Хизер Берч - Лавандовая лента

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Берч - Лавандовая лента» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лавандовая лента: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лавандовая лента»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдриэнн Картер переезжает в маленький городок во Флориде, где покупает старинный дом на побережье. На чердаке она случайно обнаруживает коробку с фотографией и связкой писем. Письма датированы 1942–1944 годами. Молодой солдат Уильям Брайант обращается в них к своей возлюбленной. Письма настолько поэтичны и трогательны, что Эдриэнн решает отыскать их автора, если он еще жив.
Ей удается найти адрес мистера Брайанта, но оказывается, что по нему проживает мужчина лет на пятьдесят моложе. Его тоже зовут Уильям, и он сразу понимает, о чем хочет поговорить Эдриэнн. Увы, он отказывается ей помочь, но эта встреча интригует Эдриэнн еще больше.

Лавандовая лента — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лавандовая лента», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они с Сарой вернулись и принесли коктейли с замороженным соком, и теперь все четверо пробирались поближе к эстраде, где готовился к выступлению оркестр ВВС.

Уилл взял свой напиток.

– Если Попс и Сара не против.

Они уселись. Эдриэнн улыбалась и грызла соломинку коктейля.

– О чем ты думаешь? – спросил Уилл, глядя, как от холодного напитка ее губы покраснели и слегка припухли.

– Ничего. – Она посмотрела на него с самым невинным видом. – Просто чуть попозже Попса ждет небольшой сюрприз.

Уилл с подозрением посмотрел на нее. Мужчина на эстраде начал что-то говорить, и это отвлекло внимание Уилла от Эдриэнн и ее губ. Он пил терпкий лимонад, в то время как выступавший говорил о патриотизме и Америке.

Спустя несколько минут этого монолога мужчина вынул из кармана лист бумаги.

– Среди нас здесь есть несколько гостей, кого мы хотим поприветствовать.

Он рассказал о молодом человеке, только что вернувшемся из Афганистана, высокопоставленном полковнике ВВС, но внимание Уилла привлекла следующая фамилия.

– Сегодня у нас в гостях член знаменитого 101-го авиаподразделения, которое так весомо проявило себя во время Второй мировой войны. Уильям Брайант был десантником и участвовал во всех важнейших сражениях во время военной кампании в Европе, включая Нормандию и Бастонь. Уильям Брайант, пожалуйста, встаньте.

Мгновение Попс сидел, словно не веря, что услышал свое имя. Но Сара с одной стороны и Эдриэнн с другой дергали его за руки, чтобы он встал. Попс поднялся, и собравшиеся встретили его громкими криками.

Раскрыв рот, он оглядывался по сторонам, в то время как люди на стадионе хлопали и приветствовали его. Они начали вставать с мест. Попс медленно поднял руку, чтобы ответить на их приветствия. Прошло целых две минуты, прежде чем толпа понемногу начала садиться на свои места и рев медленно стих. Не в состоянии вымолвить ни слова, Попс тоже сел.

Уилл наблюдал за ним. Он видел, как побледнело его лицо, когда его попросили встать. Он видел, как Попс приложил руку к груди, стараясь не расстраиваться, что его выделили из многих присутствующих. Это было ему не по вкусу. А он был старым человеком.

Уилл почувствовал, как в нем начинает закипать злоба. Позже, когда они шли к машине, он внимательно следил за дедом.

В ночном воздухе пахло хот-догами и пирожными «муравейник». Уилл нажал на кнопку на ключах, и фары загорелись. Мужчины помогли дамам сесть в машину, а Уилл положил покупки Эдриэнн в багажник. Он направился к дверце сиденья водителя. Оказавшись в тени, когда Эдриэнн и Сара устроились в машине, Попс повалился на багажник.

Уилл бросился к нему.

– Что случилось?

Дыхание Попса стало прерывистым.

– Все было хорошо до этой эстрады. – Ласковые голубые глаза посмотрели на Уилла. – Прости. Я очень стараюсь быть сильным.

Уилл попытался проглотить комок в горле.

Попс опустил голову и, чувствуя себя неловко, переплел пальцы рук.

Бесполезно. Было уже слишком поздно. Уилл уже увидел, насколько хрупким на самом деле был его дед.

– Когда он назвал мое имя, мне было слишком тяжело справиться с волнением.

Попс всхлипнул, и Уилл крепко обнял его, помогая выпрямиться. Отбросив условности, предписывающие, как мужчины должны вести себя на публике, Уилл расплел пальцы рук Попса и обнял его, прижав к себе. Попс всхлипнул снова и снова, а сильные, такие надежные плечи поднялись и опали под тяжестью горя. А потом, так же быстро, как слезы появились на глазах Попса, они высохли.

Попс достал носовой платок из заднего кармана и вытер лицо.

– Старый плачущий младенец, – пробормотал он, вытирая щеки.

– Нет, – заверил его Уилл. – Самый смелый человек из всех, кого я знаю.

И хотя обе женщины видели, как мужчины обнялись, ни одна не произнесла ни слова. Когда Попс начал плакать, Сара взяла Эдриэнн за руку. Когда они возвращались в Нейплс, в машине царила тишина.

Уилл помог Саре выйти из машины, пока Эдриэнн искала ключ от дома. Сара поцеловала Попса в щеку и отправилась к входной двери.

Убедившись, что старики их не слышат, Уилл набросился на Эдриэнн с расспросами:

– Почему ты сделала это?

Испугавшись, она перестала искать ключ и непонимающе нахмурилась, пока не поняла, что он говорит об эстраде.

– Я проходила мимо стола, где расспрашивали о ветеранах. Я рассказала им о Попсе. Это было нужно для того, чтобы почтить его вниманием.

Уилл бросил гневный взгляд на машину.

– Он почти сломался. Тебе следует лучше обдумывать свои решения. Ты, похоже, забыла, что ему больше восьмидесяти лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лавандовая лента»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лавандовая лента» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Гротхаус - Пробуждение любви
Хизер Гротхаус
Люси Эдлингтон - Алая лента
Люси Эдлингтон
Натали Доусон - Лавандовая спальня
Натали Доусон
Хизер Берч - Сад надежды [litres]
Хизер Берч
Хелена Хейл - Лавандовая ветвь
Хелена Хейл
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Лавандовая лента»

Обсуждение, отзывы о книге «Лавандовая лента» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x