– Так может лучше прослушать несколько песен, чтобы точно определить, – вмешалась Полина.
– Мы что, до завтрашнего утра здесь будем этим заниматься? – нахмурилась Арлета Борисовна. – Мне еще пятерых участников нужно отсмотреть! Нет уж, давайте выбирайте сейчас, нам нужно дальше работать.
– А вот, кстати, очень ритмичная песня, называется «Baby Do You Wanna Bump», – предложила Красовская.
– А по-русски? – недовольно напомнила завуч.
– Ну я точно не знаю… Как бы это выразиться… Что-то вроде «Не хочешь ли потолкаться, детка?».
– Да вы что, вообще?! Издеваетесь?! – возмутилась Косорукова, и кровь бросилась ей в лицо.
– А что? – оторопела Ирина Георгиевна.
– Как это что?! Да это же просто неприлично! – зашипела не неё завуч. – Вы отдаете себе отчет в том, что предлагаете? «Не хочешь ли потолкаться детка?». Вы что, хотите, чтобы меня сняли с работы за пропаганду безнравственности в школе? Тут завтра будут представители РОНО!
– Ну, извините, я как-то не подумала… – испуганно стала оправдываться «англичанка». – Хорошо, я найду что-то другое. Может быть вот это – «Ma Baker». По-русски «baker» – это печник, булочник. По-моему, звучит вполне нейтрально.
– «Песня о печнике»? – раздраженно сказала Косорукова. – Ну это уж совсем как-то обыденно, на бытовую тему. А нет ли чего-нибудь более праздничного?
– О! Нашла! Называется «Sunny», это значит «Солнечно».
– А вот это подойдет! «Песня о солнце». По-моему неплохо, – подытожила Арлета Борисовна.
– Но там же ритм совсем другой! – засопротивлялась Лена.
– К тому же она слишком короткая! Вот тут написано: три минуты всего. А наш танец рассчитан почти на шесть! Эта песня почти на целых три минуты короче той, под которую мы репетировали, – пыталась урезонить Арлету Борисовну Полина.
– Ну знаете ли! Или танцуйте под эту песню, или я вообще отменю ваше выступление! У меня больше нет времени вами заниматься! – отрезала завуч.
– А репетировать когда же? – ужаснулась Лена. – Концерт же завтра!
– А зачем вам репетировать? Вы уже всё отрепетировали под старую музыку. Станцуете всё то же самое под новую, только укоротите танец на три минуты, вот и всё. Да, и вот ещё что. Что это у вас за название такое нелепое: «Ленпол»? Это что значит? – подозрительно спросила она, указывая на афишу, на которой красовались разноцветные буквы «Lenpol», украшенные блестками.
– В английском языке такого слова нет, – опасливо вставила Ирина Георгиевна.
– А это не английское слово. Это значит «Лена плюс Полина», – объяснила Полина.
– Всё равно уберите. Звучит очень сомнительно, как «Половина Ленина». Антисоветчина какая-то! Чтоб завтра я этой афиши не видела.
– Но, Арлета Борисовна, – пытались было возразить девочки.
– Всё, разговор окончен! – недовольно прервала их завуч. – У меня педсовет через пять минут.
И, тряхнув своим «маяковским» чубом, Арлета Борисовна вышла из зала, Ирина Георгиевна последовала за ней.
– Что будем делать? – растерянно спросила Полина.
– Поль, ну что тут поделаешь? Будем танцевать. Не отменять же выступление! – решительно сказала Лена.
– А как же музыка?
– Ну что музыка? Роднина и Зайцев на Чемпионате мира откатали свою программу вообще без музыки, помнишь? А мы уж как-нибудь справимся под новую музыку.
Пошли репетировать!
Приспособить танец к новой музыке оказалось труднее, чем придумать его заново. Весь вечер Полина и Лена репетировали под песню «Sunny», но рисунок их танца никак не вписывался в новую музыкальную форму. Чтобы сократить выступление на три минуты, как того требовала Арлета Борисовна, девочки вырезали из танца многие движения, отчего он стал казаться каким-то ломаным и нелепым. К тому же Полина всё время забывала, какие движения они из танца убрали, путала последовательность фигур и из-за этого всё время отставала от Лены.
– Поля! Смотри на меня! Повторяй за мной, если сама не помнишь! – подстёгивала её Лена, которая обычно быстрее адаптировалась к новым условиям.
Они снова перематывали плёнку назад и повторяли танец сначала, пытаясь добиться синхронности исполнения, но Полина снова ошибалась. От их былой слаженности не осталось и следа.
– Ой, как же мы будем выступать?! – сокрушенно вздыхала Полина.
– Полька, не дрейфь! Прорвёмся! – подбадривала её Лена.
На следующий день, аккуратно причесанные и нарядные, кусая губы и пытаясь унять нервную дрожь в коленях, Лена и Полина стояли за кулисами и ждали своего выхода.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу