Witi Ihimaera - The Whale Rider

Здесь есть возможность читать онлайн «Witi Ihimaera - The Whale Rider» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: NZ ePenguin, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Whale Rider: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Whale Rider»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eight-year-old Kahu craves her great-grandfather’s love and attention. But he is focused on his duties as chief ofa Maori tribe in Whangara, on the East Coast of New Zealand — a tribe that claims descent from the legendary ‘whale rider’. In every generation since the whale rider, a male has inherited the title of chief. But now there is no male heir — there’s only kahu. She should be the next in line for the title, but her great-grandfather is blinded by tradition and sees no use for a girl. Kahu will not be ignored. And in her struggle she has a unique ally: the whale rider himself, from whom she has inherited the ability to communicate with whales. Once that sacred gift is revealed, Kahu may be able to re-establish her people’s ancestral connections, earn her great-grandfather’s attention — and lead her tribe to a bold new future.
From School Library Journal
Grade 5–8–Witi Ihimaera blends New Zealand’s Maori legends with a modern girl’s struggle to have her special gifts recognized in this novel (Harcourt, 2003). Though Kahu is the first child born in her generation and she is well loved by her extended family, she seeks the approval of Koro, the stern man who is not only her great grandfather but also her clan’s chief. Family lore is filled with stories of Koro’s ancestor who rode a giant whale to bring his people to New Zealand. Their village continues to have a special relationship with the sea and its creatures. When a pod of whales is stranded on a nearby beach, everyone in the community works to save them. Many animals are lost and only one desperately weak whale is turned toward the sea when Kahu climbs onto his back. Both the whale and the girl feel their ancient connection, and when Kahu rides off, her great grandfather finally sees that she is the next leader for her clan. Though the eight-year-old girl is feared lost, her whale companion has left her where she can be found and reunited with her family. Narrator Jay Laga’aia handles the book’s poetic rhythm and its Maori words and phrases with an easy tempo and honest emotion. Occasionally the sound quality seems too quiet, but it reflects the novel’s introspective sections. Though the Maori language may be a challenge for some listeners, the universal theme of a child looking for acceptance makes this a good additional purchase for middle school and public libraries. It’s worth noting that
was made into an award-winning film a few years ago.
Barbara Wysocki, Cora J. Belden Library, Rocky Hill, CT
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
From Booklist
Gr. 7-12. Kahu is a girl, born into a contemporary Maori family that traces its lineage to the magnificent Whale Rider, a fabled ancestor who traveled the seas astride an ancient whale. From an early age, Kahu possesses a chief’s mystical aptitude, but her grandfather believes that chiefs must be male, and Kahu’s talents are overlooked. Rawiri, Kahu’s young adult uncle, narrates this novel, which is part creation myth, part girl-power adventure, and part religious meditation. Chapters alternate between Rawiri’s telling of Kahu’s story and scenes of the ancient whale. The two stories come together in powerful events that, as Rawiri says, have "all the cataclysmic power and grandeur of a Second Coming." With such esoteric material and many wandering plot threads, the story may prove difficult for some readers. But Ihimaera, best known for his adult books, combines breathtaking, poetic imagery, hilarious family dialogue, and scenes that beautifully juxtapose contemporary and ancient culture. A haunting story that is sure to receive additional interest from this summer’s film adaptation.
Gillian Engberg
Copyright © American Library Association. All rights reserved

The Whale Rider — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Whale Rider», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The news was quickly communicated to the town, and the local radio and television stations sent reporters out to Wainui. One enterprising cameraman hired a local helicopter to fly him over the scene. It is his flickering film images that most of us remember. In the early morning light, along three kilometres of coastland, are two hundred whales, male, female, young, waiting to die. The waves break over them and hiss around their passive frames. Dotted on the beach are human shapes, drawn to the tragedy. The pilot of the helicopter says on camera, ‘I’ve been to Vietnam, y’know, and I’ve done deer culling down south.’ His lips are trembling and his eyes are moist with tears. ‘But my oath, this is like seeing the end of the world.’

One particular sequence of the news film will remain indelibly imprinted on our minds. The camera zooms in on one of the whales, lifted high onto the beach by the waves. A truck has been driven down beside the whale. The whale is on its side, and blood is streaming from its mouth. The whale is still alive.

Five men are working on the whale. They are splattered with blood. As the helicopter hovers above them, one of the men stops his work and smiles directly into the camera. The look is triumphant. He lifts his arms in a victory sign and the camera sees that he has a chainsaw in his hand. Then the camera focuses on the other men, where they stand in the surging water. The chainsaw has just completed cutting through the whale’s lower jaw. The men are laughing as they wrench the jaw from the butchered whale. There is a huge spout of blood as the jaw suddenly snaps free. The blood drenches the men in a dark gouting stream. Blood, laughing, pain, victory, blood.

It was that sequence of human butchery, more than any other, which triggered feelings of sorrow and anger among the people on the Coast. Some would have argued that in Maori terms a stranded whale was traditionally a gift from the Gods and that the actions could therefore be condoned. But others felt more primal feelings of love for the beasts which had once been our companions from the Kingdom of the Lord Tangaroa. Nor was this just a question of one whale among many; this was a matter of two hundred members of a vanishing species.

