– А ты прямо дон Корлеоне, – сказал Младший Ангел.
– Я и есть дон Корлеоне. – И Старший вытянул руку, чтобы незнакомцы пожимали и целовали ее.
А потом вперед выступил Джимбо. Играющий, вероятно, роль ложки дегтя. И протянул Ангелу длиннющую сигару.
– Закури-ка, – предложил он.
– Нет! – подскочила к ним Перла. – Сдурел! У него рак!
– А что такого? – Медовуха уже унесла Джимбо в Асгард. – Чем повредит-то? Уж не страшнее гейского брака. Вы же все либералы, а? Ты все равно помрешь. Так поживи напоследок.
Старший Ангел не выносил хамства.
– Ну ей-богу, – пробормотал он, отворачиваясь.
Но тут внезапно возник кофейный грабитель Дейв, развернул кресло Ангела спиной к Джимбо, приговаривая:
– Как ты груб, друг мой. Совсем не научился правилам этикета у своей латиноамериканской семьи. – И повез Старшего Ангела к коробкам из-под пиццы; пицца, кстати, закончилась.
– Ты не представляешь, чему я научился, – проворчал Джимбо. – Ничего про это не знаешь. – И протянул сигару Младшему Ангелу: – Хочешь?
Тот лишь молча смотрел.
* * *
Когда из кухни во двор вышла Пазузу, все расступились. Пары текилы, почти видимые в воздухе, образовали над ее головой электрический нимб судьбы.
– Прочь с дороги, – возгласила она, и все подчинились.
Она переоделась в вечерний наряд. Платье – облегающее оранжевое нечто, скроенное, видимо, из ткани для футболок. И высокие башмаки. И задницей при ходьбе она виляла, как танцор румбы.
– Как две картофелины затолкали в носок, – прокомментировала Мэри Лу.
Паз остановилась на бетонном крыльце, пристальный взгляд устремлен на собравшихся. Глаза будто кровью налились, хотя Младший Ангел понадеялся, что это его разыгравшееся воображение рисует всякие оккультные страсти. Она устремила взгляд прямо на него и с отвращением скривила губы. Лео прятался за сараем. Трус .
Одними губами Паз произнесла « Y tu que ?» [236] А тебе чего? (исп.)
, обращаясь к Младшему Ангелу.
– Nada [237] Ничего (исп.).
, – поспешно ответил он. Может, она и не сломает ему лодыжку.
Паз направилась к столику бедняги Пато и села рядом с ним. Младший Ангел видел, как губы брата произносят Mi amor . Она вонзила ногти в его левую ляжку. Они поцеловались взасос.
– Буээ, – отреагировала Мэри Лу.
Когда Младший Ангел вернулся к брату, с ним рядом сидел Лало.
– Пап, – раздался голос сзади.
– Да? – обернулся Старший Ангел.
– Да? – обернулся Лало.
Сын Лало, Джованни. Младший Ангел глазам своим не поверил. Когда он видел его в последний раз, тот был совсем мальчишкой. Сколько ему сейчас? Двадцать три? Небольшого роста, темноволосый, крепкий, с татуировками на руках и шее, бейсболка набекрень. «Доджерс» [238] «Доджерс» – профессиональный бейсбольный клуб из Лос-Анджелеса. – Примечание переводчика.
. Los Doyyers . Золотые цепи, золотые тоннели в ушах, на передних зубах грилзы с надписью PLAYA.
Джио сопровождали две белые девицы с каштановыми волосами. Почти на одно лицо, хотя, впрочем, одна казалась чуть более откормленной версией другой. На обеих одинаковые, обрезанные до невозможного предела шортики. Белые или из высветленной до белизны джинсы, совершенно истончившейся, растрепанные нити торчали из складочки под ягодицами. У одной красовалось пятно там, где предполагался задний карман. Они пританцовывали и покачивались в такт музыке. Вскидывали руки и беззвучно подпевали, чисто «Сьюпримс» [239] 75-«Сьюпримс» – американское девичье трио 1960-х, одна из самых успешных женских групп. – Примечание переводчика.
.
Джио приветственно хлопнул ладонь Лало.
– Я встречался с чуваком насчет того дела, – сказал он.
– С делом покончено, ты в курсе? – строго возразил Лало.
– Угу, затянулось оно.
– Мне это не нужно, сын. И ты вон даже с дядей почти не знаком.
– Я тебя понял, пап. Но я всю жизнь торчу в этом дерьме. И не надеялся избавиться. А сейчас можем разобраться. – Джио похлопал себя по боку, приподнял рубаху, и Ангел увидел торчащую за поясом рукоять 22-го, принадлежащего Лало.
– Ты рылся в моих вещах?
– По долгу службы, старик.
Младший Ангел ничего не понял из этой беседы, кроме того, что ничего хорошего нет. Когда волшебным образом возник пистолет, он почувствовал, как холодок побежал по спине. Но потом оружие так быстро исчезло из виду, что Ангел не был уверен, а точно ли видел его.
Все вдруг помрачнели, опустили головы, пряча потемневшие глаза.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу