Борис Виан - Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Виан - Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Lietuvos rytas, Жанр: Современная проза, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų“ – lemtingas prancūzui Borisui Vianui kūrinys. Gi būtent per pagal šią knygą pastatyto filmo išankstinę peržiūrą sustojo jauna prancūzo širdis. Bet nereikėjo rašytojo mirties, kad Vernono Sullivano slapyvardžiu parašytas kūrinys užsitarnautų tam tikrą populiarumą.
„Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų“ pats Vianas nelaikė literatūriniu šedevru. Šis tekstas nepulsuoja rašytojui būdingu eksperimentiniu siurrealizmu, o skleidžia noir’inę atmosferą ir alsuoja amerikietiška kietojo detektyvo stilistika. Matyt, ne atsitiktinai Vianas vėliau ėmėsi versti Raymondo Chandlerio detektyvus, kuris, greičiausiai, tam tikros įtakos prancūzo kūrybai tikrai turėjo.   Romanas nėra standartinis detektyvas. Tai labiau savotiška keršto istorija. Rasistinio keršto. Būtent ši tematika, kaip skelbia kai kurie šaltiniai, leido kūriniui išpopuliarėti, nes viena Prancūzijos organizacija padavė Vianą į teismą už visuomenės kiršinimą. Teisminis procesas išjudino ne tik Amerikai ir Prancūzijai aktualią rasizmo temą, bet ir Viano (kuris buvo laikomas kūrinio vertėju) knygos pardavimus.   Romano veiksmas vyksta Amerikoje. Baltaodžiai žiauriai nulinčiuoja negrą, kuris išdrįso mergintis baltajai moteriai. Tačiau linčiuotojai nežino, kad ant šakos patemptas juodasis turi brolį – metisą, Li Andersoną, kurio odos spalvos ir veido bruožai labiau būdingi baltajai rasei. Nežino ir to, kad Li sukinėjasi netoliese ir brandina negailestingą kerštą.  Atpildo už nuodėmes priežastys ir atpildo pobūdis skaitytojui atskleidžiami ne iš karto. Iš pradžių romanas lyg seka Fitzgeraldo mėgtais „džiaziniais“ vakarėliais, kuriuose daugiau alkoholio, ištvirkavimų, kitokių linksmybių, nei prasmės, tačiau palaipsniui Viano pasakojimo atmosfera tirštėja, ir imi suvokti, kad tose linksmybėse slypi negailestingų užmačių tinklas, kurį užmetė ir lėtai traukia Li Andersonas…   Visų Li plano niuansų atskleisti nesinori, nes atimčiau nemažą dalį skaitymo malonumo ir neliktų intrigos, tačiau plonytė, vos kelių valandų pareikalaujanti knygutė prikausto iki paskutiniojo puslapio ir net užvertus knygą dar lieka gulėti galvoje, kaip sunkus slegiantis akmuo. 
Vertėjas: Nijolė Storyk   iš rusų kalbos vertė Nijolė Storyk,

Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Citrinų sulčių! — pasiūlė ji. — Greipfrutų! Pomidorų sulčių! O gal kokakolos?

— Greipfrutų, — pasakiau aš. — Tik nepripilkite stiklinės iki kraštų. Aš įkišau ranką į striukės kišenę ir atsukau savąją gertuvę.

— Alkoholio gerti čia negalima, — vangiai pasakė padavėja.

— Na, gerai. Tai mano vaistai, — nusijuokiau aš. — Nesijaudinkite dėl savo licencijos.

Aš padaviau jai dolerį. Šiandien ryte aš gavau čekį. Devyniasdešimt dolerių už savaitę.

Klemas pažinojo žmones. Ji davė man grąžos, ir aš palikau jai gausių arbatpinigių.

Greipfrutų sultys su burbonu — tai vis geriau negu nieko. Man pasidarė lengviau. Aš išsikapstysiu. Aš turiu išsikapstyti. Jaunuoliai žiūrėjo į mane. Šiems snargliams dvidešimt šešerių metų tipas — jau senis. Aš išsišiepiau baltaplaukei mažylei, vilkinčiai mėlynos ir baltos spalvų megztinį be apykaklės, su iki alkūnių užraitytomis rankovėmis, mūvinčią baltas puskojines ir avinčią batelius storais kaučiukiniais padais. Ji buvo patraukli, puikių formų. Kauburėliai ties krūtine pūpsojo kaip sunokusios slyvos. Ji buvo be liemenėlės, ir pro vilnonį megztinį išryškėjo speneliai. Mergiotė taip pat man nusišypsojo.