At the time Kahu had just turned eight and Koro Apirana was down in the South Island with Porourangi. I rang them up to tell them what was happening. Koro said, ‘Yes, we know. Porourangi has rung the airport to see if we can get on the plane. But the weather’s cracked down on us and we can’t get out. You’ll have to go to Wainui. This is a sign to us. I don’t like it. I don’t like it at all.’

Luckily, knowing Kahu’s kinship with the sea, I was glad that she had still been asleep when the news was broadcast. I said to Nanny Flowers, ‘You better keep our Kahu at home today. Don’t let her know what has happened.’ Nanny’s eyes glistened. She nodded her head.

I got on my motorbike and went round rousing the boys. I hadn’t realised it before, but when you catch people unawares you sure find out a lot about them. For instance, one of the boys slept on his stomach with his thumb in his mouth. Billy had his hair in curlers and he still had a smoke dangling from his lips. And a third slept with all his clothes on and the motorbike was in the bed with him.

‘Come on, boys,’ I said. ‘We’ve got work to do.’ We assembled at the crossroads, gunned our bikes, and then took off. Instead of going the long way by road we cut across country and beach, flying like spears to help save the whales. The wind whistled among us as we sped over the landscape. Billy led the way and we followed — he was sure tricky, all right, knowing the shortcuts. No wonder the cops could never catch him. We flew over fences, jounced around paddocks, leapt streams and skirted the incoming tide. We were all whooping and hollering with the excitement of the ride when Billy took us up to a high point overlooking Wainui.

‘There they are,’ he said.

Gulls were wheeling above the beach. For as far as the eye could see whales were threshing in the curve of sand. The breakers were already red with blood. We sped down on our rescue mission.

The gulls cried, outraged, as we varoomed through their gathering numbers. The first sight to greet our eyes was this old European lady who had sat down on a whale that some men were pulling onto the beach with a tractor. They had put a rope round the whale’s rear flukes and were getting angrier and angrier with the woman, manhandling her away. But she would just return and sit on the whale again, her eyes glistening. We came to the rescue and that was the first punch-up of the day.

‘Thank you, gentlemen,’ the lady said. ‘The whale is already dead of course, but how can men be so venal?’

By that time many of the locals were out on the beach. Some of them still had their pyjamas on. There were a lot of elderly people living near Wainui and it was amazing to see them trying to stop younger men from pillaging the whales. When one of the old women saw us, she set her mouth grimly and raised a pink slipper in a threatening way.

‘Hey lady,’ Billy said. ‘We’re the goodies.’

She gaped disbelievingly. Then she said, ‘Well, if you’re the goodies, you’d better go after them baddies.’ She pointed down to where a truck was parked beside a dying whale. There were several beefy guys loading a dismembered jaw onto the back. As we approached we saw an old man scuffling with them. One of the young men smacked him in the mouth and the old man went down. His wife gave a high piping scream.

We roared up to the truck.

‘Hey, man ,’ I hissed. ‘That whale belongs to Tangaroa.’ I pointed to the dying beast. The stench of guts and blood was nauseous. Seagulls dived into the bloodied surf.

‘Who’s stopping us?’

‘We are,’ Billy said. He grabbed the chainsaw, started it up and, next minute, had sawn the front tyres of the truck. That started the second punch-up of the day.

It was at this stage that the police and rangers arrived. I guess they must have had trouble figuring out who were the goodies and who were the baddies because they started to manhandle us as well. Then the old lady with the pink slipper arrived. She waved it in front of the ranger and said, ‘Not them , you stupid fool. They’re on our side.’

The ranger laughed. He looked us over quickly. ‘In that case, lady, I guess we’ll have to work together. Okay, fellas?’

I looked at the boys. We had a strange relationship with the cops. But this time we nodded agreement.

‘Okay,’ the ranger said. ‘The name’s Derek. Let’s get this beach cleared and cordoned off. We’ve got some Navy men coming in soon from Auckland.’ He yelled, ‘Anybody here got wetsuits? If so, get into them. We’ll need all the help we can get.’

The boys and I cleared the beach. We mounted a bike patrol back and forth along the sand, keeping the spectators back from the water. The locals helped us. I saw a shape I thought I knew tottering down to the sea. The woman must have borrowed her son’s wetsuit, but I would have recognised those pink slippers anywhere.

All of us who were there that day and night will be forever bonded by our experience with the stranded whales. They were tightly bunched and they were crying like babies. Derek had assigned people in groups, eight people to look after each whale. ‘Try to keep them cool,’ he said. ‘Pour water over them, otherwise they’ll dehydrate. The sun’s going to get stronger. Keep pouring that water, but try to keep their blowholes clear — otherwise they’ll suffocate to death. Above all, try to stop them from lying on their sides.’

It was difficult and heavy work, and I marvelled at the strength that some of the elderly folk brought to the task. One of the old men was talking to his whale and said in response to his neighbour, ‘Well, you talk to your plants!’ At that point the whale lifted its head and, staring at the two men, gave what appeared to be a giggle. ‘Why, the whale understands,’ the old man said. So the word went down the line of helpers.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Whale Rider»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Whale Rider» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Whale Rider»

Обсуждение, отзывы о книге «The Whale Rider» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x