Мы все подумали, что Мейпс с ума сошел. Потом глядим: он просто светится — так доволен. Я за всю свою жизнь не видал, чтобы белый так радовался. Такой вид у него, будто он готов расцеловать первого встречного.
— Так и будем молчать? Может, кто-то скажет что-нибудь? — говорит он и оглядывает нас.
А мы не знаем, что ему сказать. Как нам быть теперь, не знаем. И тихо стало. Тишина кругом. Во все уши слушай, все равно ничего не услышишь. Никто не шелохнется. Ни звука. Тишина.
Мейпс повернулся к Мату — тот на краешке ступеньки сидел.
— Готов ты, старик?
— Готов, — говорит Мату.
А Кэнди с самого начала стояла возле Мату — и ни на шаг от него. Даже когда Мейпс мимо проходил, она и бровью не вела. Кто ее знает, может, она даже не слыхала ни единого его слова. Пока Мейпс с Мату не заговорил, она на него ноль внимания, ну а тут сразу вышла на дорожку. Спокойненько так вышла на дорожку и стоит, сложивши руки.
— Вы что это затеяли? — спрашивает Мейпс. — Представление окончено, неужели не ясно?
Кэнди ни слова в ответ. Тут женушка моя сходит со ступеньки и становится рядом с Кэнди. Ну а я рядом с женой. А потом уж и все прочие к нам привалили. Гло с тремя внучатами. Даже Коринна и та с галерейки сползла и приковыляла во двор.
Мейпс стоит, глядит на нас во все глаза. Одну руку положил Мату на плечо, в другой держит ружье.
— Я сказал: представление окончено, — говорит. — Не вынуждайте меня применять силу.
Все как стояли, так стоят.
— Очисти мне дорогу, Гриффин, — Мейпс говорит. — Я не собираюсь каждого тут обходить. Если надо, примени оружие.
Гриффин в сторонке, возле огорода, стоял, а пистолет его за пояс был заткнутый. Он его вытащил и — к нам. Тогда Мэт, Персик Белло и один из братьев Леженов подняли свои дробовики. Не так чтоб очень высоко. На уровень пояса.
Гриффин приостановился.
— Стойте, — с галерейки Клэту кричит. — Стойте, погодите. Шериф, можно нам потолковать? Можно мне и остальным мужикам в доме с Мату поговорить?
Мейпс ничего не отвечает, только смотрит на нас. И Гриффин тоже смотрит. Он ведь не знает, заряжены наши дробовики или нет, рисковать ему неохота.
Мейпс оглянулся на Клэту.
— Поговорить? — спрашивает. — О чем говорить? Я тут весь день ваши разговоры слушаю.
— Ну дай нам несколько минут, — просит Клэту. — Неужели тебе несколько минуток жаль?
Мейпс опять на нас глядит, на тех, кто поперек дорожки стал. Вслед за теми тремя еще кое-кто подняли дробовики.
— Ладно, — отвечает Мейпс Клэту. — Получай свои минутки. Только не тяни. Я устал.
— Все взойдите в дом, — говорит нам Клэту. — Нет, Кэнди, тебе туда нельзя, — это он Кэнди говорит.
— Как это нельзя? Какой может быть разговор без меня? — вскинулась Кэнди и идет со всеми вместе к галерейке.
— В этот раз, Кэнди, придется все же без тебя, — стоит на своем Клэту. — Одни мужчины с ружьями будут держать совет.
— Черта с два, — говорит Кэнди. — Здесь я хозяйка.
— Я это знаю, Кэнди, — говорит Клэту. — Но сейчас ты нам не нужна.
Тут она остановилась: никто отродясь с Кэнди так не говорил — ни белые, ни черные, уж от черных-то она никак не ожидала таких слов.
— Что ты плетешь? — говорит она. — Да ты знаешь, где находишься? Да ты соображаешь, с кем говоришь? Чтобы духу твоего на моей земле не было.
— Я никуда не уйду, Кэнди, — Клэту говорит.
— Что?!
— Не уйду, покуда дело это не уладим, — отвечает ей Клэту. — Я уже шерифу говорил: я готов и за решетку сесть, я готов сегодня даже умереть. Уж в такой день я приказов слушаться не стану.
Ох и рассерчала же она. Прямо трясется вся. Смотрит в упор на Клэту, чтоб он глаза опустил, а Клэту, наоборот — прямо в глаза ей глядит. Тут она к Мейпсу поворачивается. Чудеса — случись такое, ей бы и поворачиваться к Мейпсу не надо: Мейпс и так бы мигом согнал с галерейки Клэту, пусть бы даже пулей пришлось его снять. Только на этот раз Мейпс улыбнулся ей, и все дела. Ему, видать, понравился такой поворот: один из нас, из нигеров, с Кэнди в спор вступил. Тогда Кэнди повернулась к Лу. Лу протянул ей руку и зовет: "Иди сюда". Тут-то она на нас и накинулась.
— Ладно, слушайте себе на здоровье Клэту, если вам охота, — говорит. — Одно только запомните: у Клэту своя земля есть. А у вас ничего нет, живете на моей. Сделайте, как он вам говорит, и жить вам будет негде.
Тут Мейпс как захохочет. Теперь уж громко, не про себя.
— Ну-ка, ну-ка, — говорит он нам. — Ишь как ваша спасительница заговорила! Не перечьте ей, не то останетесь без крыши над головой. Все слышали?
Читать дальше