Алиса Ханцис - И вянут розы в зной январский

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Ханцис - И вянут розы в зной январский» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Ридеро, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И вянут розы в зной январский: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И вянут розы в зной январский»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Долгое эдвардианское лето» – так называли безмятежное время, которое пришло со смертью королевы Виктории и закончилось Первой мировой войной. Для юной Делии, приехавшей из провинции в австралийскую столицу, новая жизнь кажется счастливым сном. Однако большой город коварен: его населяют не только честные трудяги и праздные богачи, но и богемная молодежь, презирающая эдвардианскую добропорядочность. В таком обществе трудно сохранить себя – но всегда ли мы знаем, кем являемся на самом деле?

И вянут розы в зной январский — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И вянут розы в зной январский», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 17

Турак – один из самых престижных районов Мельбурна; его название всегда считалось синонимом богатства.

Долина Баросса – популярный винодельческий и туристический регион в штате Южная Австралия.

они устраивают костюмированный праздник – карнавал, организованный Обществом художников Виктории, проходил в 1895 году в Королевском выставочном дворце Мельбурна и собрал более шестисот человек в исторических костюмах.

королева-девственница – прозвище Елизаветы Первой Английской.

Глава 19

визит герцога и герцогини Йоркских – имеются в виду будущий король Великобритании Георг V и королева Мария.

выращивала примулы в горшках, совсем как первые поселенцы – примула обыкновенная, или первоцвет – традиционный садовый цветок в викторианской Англии. Женщины, эмигрировавшие в Австралию в середине XIX века, часто привозили с собой в горшках английские растения, которые напоминали им о родине.

начал мысленно рассказывать про Линнея – Карл Линней (1707–1778) – шведский врач и натуралист, заложивший основы научной классификации живых организмов.

Глава 20

«Югенд» (нем. «Юность») – художественный журнал, выходивший в Мюнхене с 1896 по 1940 и давший название немецкой разновидности стиля модерн (югендштиль).

«Манифест футуристов» , написанный итальянским поэтом Филиппо Маринетти, был опубликован в парижской газете «Фигаро» 20 февраля 1909 года. Манифест объявлял о рождении нового художественного течения, участники которого воспевали скорость, индустриализацию, насилие и отказывались от достижений прошлого.

дидактические натюрморты с черепами и гниющими фруктами – речь идет о жанре ванитас (лат. vanitas, буквально – суета, тщеславие), который был популярен во Фландрии и Нидерландах в XVI и XVII веках. Натюрморты, выполненные в этом жанре, предназначались для напоминания о тщетности удовольствий и неизбежности смерти.

Лондиниум – древний римский город, остатки которого можно увидеть на территории нынешнего Лондона.

Глава 22

«Pollice verso» (лат. «С перевернутым пальцем») – скандальный рисунок австралийского художника Нормана Линдси (1904 г.). Его название связано с условным жестом, которым зрители в древнеримском цирке требовали добить поверженного гладиатора.

«Psychopathia Sexualis» («Половая психопатия») – знаменитая книга немецкого психиатра и сексолога Рихарда фон Крафт-Эбинга. Представляет собой классический труд по сексуальной психопатологии, первое систематическое изложение ее основ. Вышедшая в 1886 году, она сразу же приобрела широкую известность, выдержала при жизни автора 12 изданий, неоднократно выпускалась позже на различных языках, переиздается и в настоящее время.

Блумеры – мешковатые штаны, которые использовались женщинами, в частности, для езды на велосипеде.

Глава 23

«Тейбл ток» («Table Talk», англ. «Застольный разговор») – австралийский журнал, посвященный светской жизни.

Я не могу купить ее за бесценок, мой друг: она стоит много большего – картина «Бурк-стрит-Вест» («Аллегро кон брио») австралийского художника Тома Робертса, участника «Гейдельбергской школы», была продана его друзьями лишь в 1920 году. Покупателем стала Парламентская библиотека Содружества.

Училась в Вене, у Зауэра – Эмиль фон Зауэр (1862–1942) – немецкий пианист, композитор и педагог, ученик Ференца Листа.

Нелли Стюарт (1858–1931) – австралийская актриса, любимица нескольких поколений театральной публики. Грейс Палотта – английская актриса.

Глава 24

Танцевать меня не учили – в методистских учебных заведениях было запрещено преподавать танцы.

испанская красавица с длинными темными косами – в роли Рамоны снялась восемнадцатилетняя Мэри Пикфрод – будущая голливудская звезда эпохи немого кино.

«Неужели нас когда-то считали такими беспомощными существами?» – речь идет о рисунке австралийской художницы Руби Линдси (1885–1919), опубликованном в журнале «Мельбурн Панч» 31 октября 1907 г.

по нашим теперешним законам Иисуса не пустили бы в Австралию – Ванесса цитирует антирасистский памфлет «Австралия не может быть белой» (A white Australia impossible, 1898). Его автор – Э. У. Коул (1832–1918), знаменитый мельбурнский книготорговец и публицист, отличавшийся передовыми взглядами.

старик Барни – имеется в виду Линдси Бернард-Холл (1859–1935) – англо-австралийский художник, преподаватель и директор мельбурнской Национальной галереи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И вянут розы в зной январский»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И вянут розы в зной январский» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И вянут розы в зной январский»

Обсуждение, отзывы о книге «И вянут розы в зной январский» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x