Пол Остер - Нюйоркска трилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Остер - Нюйоркска трилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Хемус, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нюйоркска трилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нюйоркска трилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

рите неголеми романа, обединени в тази книга, осигуриха пробива на своя автор в най-новата белетристика на САЩ, наложиха го като свръхинтересно явление в нея, като самобитен, но предан продължител на идеите и традициите, изразени от Хоторн, Мелвил, Торо… Роден в 1947 г. Пол Остър прибягва до криминалната интрига, за да създаде странни и необичайни творби, изпълнени с причудливи човешки характери и съдби, със сънища и реминисценции, с незаличимите следи, които детството оставя в душата. „Лабиринти с огледални стени“, така нарича романите му критиката, но макар ориентирането в ходовете им да не е съвсем лека задача, Остър предлага висококаратно четиво, което едновременно увлича и захранва с идеи. Наред с „Нюйоркска трилогия“ в много страни на света са издадени и „Лунен палат“, „Музиката на случайността“, „Левиатан“.
Произведенията на Пол Остър са преведени на шестнадесет езика.

Нюйоркска трилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нюйоркска трилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разсъмва се и Блу се суети из стаята — стяга си нова премяна. Този път ще се прави на Фулър, който продава четки — стар негов номер, и в продължение на цели два часа търпеливо се приготвя — плешива глава, мустаци, дълбоки бръчки около очите и устата — седи пред малкото си огледалце като стар водевилен актьор по време на турне. Вече минава единайсет и той прибира кутията с четки, излиза на улицата и пресича на отсрещния тротоар, точно пред входа на Блак. Да отключи външната врата, това за Блу е детска играчка и той се справя за секунди, влиза вътре и отново го обхваща стария детективски трепет. Без глупости, съветва се той, докато изкачва стъпалата към апартамента на Блак. Целта е само да надникне вътре, да добие представа от вътрешността на стаята. Може да му потрябва в бъдеще. И все пак гъделичка го вълнение, което Блу не може да потисне. Не е само това да огледа стаята и той го знае, а да попадне в нея, да се изправи вътре между онези четири стени, да подиша въздуха, който диша и Блак. От този момент нататък, мисли си той, всяко нещо, което се случи, ще повлияе на всичко останало. Вратата ще се отвори и след това Блак ще влезе вътре в него завинаги.

Той почуква, вратата се отваря и ето, вече не ги дели никакво разстояние, нещото и мисълта за нещото стават едно. Там, на прага, е застанал Блак с отворена автоматична писалка в дясната си ръка, като че ли прекъснал работата си, и все пак с поглед, който ясно разкрива на Блу, че го е очаквал и че се е примирил с жестоката истина, за която като че ли вече нехае.

Блу започва да рекламира четките си, посочва кутията, в която ги носи, извинява се, моли да влезе и всичко това на един дъх с онзи писклив глас на скоропоговорката, с който хиляди пъти е имитирал уличните продавачи. Блак го посреща невъзмутимо, като подмята, че всъщност се нуждае от четка за зъби, и щом прекрачва прага, Блу продължава трескаво и шумно да предлага четки за коса-, четки за дрехи, всичко, каквото има, само и само думите да не секват, защото само така може да освободи другата част от себе си от напрежението и да я остави спокойно да огледа стаята, да види видимото, да мисли, като в същото време отклонява вниманието на Блак от същинската цел.

Стаята много прилича на това, което си е представял, само дето е по-неприветлива. Стените например са голи, което малко го учудва, защото винаги си е мислел, че ще има една или две картини, въобще някакъв образ, който да наруши монотонността, може би пейзаж, или пък портрет на същество, което Блак някога е обичал. Блу дори с любопитство си е мислел каква ли ще бъде тази картина, считайки я за ценна следа, и сега, като вижда, че нищо такова не съществува, разбира, че именно това е трябвало да очаква. С изключение на картината, останалото съвпада с предварителните му представи. Същата монашеска килия, която въображението му е рисувало: малко, добре оправено легло в единия ъгъл, кухненски бокс в другия, всичко блести от чистота, по пода — нито троха. А в центъра на стаята, обърната към прозореца, стои дървена маса с един-единствен дървен стол с права облегалка. Моливи, писалки, пишеща машина. Бюро, нощно шкафче, лампа. На северната стена — лавица само с няколко книги: „Уолдън“, „Стръкчета трева“, „Два пъти разказани приказки“ и още една-две. Без телефон, без радио, без списания. Върху масата — листове хартия, добре подравнени по краищата, някои празни, други изписани, трети напечатани. Стотици страници, дори хиляди. Но това не може да се нарече живот, мисли си Блу. Всъщност нищо не може да се нарече. Това е ничия земя, мястото, което граничи с края на света.

Двамата започват да разглеждат четките и Блак най-накрая си избира една червена. После преминават на различните видове четки за дрехи, които Блу демонстрира върху собствения си костюм.

— За спретнат човек като вас — казва Блу — такава четка трябва да е първа необходимост. Блак му отвръща, че досега е карал без четка. Но може би ще прояви интерес към четките за коса. И така двамата разглеждат всички мостри от кутията, като обсъждат различните размери и форми, различните видове косъм и така нататък. Блу, разбира се, вече е свършил онова, за което е дошъл, но продължава усърдно да играе ролята си, иска да я изкара докрай, въпреки че това няма никакво значение. След като Блак му плаща за четките и Блу си прибира нещата, преди да тръгне, той все пак подхвърля една малка реплика.

— Вие като че сте писател — казва той и посочва към масата.

Блак отвръща:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нюйоркска трилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нюйоркска трилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нюйоркска трилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Нюйоркска трилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x