Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джульет Греймс - Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.
На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Стелла, открой! Мне по-большому надо. Срочно!

Стелла не ответила. Совершенно подавленная, она теперь стыдилась своего глупого поведения, однако исправлять ситуацию было поздно, да и как? Точно не выходом пред светлые очи Кармело. В окошечке меркнул жидкий мартовский свет, и на Стеллу навалилась сумеречная мигрень.

Минуты через две Тина постучалась вновь.

– Стелла, пожалуйста! Мне правда очень надо!

На дверь обрушился град ударов. Бум! Бум! Бум!

– Стелла, я тебя как женщину прошу! Неужели не понимаешь? Ну выйди же! Или хоть меня впусти! Просто впусти меня, Стелла, а сама оставайся, если хочешь! Умоляю!

В актерском мастерстве Тина была не сильна. Пожалуй, ей и впрямь приспичило. Вот и поделом. Сама на сторону Кармело переметнулась, сестру предала. Пусть обделается, злорадно думала Стелла.

– Пожалуйста, впусти меня! – блеяла за дверью Тина. – Я что хочешь сделаю. Колье золотое тебе отдам! Стелла! Ну будь ты человеком! – Отчаяние слышалось даже в самом стуке. – Не только колье – все отдам! Все мои украшения! Убирать за тебя буду, постель стелить! Все твои обязанности по дому на себя возьму, только впусти!

Стелла уставилась на свой подсыхающий маникюр. Он был не безупречен, но вполне хорош. В ушах прозвучало давнее «Ледышка ты, Стелла».

Она ни звука не проронила. Так и сидела, пока рыдающая Тина не удалилась.

Наконецо Кармело понял, что ловить нечего, и стал прощаться. Для верности Стелла выждала еще минут пятнадцать. Возможно, это часть коварного плана: погромче сказать «До свидания», впустую хлопнуть парадной дверью. Стелла обманется, выйдет – а Кармело в гостиной сидит как ни в чем не бывало. Нашли дуру! Напустив на себя чопорный вид, оправляя наманикюренной рукой подол розового праздничного платья, смятый и потный на животе, Стелла покинула ванную.

Рокко, сидевший на диване, встретил ее усмешкой. Интересно, последовал он Стеллиному совету, отлил в окно? Тина обмякла рядом с мужем. Взор ее был потуплен. Как она вышла из щекотливой ситуации? Стелла не успела решить, спрашивать об этом или лучше не надо (себе дороже), как из кухни появилась Ассунта и сказала:

– Ужин готов. Только пасту на дуршлаг откинуть, и все. Накрывай на стол, Тина. – Стелле достался крайне недовольный взгляд. – А ты, stupida brutta , давай, помоги сестре. Раз в жизни хозяйством займись.

Ассунта презрительно скривилась и исполнила на своих варикозных ногах вариант резкого разворота – вислый зад накренился, колыхнувшись, задев за дверь.

За ужином Стелла и Тина не сказали друг другу ни слова. Стелла вообще была тише воды ниже травы. Отец смотрел будто сквозь нее – это-то и пугало. Лучше помалкивать. А Тина не отрывала мрачного взгляда от собственной тарелки. Стеллу начала мучить совесть. Пусть сестра предала ее – но есть же границы, за которые месть не должна выходить. Как в итоге выкрутилась Тина?

После ужина Рокко пошел в спальню, чтобы сменить костюм на халат. До кухни донесся его рык:

– Тина, каким дерьмом здесь воняет?!

Стелла схватила Тинину руку и спросила шепотом:

– Что ты сделала?

Тина плюхнула стопку грязных тарелок на разделочный стол, отерла со лба обильный пот прямо рукавом (а платье на ней было праздничное) и пролепетала:

– Святая Мадонна! Ты меня не впустила, а мне так худо было, кошмар! Живот прямо скрутило весь. Ну и куда деваться? Куда, Стелла, я тебя спрашиваю? Вот я и…

Стелла сунула сестре посудное полотенце, и Тина вытерла им губы, потому что пот выступил даже вокруг рта.

– Я бегом в спальню, а там под кроватью коробка, а в ней сервиз, что на свадьбу подарили…

Стелла нервно хихикнула.

– Неужто ты прямо в свадебное блюдо наложила?

Еще не договорив, Стелла начала прикидывать: а дальше-то что? Тина с блюдом во двор помчалась? Под стеной присела?

– Тина! – донеслось из спальни.

– Не в блюдо, а в супницу, – зачастила Тина. – Подтереться было нечем, так я взяла шелковую сорочку, которая для медового месяца, и прямо этой сорочкой… Ну а выливать куда? Некуда. Я все под кровать задвинула, и теперь в комнате воняет… – Тина зашмыгала носом. – Что мне делать? Если Рокко это найдет, он… он…

– Тина! – в третий раз завопил Рокко.

– Ро-кко-о-о! – взвизгнула Ассунта, да так неожиданно и громко, что Тина даже рыдать забыла. – Рокко, иди скорей сюда! Скорей! – Стелле достался взгляд, говоривший: «Ну ты и дрянь! Погоди у меня!» – Рокко, сынок, тут за плиту что-то завалилось, отодвинуть надо! Срочно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x