— Ką gi, karšta, ar ne? — pasiteiravau jos.

— Beprotiškai, — pasakė ji pasimuisčiusi.

Po jos pažastimis aš išvydau ką tik atsiradusias prakaito dėmes. Tai mane savotiškai jaudino. Aš pakilau ir įmečiau penkis centus į netoliese stovintį grojimo automatą.

— Ar užteks drąsos pašokti? — paklausiau aš, artindamasis prie jos.

— Ak, jūs mane tiesiog apstulbinote! — pasakė ji.

Mergiotė taip stipriai prisiglaudė prie manęs, kad man užgniaužė kvapą. Nuo jos dvelkė paauglystės kvapas. Ji buvo liekna, ir aš lengvai pasiekiau jos dešinįjį petį ir dešiniąją ranką. Paskui aš vėl pakėliau ranką ir pirštais perbraukiau jai per krūtinę. Kita pora žiūrėjo į mus ir taip pat pradėjo šokti. Dainos Šor daina „Nuryk skraidančią musę“ buvo nusibodusi. Ji be žodžių niūniavo. Padavėja atitraukė nosį nuo žurnalo, bet pamačiusi, kad mes šokame, vėl įniko skaityti.

Mažylė po megztiniu buvo nuoga. Tai iš karto pajutau. Gerai, kad pačiu laiku baigėsi plokštelė; jeigu tai būtų užtrukę dar keletą minučių, aš būčiau neištvėręs. Ji atsitraukė nuo manęs, sugrįžo į savo vietą ir pažvelgusi pasakė:

— Jūs, nors ir suaugęs, neblogai šokate...

— Mane išmokė viena mergaitė, — pasakiau aš.

— Tai iš karto matyti, — su pašaipėle rėžė ji. — Jūsų pigiai nepaimsi.

— Jūs, be abejo, turite omenyje džiazą, bet aš galiu jus pamokyti kitų dalykėlių.

Ji primerkė akis.

— Dalykėlių, kuriuos moka suaugusieji?

— Tai priklauso nuo to, ar jūs turite tam gabumų.

— Aš suprantu, kur link jūs sukate... — pasakė ji.

— Jūs, be abejo, nežinote, apie ką aš kalbu. Ar turi kas nors gitarą?

— Jūs grojate gitara? — paklausė vaikinas. Jis atrodė, tarsi būtų ką tik prabudęs.

— Taip, šiek tiek groju gitara, — pasakiau.

— Vadinasi, jūs ir dainuojate, — prabilo kita mergiotė.

— Šiek tiek dainuoju...

— Jo balsas kaip Kebo Keloilio, — pašaipiai tarė pirmoji.

Ją dirgino tai, kad kiti kalba su manimi. Aš pajutau, kad ji užkibo ant mano meškerės.

— Jeigu nuvesite mane ten, kur yra gitara, — pasakiau žiūrėdamas į ją, — tai parodysiu jums, ką moku. Aš, žinoma, neprilygstu Hendžiui, bet neblogai moku groti bliuzus.

Mergiotė atlaikė mano žvilgsnį.

— Gerai, — pasakė ji, — mes nuvažiuosime pas Bi Dži.

— Jis turi gitarą?

— Ji turi gitarą, pas Beti Džeinę.

— Tai galėjo būti Baruchas Džiunioras, — pašiepiau aš.

— Taigi, — pasakė ji. — Juk jis gyvena čia. Eime.

— Mes ten vykstame tuoj pat? — paklausė jaunuolis.

— Kodėl gi ne? — pasakiau aš. — Ji nori, kad jai kas nors nušluostytų nosį.

— Gerai, — tarė jaunuolis. — Mane vadina Diku. O ją — Džike.

Jis parodė į mergiotę, su kuria aš šokau.

— O aš, — pasakė kita, — esu Džudė.

— Aš — Li Andersonas, — prisistačiau. — Dirbu knygyne priešais.

— Mes žinome, — prabilo Džikė. — Jau dvi savaitės mums tai žinoma.

— Jums tai labai įdomu?

