Хизер Берч - Лавандовая лента

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Берч - Лавандовая лента» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавандовая лента: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавандовая лента»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдриэнн Картер переезжает в маленький городок во Флориде, где покупает старинный дом на побережье. На чердаке она случайно обнаруживает коробку с фотографией и связкой писем. Письма датированы 1942–1944 годами. Молодой солдат Уильям Брайант обращается в них к своей возлюбленной. Письма настолько поэтичны и трогательны, что Эдриэнн решает отыскать их автора, если он еще жив.
Ей удается найти адрес мистера Брайанта, но оказывается, что по нему проживает мужчина лет на пятьдесят моложе. Его тоже зовут Уильям, и он сразу понимает, о чем хочет поговорить Эдриэнн. Увы, он отказывается ей помочь, но эта встреча интригует Эдриэнн еще больше.

Лавандовая лента — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавандовая лента», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

иногда я удивляюсь эгоизму, который обременяет мою душу. Я тону, медленно погружаясь в зыбучие пески, созданные моими собственными руками. Ложь отвратительна. Я чувствую себя так, словно живу двойной жизнью. В одной я – послушная дочь, в другой – тайная влюбленная.

Если бы я не любила тебя так сильно, я бы остановилась. Я покончила бы с этим ребусом. Я сказала бы правду маме и Грейси. Но я не стану делать этого. Слишком многое зависит от моей способности держать две мои жизни на большом расстоянии друг от друга. Возможно, ты это понимаешь. Ты лучше всех понимал мои мысли и чувства. И ты – юноша, который уехал из города сыном лавочника, вернешься ко мне закаленным в боях героем. Даже дети на улицах рассказывают истории о храбрости подразделения 101. И как ты переживаешь это? Себя настоящего – поэта, которого я знаю и люблю, – ты вынужден будешь отодвинуть на второй план, чтобы стать героем, которым тебя все считают. Так что ты, Уильям, тоже ведешь двойную жизнь.

Но посреди всего этого друг у друга есть мы. И это стоит того презрения, которое может в один день обрушиться на меня. Это стоит подозрительных взглядов моей матери и сестры. Ради тебя я готова вытерпеть это. Ты держишь мое сердце в своих нежных руках. С нашей самой первой встречи. И если выбор будет за мной, мое сердце всегда будет твоим.

С искренней любовью, Сара

У Эдриэнн не было слов. Какую слабую поддержку могла она предложить, прочитав письмо такое честное, такое интимное, такое личное? Слеза скатилась по ее щеке, и она произнесла:

– Сара, вы должны показать это ему.

Морщинистая рука выхватила письмо.

– А что дальше, Эдриэнн? Он и так уже многое мне простил. Когда его терпение иссякнет?

– Почему вы не рассказали ему, когда снова встретились?

Эдриэнн не пыталась обвинить ее – она просто хотела понять.

– Это непростительно. То, что я сделала. Он писал в этих письмах такие личные вещи, такие интимные. – Сара покачала головой. – Когда у меня появилась возможность снова увидеть его, я не могла… просто не могла. Вы представляете, каково это – писать ему, когда за стеной были мать и сестра? Всегда бояться, что они узнают. Что бы тогда сделала со мной моя мать?

– Но Сара…

– Нет. Я не хочу даже слышать об этом. – Она отвернулась, давая понять, что разговор закончен. Когда она повернула голову и бросила на Эдриэнн взгляд, в ее глазах блестели слезы. – Я наконец получила возможность быть рядом с ним. Знаете ли вы, что это для меня значит? Сколько лет я надеялась на это, зная, что у меня нет никакой возможности провести жизнь с человеком, которого я люблю?

Эдриэнн провела руками по волосам. Она не сможет сегодня убедить Сару.

– Когда-нибудь, Сара. Он должен это узнать.

Она кивнула.

– Пожалуйста, можем мы поговорить о чем-нибудь другом?

Эдриэнн наклонила голову и посмотрела на Сару.

– Как я уже говорила раньше, в вас все прекрасно.

Сара с благодарной улыбкой ответила:

– Ну, у мамы было иное мнение.

Ее едва заметный южный акцент стал явственнее.

Она подошла к кровати, взяла подушку, положила ее себе на голову и закружилась по комнате, прижав локти к бокам и изящно расставив пальцы.

Эдриэнн захлопала.

– Браво!

– Изящнее, дорогая, – инструктировала она, когда Эдриэнн положила подушку себе на голову. Она тут же свалилась.

– Она слишком легкая.

Сара сбросила подушку на кровать и достала книгу с узкой книжной полки возле окна. Она положила ее на голову и прошлась по комнате, изящно поворачиваясь и кружась. И снова Эдриэнн последовала ее примеру, смеясь, когда ей приходилось поднимать руку и поддерживать книгу, которая постоянно слетала с ее головы.

Все еще с книгой на голове, Сара согнула колени и одним грациозным движением подняла с пола туфлю.

– Мама учила нас ходить, как леди, сидеть, как леди, спускаться по лестнице, как леди.

– А есть особый способ спускаться по лестнице? – Эдриэнн рассмеялась и закатила глаза, радуясь, что они сменили тему разговора. – Надо же, мне еще многому нужно учиться.

– Конечно, – сказала Сара, приподняв голову. – Колени вместе, как связанные. Рука небрежно скользит по перилам, корпус прямой и вперед – плыви по ступеням. Я была для мамы большим разочарованием. – Она наклонила голову, и книга соскользнула ей в руки.

Книга Эдриэнн свалилась сама по себе.

– Все это обучение не прошло зря. Вы самая грациозная женщина изо всех, кого я знаю.

– Полагаю, что так. Но у меня были худые и острые колени и тело уже сформировавшейся женщины. Я молилась, чтобы стать грациозной, и никогда не верила, что у меня это получится. – Она отвела глаза в сторону. – Грейси не нужно было ничему учиться. Красота и элегантность были у нее врожденными. Но хотя бы раз я хотела побыть Золушкой на балу. И всегда оказывалась в грязной луже, когда приезжала карета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавандовая лента»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавандовая лента» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Гротхаус - Пробуждение любви
Хизер Гротхаус
Люси Эдлингтон - Алая лента
Люси Эдлингтон
Натали Доусон - Лавандовая спальня
Натали Доусон
Хизер Берч - Сад надежды [litres]
Хизер Берч
Хелена Хейл - Лавандовая ветвь
Хелена Хейл
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Лавандовая лента»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавандовая лента» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x