Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.
На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барбара Караманико не желала верить, что брат несет службу исключительно в кухне.

– Рокко не знает, с какого боку к плите подойти, – так она говорила.

И не преувеличивала. Все, что связано с хозяйством, Рокко, по итальянской традиции, воспринимал как чисто женское занятие. Потому-то и жена ему требовалась максимально домовитая.

Тина и Барбара раз в месяц собирали для Рокко посылки – печенье, носки, еще какие-то мелочи, которые, по их представлениям, не должны были испортиться во время долгого пути в Новую Гвинею.

Из тридцати отправленных невестой и сестрой посылок до Рокко добрались только восемь.

В октябре сорок второго Фортуны получили письмо с никастровским штемпелем. Стефано Морелло, уроженец Самбьязе, погиб в Северной Африке.

Пока Антонио Фортуна читал письмо, Тина еще держалась. Едва отец замолчал, она зарыдала в голос.

– Какой он был хороший человек! – всхлипывала Тина. – Стелла, сестричка моя бедная! Мне так тебя жалко! Потерять парня вроде Стефано, пухом ему земля!

Заплакала и Ассунта, закрывши лицо передником.

Стелла, разумеется, плакать не могла. Обнимая мать и сестру, она гладила их по спинам, в то время как они поочередно утыкались ей в грудь и мочили слезами лиф платья. Стелла не собиралась выходить за Стефано, это да; но целых шесть лет она гнала картину, что собирается, и теперь на нее навалилась меланхолия. Память подсунула фиесту в Никастро и первую встречу со Стефано, затем – его зимние визиты в Иеволи, а главное, тот чудесный снежный день, когда они впятером тремя ложками ели лакомство из кофе, меда и свежего снега, когда потчевали маленького Луиджи.

Стефано погиб, не догадываясь, что Стелла надумала расторгнуть помолвку.

Тем вечером, когда Тина, наплакавшись, уснула, Стелла попыталась восстановить в деталях облик Стефано – руки, волосы, манеру одеваться. Ничего не вышло. Память не сохранила даже его лица. Пожалуй, Стелла чаще думала бы о женихе, будь у нее ментальная подсказка – фотокарточка. Вон, Ассунта каждый божий день на Марастеллинину карточку глядит. Потому и помнит.

Обнаружив, что не в силах вызвать в памяти облик Стефано, Стелла ощутила укол совести. Но быстро утешилась. Погибнув, Стефано ей очень удружил. Преподнес на блюдечке вескую причину отказывать соискателям. Отныне Стелла в трауре; никто не посмеет волочиться за нею. Траур можно растянуть на пять лет. Когда истечет этот срок, Стелле будет уже двадцать семь – многовато для замужества.

И она искренне помолилась за упокой души Стефано Морелло.

Новый год в Итальянском сообществе считался ключевым событием и требовал особой подготовки. Франческина Перри положила глаз на парня по имени Фрэнк Карапелуччи и рассчитывала, что подруги помогут его заарканить. Стелле это было дико – итальянки никогда мужчинам на шею не вешались. Но Фраческина родилась в Америке и с детства усвоила: правила можно и нужно нарушать. Главное в жизни – твои желания, и ради них позволительно пойти на все.

Франческина познакомилась с Фрэнком на вечеринке в честь его возвращения. Случилось это в первых числах декабря. Фрэнк успел послужить во флоте на Тихом океане, получил ранение в позвоночник, был прооперирован и демобилизован – все за полгода. После извлечения пули он остался хромым, зато живым и свободным. Франческина вздумала запустить коготки в героя прежде, чем эта светлая мысль посетит какую-нибудь другую девушку.

Увы, Фрэнк оказался из категории непробиваемых. Пока что Франческина не преуспела с ним ни на йоту. Напрасно она уломала свою матушку пригласить семейство Карапелуччи на обед после мессы. Карапелуччи-то пришли, а вот сам Фрэнк наскоро сжевал сандвич и свалил к приятелям. А уж как Франческина ему намекала, что готова пойти с ним на свидание! Все впустую.

– Почему, ну почему? – всхлипывала Франческина.

Подруги, отдавши дань традиции, то есть отобедав после мессы со своими семьями, явились к Перри поглядеть, насколько у Франческины продвинулось дело с Фрэнком.

– Я ему вроде нравлюсь; по крайней мере, он на меня заглядывается, – жаловалась Франческина. – Я дала понять, что не откажу в свидании, а он меня не пригласил! В чем проблема?

– Скорее всего в другой девчонке, о которой Фрэнк тебе не сказал и не скажет, – выдала Стелла. – Ведет двойную игру.

– А может, просто застенчивый? – предположила Фиорелла. Она всегда искала в людях хорошее, вот и сейчас взялась защищать парня, которого практически не знала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x