Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одной холодной ночью в самом неожиданном уголке Чикаго вот-вот должны встретиться два подростка. Обоих зовут Уилл Грейсон, и это судьбоносное столкновение изменит их жизнь и поведет по новому и удивительному пути к романтическим порывам и созданию самого потрясного школьного мюзикла на свете. Веселая, трогательная и поучительная история Джона Грина и Дэвида Левитана пронизана душевностью и юмором, благодаря которым оба писателя завоевали любовь многочисленных поклонников.

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да все нормально. – Я усаживаюсь рядом.

– Все не нормально, пожалуй, в самом глобальном масштабе. Я, кажется, немного запуталась.

Запуталась. Телефон. Сладкий девичий голосок. Прозрения. До меня, наконец, доходит правда.

– Это твой бывший, – говорю я. И чувствую, что у меня сердце словно падает на дно океана, и тут я понимаю правду: она мне нравится. Она симпатичная и реально умная, ровно в меру претенциозно, а мягкость ее лица подчеркивает все то, что она говорит, и она мне нравится, и я не то чтобы прямо должен быть честен с ней; мне этого хочется. Видимо, вот так эти вещи друг на друге завязаны. – У меня идея.

Почувствовав, что она на меня смотрит, я натягиваю капюшон. Уши настолько замерзли, что как будто горят.

– Так что за идея? – спрашивает Джейн.

– На десять минут мы забудем о том, что у нас есть чувства. И, не пытаясь никого защитить, себя или других, будем говорить правду. Десять минут. А потом снова станем слабаками, как обычно.

– Идея мне нравится, – говорит она. – Но ты начинаешь.

Приподняв край рукава, смотрю на часы. 10:42.

– Готова? – спрашиваю я. Джейн кивает. Я снова смотрю на часы. – Хорошо… начали. Ты мне нравишься. Но я это понял только тогда, когда подумал, что на концерте ты будешь с другим, но теперь я это понимаю и еще понимаю, что я жопохрюк, но все же ты мне нравишься. Мне кажется, что ты отличная и очень милая… под этим я подразумеваю «красивая», но не хочу этого говорить, потому что это клише, но ты правда красивая… и мне даже плевать, что ты сноб в музыке.

– Это не снобизм; у меня просто хороший вкус. Я раньше встречалась с одним парнем и знала, что он будет на концерте, и хотела пойти с тобой, отчасти потому, что знала, что Рендэл туда придет, но я даже без тебя хотела пойти, потому что знала, что он там будет, а потом он меня заметил на песне «Краткий обзор парадоксов путешествий во времени» и крикнул мне на ухо, что у него было прозрение и что теперь он понимает, что мы просто обязаны быть вместе, а я типа такая: я так не думаю, а он процитировал слова из стихотворения Каммингса о том, что поцелуи – удел лучше, чем мудрость, а потом еще оказалось, что он попросил МДК посвятить мне песню – раньше бы ему такое точно в голову не пришло, и мне кажется, что я заслуживаю быть с человеком, которому нравлюсь неизменно, а ты-то не такой, так что я не знаю.

– Какую песню?

– «Annus Miribalis». Он просто единственный, кто знает код от замка моего шкафчика, и он попросил их посвятить песню этим цифрам, а это, блин, не знаю. Вообще. Да.

И хотя сейчас время правды, я ей про песню не говорю. Не могу. Слишком неловко. Дело в том, что когда такое делает бывший – это мило. А если пацан, который не поцеловал тебя в твоем оранжевом «вольво», – то странновато и, может, даже жестоко. Джейн права в том, что она заслуживает последовательности в отношениях, а я, возможно, этого ей дать не смогу. Но я тем не менее набрасываюсь на него.

– Презираю, блин, пацанов, которые девчонкам стихи цитируют. Раз уж мы тут правду говорим. К тому же мудрость – удел лучше, чем большинство поцелуев. Уж точно мудрость лучше, чем целоваться с козлами, которые стихи читают только для того, чтобы к девчонкам в трусы залезать.

– Ого, – говорит Джейн. – Честный Уилл и Обычный Уилл – совершенно разные люди!

– Я, по правде сказать, предпочитаю среднестатистических и заурядных будничных козлов со стеклянными глазами и разинутым по рассеянности ртом тем, кто пытается подать себя круче меня, начитавшись стишков и наслушавшись полугодной музыки. Я-то до такого уровня сам дошел. Меня в средней школе били за то, какой я крутой. Моя крутота честно заработанная.

– Ты же его даже не знаешь, – замечает она.

– А мне и не надо, – отвечаю я. – Слушай, ты права. Может, ты мне и не так нравишься, как заслуживаешь. Не настолько, чтобы звонить тебе каждый вечер перед сном и читать на ночь стихи. Я чокнутый, понятно? Иногда я думаю: блин, она же и сексапильная, и умная, и претенциозная, но эта претенциозность лишь манит , а потом думаю: нет, это на редкость плохая идея, встречаться с ней будет все равно, что ходить без особой на то причины лечить зубы, только с поцелуями в перерывах.

– Блин, вот ты гонишь.

– Но не совсем, ведь я об одном и другом думаю! Да это и неважно, потому что я для тебя запасной вариант. Может, я запасной, потому что у меня такие чувства, а может, у меня такие чувства, потому что я запасной, но неважно, все равно ты будешь с Рендэлом, а я все равно буду в ссылке с запретом на отношения, в которую сам себя отправил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»

Обсуждение, отзывы о книге «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x