• Пожаловаться

Олдос Хаксли: Limbo

Здесь есть возможность читать онлайн «Олдос Хаксли: Limbo» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Олдос Хаксли Limbo

Limbo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Limbo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Huxley’s first collection of short stories contains seven visionary and satirical tales, which introduces themes that will go on to form the basis of his entire works. The events and the protagonists of these stories, with their personalities falling between the explicit and the elusive, are also rich in parallels and points in common with the life of their author. In The Death of Lully a woman is struck by breast cancer, the disease that killed the young author’s mother to whom he was very close; and suicide as that of his brother, recurs in Eupompus Gave Splendour To Art By Numbers. Among all, however, Farcical History Of Richard Greenow takes the form of an autobiography, from the setting to the events described, there are many points of contact between the protagonist and that of the author: like a new Dr Jekyll’s alter ego protagonist (and the same Huxley) will face his personal Mr. Hyde, in the staging of the struggle between two different and irreconcilable ways of thinking about literature and civic engagement.

Олдос Хаксли: другие книги автора


Кто написал Limbo? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Limbo — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Limbo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I entered the room with my hands over my ears. “For God’s sake——” I implored. Through the open window Tom was shouting a deep E flat, with a spread chord of under– and over–tones, while the guitar gibbered shrilly and hysterically in D natural. Lykeham laughed, banged down his guitar on to the sofa with such violence that it gave forth a trembling groan from all its strings, and ran forward to meet me. He slapped me on the shoulder with painful heartiness; his whole face radiated joy and excitement.

I can sympathize with people’s pains, but not with their pleasures. There is something curiously boring about somebody else’s happiness.

“You are perspiring,” I said coldly.

Lykeham mopped himself, but went grinning.

“Well, what is it this time?” I asked. “Are you engaged to be married again?”

Lykeham burst forth with the triumphant pleasure of one who has at last found an opportunity of disburdening himself of an oppressive secret. “Far better than that,” he cried.

I groaned. “Some more than usually unpleasant amour, I suppose.” I knew that he had been in London the day before, a pressing engagement with the dentist having furnished an excuse to stay the night.

“Don’t be gross,” said Lykeham, with a nervous laugh which showed that my suspicions had been only too well founded.

“Well, let’s hear about the delectable Flossie or Effie or whatever her name was,” I said, with resignation.

“I tell you she was a goddess.”

“The goddess of reason, I suppose.”

“A goddess,” Lykeham continued; “the most wonderful creature I’ve ever seen. And the extraordinary thing is,” he added confidentially, and with ill–suppressed pride, “that it seems I myself am a god of sorts.”

“Of gardens; but do come down to facts.”

“I’ll tell you the whole story. It was like this: Last night I was in town, you know, and went to see that capital play that’s running at the Prince Consort’s. It’s one of those ingenious combinations of melodrama and problem play, which thrill you to the marrow and at the same time give you a virtuous feeling that you’ve been to see something serious. Well, I rolled in rather late, having secured an admirable place in the front row of the dress circle. I trampled in over the populace, and casually observed that there was a girl sitting next me, whom I apologized to for treading on her toes. I thought no more about her during the first act. In the interval, when the lights were on again, I turned round to look at things in general and discovered that there was a goddess sitting next me. One only had to look at her to see she was a goddess. She was quite incredibly beautiful—rather pale and virginal and slim, and at the same time very stately. I can’t describe her; she was simply perfect—there’s nothing more to be said.”

“Perfect,” I repeated, “but so were all the rest.”

“Fool!” Lykeham answered impatiently. “All the rest were just damned women. This was a goddess, I tell you. Don’t interrupt me any more. As I was looking with astonishment at her profile, she turned her head and looked squarely at me. I’ve never seen anything so lovely; I almost swooned away. Our eyes met——”

“What an awful novelist’s expression!” I expostulated.

“I can’t help it; there’s no other word. Our eyes did meet, and we both fell simultaneously in love.”

“Speak for yourself.”

“I could see it in her eyes. Well, to go on. We looked at one another several times during that first interval, and then the second act began. In the course of the act, entirely accidentally, I knocked my programme on to the floor, and reaching down to get it I touched her hand. Well, there was obviously nothing else to do but to take hold of it.”

“And what did she do?”

“Nothing. We sat like that the whole of the rest of the act, rapturously happy and——”

“And quietly perspiring palm to palm. I know exactly, so we can pass over that. Proceed.”

“Of course you don’t know in the least; you’ve never held a goddess’s hand. When the lights went up again I reluctantly dropped her hand, not liking the thought of the profane crowd seeing us, and for want of anything better to say, I asked her if she actually was a goddess. She said it was a curious question, as she’d been wondering what god I was. So we said, how incredible: and I said I was sure she was a goddess, and she said she was certain I was a god, and I bought some chocolates, and the third act began. Now, it being a melodrama, there was of course in the third act a murder and burglary scene, in which all the lights were turned out. In this thrilling moment of total blackness I suddenly felt her kiss me on the cheek.”

“I thought you said she was virginal.”

“So she was—absolutely, frozenly virginal; but she was made of a sort of burning ice, if you understand me. She was virginally passionate—just the combination you’d expect to find in a goddess. I admit I was startled when she kissed me, but with infinite presence of mind I kissed her back, on the mouth. Then the murder was finished and the lights went on again. Nothing much more happened till the end of the show, when I helped her on with her coat and we went out together, as if it were the most obvious thing in the world, and got into a taxi. I told the man to drive somewhere where we could get supper, and he drove there.”

“Not without embracements by the way?”

“No, not without certain embracements.”

“Always passionately virginal?”

“Always virginally passionate.”

“Proceed.”

“Well, we had supper—a positively Olympian affair, nectar and ambrosia and stolen hand–pressures. She became more and more wonderful every moment. My God, you should have seen her eyes! The whole soul seemed to burn in their depths, like fire under the sea——”

“For narrative,” I interrupted him, “the epic or heroic style is altogether more suitable than the lyrical.”

“Well, as I say, we had supper, and after that my memory becomes a sort of burning mist.”

“Let us make haste to draw the inevitable veil. What was her name?”

Lykeham confessed that he didn’t know; as she was a goddess, it didn’t really seem to matter what her earthly name was. How did he expect to find her again? He hadn’t thought of that, but knew she’d turn up somehow. I told him he was a fool, and asked which particular goddess he thought she was and which particular god he himself.

“We discussed that,” he said. “We first thought Ares and Aphrodite; but she wasn’t my idea of Aphrodite, and I don’t know that I’m very much like Ares.”

He looked pensively in the old Venetian mirror which hung over the fireplace. It was a complacent look, for Lykeham was rather vain about his personal appearance, which was, indeed, repulsive at first sight, but had, when you looked again, a certain strange and fascinating ugly beauty. Bearded, he would have made a passable Socrates. But Ares—no, certainly he wasn’t Ares.

“Perhaps you’re Hephæstus,” I suggested; but the idea was received coldly.

Was he sure that she was a goddess? Mightn’t she just have been a nymph of sorts? Europa, for instance. Lykeham repudiated the implied suggestion that he was a bull, nor would he hear of himself as a swan or a shower of gold. It was possible, however, he thought, that he was Apollo and she Daphne, reincarnated from her vegetable state. And though I laughed heartily at the idea of his being Phœbus Apollo, Lykeham stuck to the theory with increasing obstinacy. The more he thought of it the more it seemed to him probable that his nymph, with her burning cold virginal passion, was Daphne, while to doubt that he himself was Apollo seemed hardly to occur to him.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Limbo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Limbo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Limbo»

Обсуждение, отзывы о книге «Limbo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.