Я побіг схилом униз: хотілося швидше покинути це місце. Поки я, геть захекавшись, добіг до житлових будівель на краю якогось селища, я кілька разів мало не вивихнув ногу. Сірі кам’яні будинки були перекриті круглою черепицею. Я сповільнив біг, потроху приходячи до тями.
Жахливо захотілося їсти. Бракувало ще й про це думати... Я не їв з учорашнього ранку, сподіваючись забігти додому пообідати. Не забіг... Шкода...
Я увійшов у старе село, яке ще спало. До сходу сонця було геть нíчого робити. Сів на кам’яну лаву й погладив руками шорстке сидіння. Я намагався уявити, як за кам’яними стінами цих будинків мешканці мирно спали на цупких простирадлах, що ввібрали в себе запах сонця, на якому їх сушили. І від того, що я живий і знову серед людей, мене охопило щастя.
День нарешті зайнявся, і разом із ним прокинулися чудові запахи світанку. Переді мною повільно розгортався краєвид, від краси якого перехоплювало подих. Село нависало над прірвою на стрімкому схилі гори, укритому деревами й кущами. Переді мною лежала долина, а в кількох сотнях метрів височіла ще одна гора, набагато вища за ту, на якій я стояв. На її схилі виднілося інше село зі старими будинками із сірого каменю. І всюди крізь дерева, кущі та колючки просвічував двошаровий синьо-зелений камінь.
Зійшло сонце, осяяло незвичайну красу цього місця та збудило гострий аромат сосен, під якими я розмістився.
Я оглянув село. Треба було якомога швидше зібрати інформацію, потрібну для того, щоб повернутися. Схилом гори йшла лише одна головна вулиця. Я відразу підпав під чарівність цього місця з його характерними будиночками, від яких віяло спокоєм, що особливо гостро відчувався після паризької суєти. Дорогою мені не трапилося ні душі, хоча з відчинених вікон то тут, то там чулися характерні голоси мешканців гір.
За крутим поворотом я побачив кав’ярню, що розташовувалася в першому, якщо рахувати від долини, або в останньому, якщо рахувати від вершини схилу, будинку. З її тераси розгортався запаморочливий краєвид, двері були розчахнуті. Я ввійшов.
За столиками, покритими плівкою, сиділо чоловік десять. За моєї появи розмови відразу стихли. Вусатий бармен років п’ятдесяти витирав склянки за стійкою. Я пройшов залом, кинувши коротке привітання, яке залишилося без відповіді. Усі відразу занурилися у свої думки, схилившись над келихами.
Дійшовши до стійки, я привітався з барменом, який обмежився тим, що підвів голову.
— Будьте ласкаві, можна склянку води?
— Чого? — голосно перепитав він, обвівши поглядом зал.
Я обернувся й устиг помітити глузливі посмішки відвідувачів.
— Склянку води. У мене із собою немає грошей... А я помираю від спраги...
Він нічого не відповів, але дістав з полиці склянку, наповнив водою з-під крана і гучно поставив на стійку.
Я відпив кілька ковтків. Тиша починала тиснути, треба було розтопити кригу.
— Гарна погода сьогодні, правда? — Відповіді не було. Я вів далі: — Напевно, дуже спекотно не буде...
Він глузливо глянув на мене, не відриваючись від протирання склянок.
— Ви самі ж бо звідки?
Чудо! Він заговорив...
— Я... я звідти, із замку... зверху. Тільки що вранці спустився.
Він обвів очима інших відвідувачів.
— Послухай, хлопче, думаєш, раз ти нетутешній, так тобі можна нас дурити? Тут усі знають, що там ніхто не живе.
— Ні. Але... мене привезли до замку вночі, а вранці я спустився — я це хотів сказати. Я не шуткую.
— Ти ж із Парижа, га?
— Так-так, можна так сказати.
— Із Парижа чи ні, яка різниця, якщо можна так сказати.
Він говорив по-місцевому, співуче, тому неможливо було визначити, роздратований він чи ні.
— А цей замок... Він дуже старий?
— Замок... — вимовив він, іще більше розтягуючи слова, — замок належав... маркізу де Саду.
— Маркізу де Саду?!
Я не зміг стримати тремтіння.
— Так.
— А... де ми?
— У якому сенсі де?
— Ну... де ми перебуваємо?
— Слухай, хлопче, скажи-но, що ти ще пив, крім води, га?
— Так... ну, загалом... це складна історія... Так де ж я перебуваю?
Він хитро посміхнувся й обвів очима зал.
— Особисто я перебуваю в Лакості на масиві Люберон. А ти, хлопче, напевно, на іншій планеті...
Залом пробіг смішок. Бармен був дуже задоволений собою.
— Люберон... Але ж це в Провансі?
— Ну ось, коли захочеш, так усе розумієш!
Отже, Прованс... Це не менше ніж вісімсот або дев’ятсот кілометрів від столиці...
— А де найближчий вокзал?
Він знову оглянув зал.
— Найближчий вокзал он там, у Боньє, — сказав він, показуючи в бік села на іншому схилі гори.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу