Kiran Desai - The Inheritance of Loss

Здесь есть возможность читать онлайн «Kiran Desai - The Inheritance of Loss» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Inheritance of Loss: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Inheritance of Loss»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This stunning second novel from Desai (Hullabaloo in the Guava Orchard) is set in mid-1980s India, on the cusp of the Nepalese movement for an independent state. Jemubhai Popatlal, a retired Cambridge-educated judge, lives in Kalimpong, at the foot of the Himalayas, with his orphaned granddaughter, Sai, and his cook. The makeshift family's neighbors include a coterie of Anglophiles who might be savvy readers of V.S. Naipaul but who are, perhaps, less aware of how fragile their own social standing is?at least until a surge of unrest disturbs the region. Jemubhai, with his hunting rifles and English biscuits, becomes an obvious target. Besides threatening their very lives, the revolution also stymies the fledgling romance between 16-year-old Sai and her Nepalese tutor, Gyan. The cook's son, Biju, meanwhile, lives miserably as an illegal alien in New York. All of these characters struggle with their cultural identity and the forces of modernization while trying to maintain their emotional connection to one another. In this alternately comical and contemplative novel, Desai deftly shuttles between first and third worlds, illuminating the pain of exile, the ambiguities of post-colonialism and the blinding desire for a better life, when one person's wealth means another's poverty.
***
Desai's second novel is set in the nineteen-eighties in the northeast corner of India, where the borders of several Himalayan states – Bhutan and Sikkim, Nepal and Tibet – meet. At the head of the novel's teeming cast is Jemubhai Patel, a Cambridge-educated judge who has retired from serving a country he finds "too messy for justice." He lives in an isolated house with his cook, his orphaned seventeen-year-old granddaughter, and a red setter, whose company Jemubhai prefers to that of human beings. The tranquillity of his existence is contrasted with the life of the cook's son, working in grimy Manhattan restaurants, and with his granddaughter's affair with a Nepali tutor involved in an insurgency that irrevocably alters Jemubhai's life. Briskly paced and sumptuously written, the novel ponders questions of nationhood, modernity, and class, in ways both moving and revelatory.

The Inheritance of Loss — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Inheritance of Loss», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When the man was ushered in front of Pradhan, he began such a bending, bowing, writhing, that he would not even raise his eyes. He spewed flowery honorifics: "Respected Sir and Huzoor and Your Gracious Presence and Your Wish my Pleasure, Please Grant, Your Blessing Requested, Your Honorable Self, Your Beneficence, May the Blessings of God Rain upon You and Yours, Might Your Respected Gracious Self Prosper and Might You Grant Prosperity to Respectful Supplicants…" He made an overabundant flower garden of speech, but to no avail, and finally, he backed out still scattering roses and pleas, prayers and blessings…

Pradhan dismissed him: "No exceptions."

Then it had been Lola’s turn.

"Sir, property is being encroached on."

"Name of property?"

"Mon Ami."

"What kind of name?"

"French name."

"I didn’t know we live in France. Do we? Tell me, why don’t I speak in French, then?"

He tried to send her away immediately, waving away the surveyor’s plan and the property documents showing the measurements of the plot that she tried to unroll before him.

"My men must be accommodated," Pradhan stated.

"But our land…"

"Along all roads, to a certain depth, it’s government land, and that’s the land we are taking."

The huts that had sprung up overnight were being populated by women, men, children, pigs, goats, dogs, chickens, cats, and cows. In a year, Lola could foresee, they would no longer be made of mud and bamboo but concrete and tiles.

"But it’s our land…

" Do you use it?

"For vegetables."

"You can grow them elsewhere. Put them on the side of your house."

"Have cut into the hill, land weak, landslide may occur," she muttered. "Very dangerous for your men. Landslides on road…" She was trembling like a whisker from terror, although she insisted to herself that it was from rage.

"Landslide? They aren’t building big houses like yours, Aunty, just little huts of bamboo. In fact, it’s your house that might cause a landslide. Too heavy, no? Too big? Walls many feet wide? Stone, concrete? You are a rich woman? House-garden-servants!"

Here he began to smile.

