Джон Апдайк - Заека се завръща

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Апдайк - Заека се завръща» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Анимар, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заека се завръща: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заека се завръща»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Безгрижните години на Хари Енгстръм-Заека са отминали. Импулсивният бивш спортист се е превърнал в зрял мъж. Но неговото търсене не е приключило, а бягството отдавна е невъзможно. Сега Хари е оставил света шеметно да се върти около него, докато той се опитва да остане здраво стъпил на земята. Завладян от усещането, че няма какво повече да загуби, той открива свободата, за която е копнял преди години. Тя го плаши и го изкушава, заставя го да направи своя избор и да поеме последиците.

Заека се завръща — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заека се завръща», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всичко, което правят хората — казва тя — това, което са изпитвали, докато са го правели, си остава там. Ако е било направено, за да носи пари, ще мирише на пари. Ето защо тези къщи са толкова грозни, всички измами, които са направени, за да печелят, все още са в тях. Ето защо катедралите са толкова красиви; благородници и дами в кадифе и хермелин са влачили камъните по рампите. Представи си един художник. Той стои пред платното с боя върху четката си. Това, което чувства, когато нанася цвета — независимо дали е уморен или отегчен, или щастлив, или горд — ще остане там. Същия цвят, но ние ще усещаме. Като отпечатъците от пръсти. Като почерка. Човекът е средство за превръщане на вещите в дух и превръщането на духа във вещи.

— Какъв е смисълът? — пита Нелсън.

— Смисълът е екстаз — казва тя. — Енергия. Всичко, което е добро, е в екстаз. Светът е това, което Бог е създал, и той не смърди на пари, никога не е уморен, не е твърде много или твърде малко, винаги е точно колкото трябва. Секунда след земетресение, камъните се успокояват. Навсякъде има игра, дори при буря или лавина. Когато излизах с лодката на бащи ми, гледах нагоре към звездите и сякаш между тях имаше невидими струни, настроени абсолютно правилно, и свиреха хиляди ноти, които почти долавях.

— Защо не можем да ги чуем? — пита Нелсън.

— Защото собственото ни его ни прави глухи. Всеки път, когато мислим за себе си, все едно слагаме прашинка в окото си.

— Има такова нещо в Библията.

— Това е имал предвид Той. Без егото ни Вселената би била съвършено чиста, всички животни и скали, и паяци, и лунните камъни, и звездите, и песъчинките безусловно ще следват предназначението си, абсолютно несъзнателно. Единственото съзнание ще е това на Бог. Представи си го, Нелсън, ето така: материята е огледалото на духа. Но то е триизмерно като огромна стая, салон. А вътре в него са онези други малки огледала, наклонени натук-натам, които отразяват светлината погрешно. Защото за голямото лице, когато поглежда навътре, тези малки огледала са просто тъмни петна, в които Той не може да види себе си.

Заека е като омагьосан, като я слуша да говори така. Гласът й, обикновено лаконичен и сух, лее изреченията като на запаметена рецитация, с нисък тон, подземен шепот. Тя и Нелсън седят на пода с дъската от „Монополи“ между тях, къщи и хотели и пари, играта продължава вече дни наред. Никой не издава, че знае, че той е влязъл в стаята и се е надвесил над тях. Заека пита:

— Защо Той просто не разкара петната в такъв случай? Доколкото разбирам, петната сме ние.

Джил вдига поглед, лицето й в този момент е празно като огледало. Спомняйки си предната нощ, той очаква да изглежда обгорена около устата; беше като да пълниш хлъзгава кана с тясно гърло през неконтролируемо кранче. Тя отговаря:

— Не съм сигурна дали Той все още ни е забелязал. Космосът е толкова голям, а нашата част от него — толкова малка. Толкова малка и толкова нова.

— Може би ние сами ще се изличим — казва услужливо Заека. Той иска да услужи, да не се предава. Никога не е късно да се образова. С Дженис и стария Спрингър никога не би могъл да води подобен разговор.

— Има и такова смъртно желание — съгласява се Джил.

Нелсън говори само на нея.

— Вярваш ли в живота на други планети? Аз не.

— Защо Нелсън? Колко стиснато от твоя страна. Защо не?

— Не знам, струва ми се глупаво…

— Кажи.

— Мислех си, ако имаше живот на други планети, те щяха да убият нашите на Луната, още когато излязоха от космическия кораб. Но не го направиха, значи няма.

— Не бъди глупав — казва Заека. — Луната си е тук в нашия квартал. Говорим за живот в системи, които са на милиони светлинни години разстояние.

— Не, аз мисля, че Луната беше един добър тест — казва Джил. — След като на никой не му се занимаваше да я защитава, това доказва с колко малко се задоволява Бог. Безброй мили сив прах.

Нелсън казва:

— Едно момче от училище, дето познавам, казва, че има хора на Луната, но са по-малки от атоми, така че дори да стрият скалите на прах, пак няма да ги намерят. Той казва, че си имат цели градове и всичко останало. Ние ги вдишваме през ноздрите и те ни карат да мислим, че виждаме летящи чинии. Така разправя едно момче.

— Аз самият — казва Заека, продължавайки да се намесва, като се позовава на една стара тематична статия във „Ват“, която е набирал — имам някакви надежди за вътрешността на Юпитер: Тя е от газ, нали знаете, повърхността, която ние виждаме. Две-три хиляди мили надолу под кората може би има смес от химикали, които биха могли да поддържат някаква форма на живот, нещо като риби.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заека се завръща»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заека се завръща» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Листья
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Докторша
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Ферма
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека се укроти
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека богат
Джон Апдайк
Отзывы о книге «Заека се завръща»

Обсуждение, отзывы о книге «Заека се завръща» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x