— Твърд алкохол, направен така, че да изглежда по-прилично. Модерно е, уверявам те.
Роза също беше модерна. Косите й бяха късо подстригани. Носеше шапка клош, която се спускаше над ушите й като каска на немски войник. Извивките и корсетите вече не бяха на мода и роклята на Роза падаше на дипли от раменете към удивително ниско скроената талия. Дрехата криеше формите й, ала странно караше Гас да се замисля за тялото отдолу. Роза беше и с червило и пудра, което европейките все още смятаха за дръзко.
Двамата изпиха по едно мартини и си тръгнаха. Привлякоха доста погледи, минавайки през дългото фоайе на Риц — високият мъж с голяма глава и неговата дребна едноока дама, той с фрак и бяла папийонка, а тя в сребристосиня коприна. Взеха такси до хотел Мажестик , където в съботните вечери британците устройваха танцови забави. Всички ходеха там.
Балната зала беше препълнена. Млади сътрудници от делегациите, журналисти от цял свят и върнали се от окопите войници „джазираха“ с медицински сестри и машинописки. Роза научи Гас да танцува фокстрот, после го остави и затанцува с един тъмноок хубавец от гръцката делегация.
Обзет от ревност, Гас тръгна из залата да побъбри с познатите си. Натъкна се на лейди Мод Фицхърбърт, облечена в пурпурна рокля и с остри обувки на краката.
— Здравейте! — изненадано възкликна той.
Мод видимо се радваше на срещата и отвърна:
— Изглеждате добре.
— Късметлия съм. Останах цял.
— Почти — рече Мод и докосна белега на лицето му.
— Само драскотина. Ще танцуваме ли?
Гас я взе в ръце. Беше слаба — той усещаше костите й под роклята. Танцуваха валса „Колебание“.
— Как е Фиц? — попита Гас.
— Според мен е добре. В Русия е. Предполагам, че не бива да го казвам, но това е обществена тайна.
— Забелязах, че британските вестници пишат „Долу ръцете от Русия“.
— Кампанията се води от една жена, която сте виждали в Тай Гуин, Етел Уилямс, сега Лекуит.
— Не я помня.
— Беше икономка.
— Боже мили!
— Тя се превръща в сила в британската политика.
— Колко се е променил светът.
Мод притегли Гас към себе си и сниши глас.
— Не очаквам да имате някакви новини от Валтер?
Гас си спомни немския офицер в Шато-Тиери, който му се беше видял познат, ала далеч не беше сигурен, че е Валтер. Затова отговори:
— Никакви. Съжалявам. Сигурно Ви е тежко.
— От Германия не идва никаква информация и на никого не се позволява да отиде там!
— Опасявам се, че може да се наложи да почакате до подписването на мирния договор.
— И кога ще стане това?
Гас не знаеше.
— Уставът на Обществото на народите е почти готов, обаче са твърде далеч от разбирателство по обема на германските репарации.
— Колко глупаво — горчиво рече Мод. — За нас е нужно германците да добруват, за да могат британските фабрики да им продават автомобили и печки, и прахосмукачки. Ако съсипем стопанството им, Германия ще се болшевизира.
— Хората искат отмъщение.
— Помните ли четиринадесета година? Валтер не искаше война. Както и повечето германци. Страната обаче не беше демократична. Генералите подтикнаха кайзера. А когато Русия мобилизира армията си, те вече нямаха избор.
— Помня, разбира се. Но повечето хора не помнят.
Танцът свърши и се появи Роза Хелман. Гас запозна двете дами. Те поговориха малко, обаче Роза се държеше непривично скучно и Мод ги остави.
— Тази рокля струва цяло състояние — намусено съобщи Роза. — Тя е на Жана Ланвен.
Гас беше изумен.
— Не хареса ли Мод?
— Е, ти явно я харесваш.
— Какво искаш да кажеш?
— Танцувахте доста близо един до друг.
Роза не знаеше за Валтер. Въпреки това на Гас му стана неприятно от това неоснователно обвинение, че флиртува.
— Тя искаше да разговаряме за нещо твърде поверително — рече той с леко раздразнение.
— Обзалагам се, че е искала.
— Не знам защо се държиш така. Ти тръгна с онзи мазен грък.
— Той е много хубав и никак не е мазен. Защо да не танцувам с други мъже? Не е като да си влюбен в мен.
Гас я гледаше настойчиво.
— О — продума той. — Божичко. — Изведнъж се почувства объркан и несигурен.
— Сега пък какво има?
— Струва ми се, че току-що осъзнах нещо.
— Ще ми кажеш ли какво?
— Предполагам, че трябва — отговори Гас с треперлив глас. После млъкна.
Тя го почака малко, после нетърпеливо каза:
— Е?
— Влюбен съм в теб.
Тя мълчаливо отвърна на погледа му. Мина доста време, преди да попита:
Читать дальше