Полицейский стрельнул в сторону Яны неодобрительным взглядом, исполненным жандармской подозрительности, решив про себя с особым вниманием прислушиваться к ее дальнейшим замечаниям.
И вновь повисла неловкая пауза. Нежданный гость решил перейти непосредственно к цели своего визита.
— У вас должен быть брат… Хеннер, кажется, его зовут — или мы ошибаемся?
От такого неожиданного вопроса даже Яна съежилась. На мгновенье и Лео утратил дар речи. Когда короткий шок отступил, он попытался придать своему голосу тон некоторого смущения, будто речь шла не о родном брате, а, скорее, о каком-нибудь предмете, недостойном внимания.
— Видите ли, — промямлил он, — брат, если можно так выразиться, у меня, в принципе, есть… И зовут его, действительно, Хеннер. Однако мы не общаемся с ним бог весть с каких пор… О чем, впрочем, мы не очень и сожалеем… Я имею в виду себя и мою супругу…
— Отвечай только за себя, Лео, — вновь резко возразила Яна, — что касается меня, то я готова отдать все, чем располагаю, лишь бы знать, где он сейчас и что с ним.
Многозначительная ухмылка прочертила рот жандарма и застряла в самом его уголке.
— Ну что ж, — сказал он, отвесив поклон в сторону Яны, — значит, все, чем вы располагаете, мадам, отныне принадлежит мне, потому как я готов сообщить вам, что родной брат вашего мужа в течение пяти последних лет находился на территории Великобритании. Затем, в связи с преступным деянием, он был выслан оттуда, через Францию перебрался в Италию и теперь…
Лео почувствовал недоброе. Желая еще больше дистанцироваться от непутевого сородича, он прервал повествование жандарма, чтобы лишний раз подчеркнуть, что с этим типом у него и у всей его семьи давно нет ничего общего.
— Видите ли, господин обервахмистр, — промямлил он по своему обыкновению, — наши связи с братом полностью прервались после довольно скандального происшествия…
— Все, что касается вашего брата, это сплошные скандалы, — в свою очередь прервал его полицейский, — он уверяет, например, что является крупным изобретателем…
Кровь ударила Яне в голову. С нее было довольно.
— Что скандального, собственно, находите вы в том, что человек является изобретателем? — спросила она с нескрываемым раздражением. — Эдисон, например, братья Райт, Маркони — все это известные изобретатели. Не будь таких людей, все мы до сих пор сидели бы на деревьях. Разве в наши дни стало предосудительным, когда человек ищет способы улучшить этот мир? Или вы полагаете, что мир наш столь совершенен, что и улучшать в нем больше нечего?
В столь неожиданно горячей защите Яны на фоне явного желания самого Лео дистанцироваться от родного брата жандарм уловил полнейший диссонанс и нескрываемую строптивость дамы по отношению к супругу. Что стоит за этим, полицейскому все еще было неясно. Он решил про себя, что самое время теперь подбросить в эти противоречия хорошенькую бомбочку.
— Хеннер Розенбах, — начал он, — так называемый изобретатель из Станислава, что находится в Галиции, гражданин еврейского происхождения, в настоящее время подозревается в намерении совершить террористический акт, к тому же, против Его Величества Франца Иосифа, кайзера австрийского. Нет никаких сомнений, что арестованный действовал по заданию сербского правительства. — Жандарм поднял глаза и пристально посмотрел на Яну. — Что скажете вы на это, мадам?
— Коротко и ясно, господин обервахмистр, — не мешкая ответила Яна, — тот, кто это утверждает, просто остолоп!
Лео был ошеломлен. Не тем, что против брата были выдвинуты столь страшные обвинения, — отнюдь! Он был ошеломлен вопиющей неуважительностью его супруги по отношению к государственному служащему, облаченному в соответствующую униформу.
— Ты с ума сошла, Яна! — закричал он. — Ты оскорбляешь господина обервахмистра и в его лице — все Австрийское государство, которое, истекая кровью, сражается против врагов. Сейчас же извинись!
— И не подумаю, — спокойно ответила Яна, — я никого не оскорбила. Ни этого полицейского, ни Австрийскую империю. Я только сказала, что лишь полный тупица может обвинять моего деверя в покушении на убийство кайзера, или его наследника, или вообще кого-нибудь. Не спорю, у нашего Хеннера есть множество недостатков, но он не преступник. Ты не согласен с этим, Лео?
Лео призадумался — как ответить на этот вопрос.
— Разумеется, никакой он не террорист, — пробубнил он, опускаясь в кресло и смахивая пот с кончика носа, — в конце концов, мы с ним из одного теста слеплены. Не исключаю, стащить что-нибудь, напридумывать, смошенничать, фальшивые деньги напечатать, наконец, — это еще куда ни шло. Но террористический акт учинить — нет, это совершенно исключено!
Читать дальше