Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Сеттерфилд - Там, у темній річці» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Там, у темній річці: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Там, у темній річці»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця загадкова історія сталася одного зимового вечора. У шинку «Лебідь», де так любили розповідати всякі бувальщини, з'явився чоловік. Поранений та знеможений, він тримав на руках непритомну дівчинку. За кілька годин дівчинка, яку всі на той час вважали мертвою, розплющила очі…
Через деякий час за нею почали приходити люди, які вважали її втраченою сестрою чи викраденою донькою. Ніхто з них насправді не знав, хто ця дитина. То для чого ж вона була їм так потрібна? Із кожним днем таємниця лише поглиблювалася. Німа дівчинка перевернула своєю з'явою життя місцевих мешканців. Звідки вона взялася? Кому належить? І чи знає вона сама, ким є насправді?..

Там, у темній річці — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Там, у темній річці», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Міс! Перепрошую, міс!

Дівчинка зупинилася й обернулася.

— Ой, це ви!

На відкритому просторі вона здавалася меншою і навіть жалюгіднішою, ніж там, у дверях.

— Я вас не затримаю, — пообіцяв він, помітивши, як дівчинка тремтить під вітром. — Ходімте. Я пройдуся з вами.

— Не знаю, чому вона одразу вам не сказала, — почала дівчина, навіть не дочекавшись від нього запитання. — Це ж від вас приходять ті листи?

— Так, я писав йому на цю адресу.

— Але ж він тут не живе.

— Хіба?

Тепер прийшов час Армстронгові дивуватися. Він же отримував відповіді на свої листи. Вони були короткі та лаконічні, і містили переважно прохання прислати грошей, та все-таки мали певний зв'язок із листами до нього. Мабуть, він їх усе ж отримував. Армстронг нахмурився.

Дівчинка шморгнула носом від холоду і звернула за ріг. Для такої невеличкої істоти вона напрочуд швидко крокувала.

— Містер Фішер завжди каже: «Не звертай уваги на листи» — і пхає їх до кишені, — додала вона.

— А-а-а…

Це вже було щось. Чи стане у нього духу повернутися туди, натиснути на блискучий дзвоник і попросити покликати містера Фішера?

Ніби читаючи його думки, дівчинка сповістила:

— Містера Фішера не буде вдома декілька годин. До обіду він і з ліжка не встає, а в таку пізню годину завжди у «Зеленому драконові».

Армстронг кивнув.

— А хто цей містер Фішер?

— Паскудна людина. Винний мені платню за декілька тижнів. А навіщо він вам? Теж заборгував грошей? Тоді можете з ними розпрощатися.

— Я не знайомий із містером Фішером. Я — батько містера Армстронга. Можливо, вони з містером Фішером партнери.

Погляд, яким вона його зміряла, розповів усе, що йому потрібно було знати про містера Фішера та його партнерів. І одразу він помітив, як в очах у дівчинки відбився сумнів. Якщо їй так не подобався містер Фішер із партнерами, що їй було думати про батька одного з них?

— Справа в тім, — він спробував розвіяти її сумнів, — що я боюся, що мій син потрапив під вплив містера Фішера. Хотів би вберегти його від біди, якщо зможу. Вам знайомий такий приятель містера Фішера — йому двадцять чотири роки, у нього світло-каштанове волосся, що в'ється на кінчиках, а ще він буває вдягнутий у синю куртку?

Дівчинка раптом завмерла. Армстронг, розігнавшись, випередив її на крок чи два, а потім розвернувся й побачив її обличчя. І без того бліде, тепер воно аж посіріло.

— Ви ж сказали, що ви — батько містера Армстронга! — прошипіла вона.

— Так і є. Щоправда, він на мене не схожий.

— Але той чоловік… якого ви щойно описали…

— Так?

— Це ж і є містер Фішер!

Вона виплюнула йому в обличчя ці слова, охоплена люттю від того, що її надурили. Але раптом гнів на її обличчі поступився місцем страху.

— Не кажіть йому, що це я вам сказала! Я нічого не говорила! Нічого!

У її голосі звучало благання, а в очах стояли сльози.

Помітивши, що вона збирається втекти, Армстронг поліз до кишені й дістав декілька монет. Дівчинка притамувала бажання тікати і з цікавістю поглянула на гроші.

— Скільки він вам заборгував? — співчутливо спитав Армстронг. — Цього вистачить?

Вона декілька разів переводила очі з монет на його обличчя. Вагалася, ніби він був якимсь чудовиськом, а монети — примарою, що розтане, щойно торкнешся. Та все-таки їй стало рішучості, й рвучким рухом вона згребла гроші. За мить вони зникли, й дівчинка разом із ними. Промайнули лише кіска та зав'язки фартуха, коли вона щезла за найближчим рогом.

Армстронг вибрався із заможного району, а коли дійшов до центральної частини, де були крамниці та контори, зайшов до першого-ліпшого пабу. Він заплатив за випивку для себе і для сліпого чоловіка, що сидів біля комина. Доволі легко було повести розмову так, щоб поговорити спочатку про цей паб, потім про шинки взагалі, а там і «Зеленого Дракона» пригадати.

— Між травнем і вереснем там доволі пристойно, — розповів йому чоловік. — Вони виставляють столи надвір і наймають дівчат розносити випивку. Щоправда, пиво розбавляють, але народ із цим мириться, бо приємно сидіти серед переплетених квітучих троянд.

— А взимку?

— Узимку там погано. Деревина з пліснявою. Дах треба було перекривати ще тоді, коли я мав зір, а це було років двадцять тому. Кажуть, що вікна там геть потріскані й тримаються купи лише завдяки грязюці.

— А клієнтура там яка?

— Усякий набрід. У «Зеленому Драконові» можна купити що завгодно — рубіни, жінок, людські душі. Якщо треба залагодити якесь діло, в період між вереснем і квітнем там завжди знайдеться хтось, хто радо візьме це на себе, ще й за прийнятну ціну. Так кажуть, і так воно й є.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Там, у темній річці»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Там, у темній річці» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Диана Сеттерфилд - Тринадцята казка
Диана Сеттерфилд
Диана Галлахер - Темная месть [Dark Vengeance]
Диана Галлахер
libcat.ru: книга без обложки
Диана Галлахер
Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка
Диана Сеттерфилд
Диана Чемберлен - Темная сторона света
Диана Чемберлен
Диана Сеттерфилд - Tryliktoji pasaka
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река [litres]
Диана Сеттерфилд
Диана Сеттерфилд - Пока течет река
Диана Сеттерфилд
Отзывы о книге «Там, у темній річці»

Обсуждение, отзывы о книге «Там, у темній річці» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x