Рейчел Ліппінкотт - За п’ять кроків до кохання

Здесь есть возможность читать онлайн «Рейчел Ліппінкотт - За п’ять кроків до кохання» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За п’ять кроків до кохання: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За п’ять кроків до кохання»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

П’ять кроків і в жодному разі не ближче. Інакше це може вбити Стеллу. Чому? Рідкісна хвороба, яка з дитинства не давала жити нормальним життям. Не наближайся, не варто. Незабаром на неї чекає операція, і нарешті все буде добре. Та все одно тримай дистанцію. Коли тобі хочеться обійняти її чи торкнутися волосся — не наближайся до неї, Вілле. Ти саме той, кого вона мусить уникати попри все. Навіть один твій подих може зруйнувати все її життя. Якщо ти хочеш, щоб вона жила, — тримайся на відстані. Але я знаю, ти не можеш. Чому саме ти закохався в неї? Чому вона покохала саме тебе? Разом — не можна. Окремо — неможливо…

За п’ять кроків до кохання — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За п’ять кроків до кохання», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тягну за стрічку, і коробка розгортається в саморобний розкладний букет барвистих квітів: ті самі пурпуровий бузок, рожеві гортензії та білі польові квіти, що на малюнку Еббі, раптом оживають.

Вілл .

Усміхаюсь і м’яко відкладаю букет, нишпорячи довкола в пошуках телефона. Беру його і всіма силами зосереджуюсь на екрані, доки гортаю номери до номера Вілла. Натискаю кнопку виклику, слухаю гудки, і мої очі заплющуються, коли дзвінок перекидає на голосову пошту. Я підстрибую від гудка й невиразним голосом починаю говорити:

— Це я! Стелла. Не телефонуй мені, добре? Бо я щойно з операції й дуже-дуже втомлена, але зателефонуй мені, коли… отримаєш це. Але ні, не треба. Гаразд? Бо якщо я почую твій спокусливий голос, то не зможу заснути. Ага. Коротше, зателефонуй мені, окей?

Вожуся з телефоном, натискаючи кнопку відбою. Згортаюся в ліжку, підтягую ковдри ближче до тіла і знов беру панду. Я все продовжую дивитися на квіти й нарешті поринаю в сон.

Мій телефон починає цвірінькати, висмикуючи мене з глибокого післяопераційного сну. Я перевертаюся, розплющую повіки, вже не такі важкі, і бачу, що це По телефонує мені через FaceTime . Повозившись із екраном, я нарешті натискаю зелену кнопку, і з’являється його обличчя.

— Ти жива!

Усміхаюся, потираючи очі, й сідаю. Я досі сонна, але ліки вже достатньо вивітрилися, щоб голова не була як прес-пап’є.

— Привіт. Жива, — кажу я, і мої очі розширюються, натрапивши на чарівний букет квітів, що досі лежить на моїй тумбочці. — Трубка на вигляд у порядку.

Вілл. Віддалено пригадую, як розгорнула букет.

Швиденько перевіряю свої текстові повідомлення. Два від мами. Три від Каміли. Одне від Мії. Чотири від тата. Усі з питаннями про моє самопочуття.

Жодного від Вілла.

Моє серце падає наче з двадцятого поверху.

— Ти розмовляв із Віллом? — хмурячись, питаю я.

— Ні, — хитає головою По. Здається, він хоче сказати щось іще, але не каже.

Я глибоко вдихаю крізь кашель, відчуваючи біль у боці в місці зараження шкіри. Ой. Я потягуюся. Біль точно є. Але стерпний.

Я маю повідомлення в інстаграмі, та, відкривши його, бачу, що це відповідь від Майкла, отримана, доки я спала. Учора ввечері він написав мені, щоб дізнатися, як справи у По, спитати про його бронхіт. І — що найдивніше — чи поїде він відвідати своїх батьків у Колумбії. Я й гадки не мала, що в нього таке на думці.

Майже годину ми обговорювали все на світі: який він радий, що я тут, у лікарні, разом із По, який класний По. Як він не розуміє, що сталось.

Він справді до нього небайдужий.

— Майкл надіслав мені повідомлення. — Я знов перемикаюся на FaceTime , поглядаючи, як відреагує По на мої слова.

— Що? — здивовано питає він. — Навіщо?

— Дізнатися, чи ти в порядку.

Обличчя По незворушне, темні очі серйозні.

— Він милий. Схоже, дійсно тебе кохає.

Той закочує очі.

— Знову лізеш у мої справи. Ти явно вже зовсім одужала.

По тікає від кохання. Він боїться . Боїться йти цим шляхом. Боїться цілком посвятити когось у все те лайно, з яким нам доводиться жити. Я знаю, на що схожий цей страх. Але цей страх не відвертає тих жахіть, що мають статися.

Я так більше не хочу.

— Я лише кажу, — продовжую, буденно знизуючи плечима попри серйозність слів. — Його не лякає, що ти хворий.

Майкла не хвилює, що в По КФ, — хвилює, що він не може бути поряд.

Коли в тебе КФ, не знаєш, скільки часу тобі лишилось. Але, правду кажучи, так само не знаєш, скільки лишилося твоїм близьким. Мій погляд падає на розкладний букет.

— А що за історія з поїздкою до батьків — ти точно їдеш, так?

— Набери мене, коли будеш не під кайфом, — каже він, гнівно зиркаючи на мене, і дає відбій.

Я швиденько надсилаю повідомлення обом батькам, щоб їхали додому й трохи відпочили, бо вже пізній вечір і мені треба поспати трохи довше. Вони годинами тут стирчать — не хочу, щоб вони чекали мого пробудження, коли мають подбати про себе.

Проте обоє не згодні, і за кілька хвилин у двері стукають, і вони вдвох, разом , просовують голови в палату подивитись на мене.

Я неясно пригадую, що чула слово «ми» минулого разу, коли прокинулася. Уперше після смерті Еббі вони виступили єдиним фронтом.

— Як почуваєшся? — питає мама, всміхаючись мені й цілуючи в лоб.

Я сідаю, хитаючи головою.

— Слухайте, вам дійсно краще піти, ви тут уже…

— Ми твої батьки, Стел. Хоч ми й не разом, але все одно поряд із тобою, — каже тато, беручи мою руку й стискаючи її. — Ти завжди на першому місці. А в останні кілька місяців… ми явно цього не показували.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За п’ять кроків до кохання»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За п’ять кроків до кохання» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «За п’ять кроків до кохання»

Обсуждение, отзывы о книге «За п’ять кроків до кохання» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x