— Be abejo, — atsakė Džudė. — Mūsų apylinkėse trūksta vyrų.

Mes išėjome keturiese, nors Dikas ir protestavo. Visi atrodė labai susijaudinę. Aš dar turėjau daug burbono. To kiekio būtų užtekę juos dar labiau įaudrinti, jeigu tik prireiktų.

— Einu paskui jus, — pasakiau aš, kai atsidūrėme gatvėje.

Diko kabrioletas, seno modelio kraisleris, stovėjo prie durų. Jis pasodino mergiotes ant priekinių sėdynių, o aš įsitaisiau gale.

— Kuo jūs, jaunuoliai, apskritai užsiimate? — paklausiau aš.

Mašina staiga pajudėjo iš vietos, ir Džikė atsiklaupė ant sėdynės atsisukdama į mane, kad galėtų atsakyti.

— Mes dirbame, — pasakė ji.

— O mokslai? — pridūriau aš.

— Na taip, ir dar kai kas...

— Jeigu jūs persėstumėte čia, — pasakiau aš, truputį dėl vėjo forsuodamas balsą, — kalbėti būtų daug patogiau.

— To betrūko, — sumurmėjo ji.

Ji vėl primerkė vokus. Galbūt šį triuką ji išmoko iš kokio nors filmo.

— Ką gi, jūs nenorite susikompromituoti?

— Tiek to, — pasakė ji.

Aš apkabinau ją per pečius ir pakėliau per mus skiriantį sėdynės atlošą.

— Ei, jūs! — pasakė Džudė atsisukusi. — Jūsų kalbos maniera gan keista.

Tuo metu Džikę pasodinau iš kairės pusės ir stengiausi apkabinti ją už patogiausios vietos. Tai pavyko gan puikiai. Matyt, ji supranta juokelius. Ji įsitaisė ant odinės sėdynės, ir aš apkabinau jos kaklą.

— O dabar — prašau tylos, — pasakiau aš. — Jeigu neklausysite, gausite per užpakaliukus.

— Kas šiame jūsų buteliuke? — paklausė ji. Striukė gulėjo man ant kelių. Ji įkišo ranką po ja, ir nežinau, ar ji tai padarė tyčia, bet pataikė ji velniškai taikliai.

— Nejudėkite, — pasakiau nustumdamas jos ranką. — Aš patarnausiu jums.

Aš atsukau nikeliuotą kamšti ir padaviau jai gertuvę. Ji nugėrė didelį gurkšnį.

— Tik ne iki dugno! — užgiedojo Dikas.

Jis stebėjo mus per veidrodį.

— Perduokite man, Li, senas krokodile...

— Nesijaudinkite, aš turiu dar vieną.

Viena ranka jis laikė vairą, o kitą ištiesęs į mus gaudė orą.

— Ei, nejuokauk! — patarė Džudė. — Žiūrėk, kad neįvažiuotum į krūmus!..

— Jūs — šios gaujos šaltasis protas, — mečiau jai frazę. — Ar jūs niekada neprarandate šaltakraujiškumo?

— Niekada! — pasakė ji.

Ji žaibiškai čiupo buteliuką tuo metu, kai Dikas norėjo man jį grąžinti. Kai ji padavė gertuvę man, ši jau buvo tuščia.

— Na kaip, — pritariamai pasakiau aš, — reikalai eina geryn?

— O!.. Visiškai neblogai... — atsakė ji.

Aš pamačiau jos akyse ašaras, bet ji puikiai laikėsi. Jos balsas buvo šiek tiek prislopintas.

— O man, — pasakė Džikė, — nieko neliko...

— Važiuojam nusipirkti dar, — pasiūliau aš. — Paimkim gitarą, o po to sugrįžkim pas Rikardą.

— Jums sekasi, — tarė vaikigalis. — Na, o mums niekas nenori parduoti.

— Štai ką reiškia atrodyti labai jaunam, — pasakiau aš, šaipydamasis iš jų.

— Na, ne tokie jau mes ir jauni, — sulemeno Džikė.

Ir ji pradėjo plepėti taip intensyviai, kad man nebeliko nieko kito, kaip sunerti pirštus ir galvoti apie kitką.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
libcat.ru: книга без обложки
Борис Виан
Отзывы о книге «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų»

Обсуждение, отзывы о книге «Aš ateisiu nusispjauti ant jūsų kapų» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x