Может, дверь открыть? Так она и не закрывается: люди входят и входят.
— Мне послышалось мое имя? — Джейк пробирается к нам через толпу. — Я искал Майли, но она занята букетами Эмбер.
Я смотрю на конторку. Майли сидит там и пихает букетики всем, до кого дотянется, не важно, хотят они этого или нет. Я поворачиваюсь к Джейку и улыбаюсь.
— Говорю, что не смогла бы открыть магазин без вашей с Эмбер помощи.
Джейк улыбается в ответ, и на миг у меня возникает сумасшедшее желание поцеловать его в щеку.
— Спасибо, — шепчу я.
Он молча смотрит на меня, а потом, глядя все так же пристально, тихо произносит:
— Не за что.
И откашливается.
— Хорошая речь получилась. Кажется, у тебя пропал страх общения.
— О чем ты? Нет у меня никакого страха общения. Я просто…
— Да, просто предпочитаешь быть сама по себе. Я помню.
Он подмигивает. Разозлиться бы, да не могу. И просто смущенно улыбаюсь, глядя в его задумчивые добрые глаза.
Народ прибывает, толпа разделяет нас с Джейком, и он разговаривает с Харриет, а я гадаю, стало ли людям любопытно посмотреть на новый цветочный магазин или все просто слетелись на дармовые пирожки.
Я торчу в магазине, как невеста в день свадьбы, с любезной улыбкой принимая поздравления, и чувствую, что становится все душнее. Опять началось. Если срочно ничего не предпринять, дело кончится плохо.
Я озираюсь по сторонам. В магазин втискиваются новые посетители. Эмбер в своей стихии: показывает всем наш магазин. Она выглядит просто великолепно в длинном зеленом платье, отороченном золотом, с развевающимися рукавами, украшенными колокольчиками. Она похожа на фею с распущенными рыжими волосами, кружащуюся среди цветов.
Среди цветов.
Сегодня их здесь слишком много. Джейк привез их сегодня утром, и, когда он распахнул дверцу фургона, я чуть не хлопнулась в обморок и от самого их вида, и от густого сладкого аромата.
За долгие годы я приноровилась терпеть цветы в небольших количествах. Дурацкие клумбы возле бензоколонки, букеты в вазе у кого-нибудь дома — в таких минимальных количествах я их переносила, если только не было слишком много роз. В моих любимых местах их не водилось, а в цветочный магазин я заглядывала изредка — от этого с моей семейкой никуда не денешься.
Нелегко это было, и все же я наловчилась справляться со своими пунктиками насчет цветов. И опрометчиво решила, что одолею и такое.
Это одна из причин, по которой я решила торговать всякими безделушками: решила, что мне будет легче, если для цветов останется меньше места. Когда Джейк утром разгружал фургон, мы стояли на улице, и меня освежал бриз. Может, несколько глотков солоноватого воздуха прогонят накатывающийся приступ тошноты?
Я медленно подбираюсь к двери. И тут комната начинает вращаться, а все голоса сливаются в монотонный гул. Аромат цветов в этой давке становится слишком сильным, и все перебивает запах роз, как будто здесь только они…
И я впадаю в панику, осознав, что заперта в западне среди толпы и цветов — своих худших кошмаров. Сдавливает горло, кружится голова, я не могу дышать. И я кидаюсь к двери и выскакиваю на мостовую.
Я жадно заглатываю морской воздух. Дурнота еще не отпускает, и я хватаюсь за дверной косяк, чтобы не упасть.
— Не любишь толпу?
Я подпрыгиваю от неожиданности. Это Чарли, сын Джейка. Он стоит у окна, с безучастным видом следя за происходящим внутри.
— Не выношу, — отвечаю я, повернувшись к нему. — А ты?
Чарли передергивается.
— Никогда не переваривал. Бронте вечно пытается вытащить меня на концерты в Бристоле — жуткая толкучка. Папа ее одну не пускает, но мне от этого никакого кайфа. Несколько часов в давке, пописать негде, дышать нечем — какая в этом радость?
— Ты прямо как мой брат, — говорю я, чувствуя, как в горле нарастает ком. — Он тоже таких вещей не любил.
— Толковый парень, — отзывается Чарли, засовывая руки в карманы и поворачиваясь спиной к окну.
— Да. — Я думаю об Уилле. — Он таким был.
Чарли бросает на меня быстрый взгляд, но больше не задает никаких вопросов. И начинает нравиться мне еще больше.
— Вернешься? — спрашивает он, кивая на магазин.
Я мотаю головой.
— Не сейчас.
— Ну и правильно, — замечает Чарли. — Ты вся белая. Может, пройдемся? Воздухом подышишь.
— Я бы с радостью. — Я благодарно улыбаюсь. — Но это же мой магазин, я не могу всех бросить.
— Ага, — понимающе кивает Чарли. — А я-то, глядя на твои черные одежды и башмаки, думал, что ты бунтарка.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу