісаць водгук на дыпломную ноччу. Раніцай, а 8 гадзіне, я прывёў да яе ў палату дыпломніцу. I яна доўга тлумачыла ёй свае заўвагі па тэксце і давала парады, як абараняцца, адстойваць свае думкі. I ўсё перапытвала: «Вы мяне разумееце? Кажыце, як што не зразумелі, я патлумачу. То добра, калі разумееце». Я ўвесь час сядзеў там жа, у палаце, і слухаў яе аселы глухі голас, і сэрца сціналася ад болю, і хацелася крычаць Небу: за што такая несправядлівасць? За што? І было гэта 2 чэрвеня, у дзень яе нараджэння.

Як педагог Ніна Іванаўна вельмі клапацілася пра свой аўтарытэт, у яе было высока развітае пачуццё прафесійнай годнасці. Больш за ўсё баялася, што студэнты «зловяць» яе на не зусім прафесійным разуменні якогась пытання. I таму рыхтавалася да лекцый і практычных заняткаў надзвычай старанна. На шчасце, да яе паслуг была ўхаце багачэзная філалагічная бібліятэка — можа, і тысяч на пятнаццаць тамоў. Адных слоўнікаў больш за трыста — беларускіх, рускіх, балгарскіх, славенскіх, польскіх, украінскіх, славацкіх і іншых, і іншых, і іншых. Сярод кніг па тэорыі мовы — капітальныя працы сусветнавядомых лінгвістаў, філосафаў, літаратуразнаўцаў. Помню, якой шчаслівай вярталася яна з лекцый ці практычных, калі бачыла, што ўсё ўдалося. Гэтага было ёй і досыць — гэтых простых сціплых чалавечых радасцяў, на большае яна не прэтэндавала. Вось змагла аддаць яшчэ адну часцінку сябе людзям — дык і дзякаваць Богу. Я — шчаслівая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]»

Обсуждение, отзывы о книге «Добры анёл беларускасці [Штрыхі да партрэта Ніны Іванаўны Гілевіч]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x