"In fact," he said, "as you can see," he gestured out, "I am the raja of Kalimpong. A raja must have many queens." He jerked his head back to the sounds of the kitchen that came through the curtained door. "I have four, but would you," he looked Lola up and down, tipped his chair back, head at a comical angle, a coy naughty expression catching his face, "dear Aunty, would you like to be the fifth?"

The men in the room laughed so hard, "Ha Ha Ha." He had their loyalty. He knew the way to coax strength was to pretend it existed, so that it might grow to fit its reputation… Lola, for one of the few times in her life, was the butt of the joke, detested, ridiculous, in the wrong part of town.

"And you know, you won’t be bearing me any sons at your age so I will expect a big dowry. And you’re not much to look at, nothing up" – he patted the front of his khaki shirt – "nothing down" – he patted his behind, which he twisted out of the chair -

"In fact, I have more of both!"

She could hear them laughing as she left.

How did her feet manage to walk? She would thank them all her life.

"Ah, fool," she heard someone say as she made her way down the steps.

The women were laughing at her from the kitchen window. "Look at her expression," one of them said.

They were beautiful girls with hair in silky loops and nose rings in sweet wrinkling noses…

***

Mon Ami seemed like a supernatural dove of blue-white peace with a wreath of roses in its beak, Lola thought as she passed under the trellis over the gate.

"What happened, what did he say? Did you see him?" Noni asked.

But Lola couldn’t manage to talk to Noni, who had been waiting for her sister to return.

But Lola went into the bathroom and sat trembling on the closed lid of the toilet.

" Joydeep, " she screamed silently to her husband, dead so long ago, " look at what you’ve done, you bloody fool!!! "

Her lips stretched out and her mouth was enormous with the extent of her shame.

" Look at what you’v e left me to! Do you know how I have suffered, do you have any idea??? Where are you?! You and your piddling little life, and look what I have to deal with, just look. I don’t even have my decency. "

She held on to her ridiculed old woman’s breasts and shook them. How could she and her sister leave now? If they left, the army would move in. Or squatters claiming squatters’ rights would instigate a court case. They would lose the home that the two of them, Joydeep and Lola, had bought with such false ideas of retirement, sweet peas and mist, cat and books.

***

The silence rang in the pipes, reached an unbearable pitch, subsided, rose. She wrenched the tap open – not a drop fell – then she twisted the tap viciously shut as if wringing its neck.

Bastard! Never a chink in his certainty, his poise. Never the brains to buy a house in Calcutta – no. No. Not that Joydeep, with his romantic notions of countryside living; with his Wellington boots, binoculars, and bird-watching book; with his Yeats, his Rilke (in German), his Mandelstam (in Russian); in the purply mountains of Kalimpong with his bloody Talisker and his Burberry socks (memento from Scottish holiday of golf+ smoked salmon+ distillery). Joydeep with his old-fashioned gentleman’s charm. He had always walked as if the world were firm beneath his feet and he never suffered a doubt. He was a cartoon. "Y ou were a fool ," she screamed at him.

But then, in a moment, quite suddenly, she went weak.

" Your eyes are lovely, dark and deep. "

He used to kiss those glistening orbs when he departed to work on his files.

" But I have promises to keep, " First one eye then the other -

" And miles to go before I sleep – " " And miles to go before you sleep? "

She would make a duet -

" And miles to go before I sleep. "

He would echo.

To the end, and even beyond, he could resurrect the wit that had fired her love when they were not much more than children, after all. "Drink to me only with thine eyes," he had sung to her at their wedding reception, and then they had honeymooned in Europe.

***

Noni at the door: "Are you all right?"

Loudly, Lola said: "No, I’m not all right. Why don’t you go away?"

"Why don’t you open the door?"

"Go away I tell you, go join the boys in the street whom you are always defending."

"Lola, open the door."

"No."

"Open it."

"Bugger off," said Lola.

"Lola?" said Noni. "I made you a rum and nimboo. "

"Bug off," Lola said.

"Well, sister, in any such situation atrocities are committed under cover of a legitimate cause – "

"Bosh."

"But if we forget there is some truth to what they are saying the problems will keep coming. Gorkhas have been used – "

"Cock and bull," she said crudely. "These people aren’t good people. Gorkhas are mercenaries, that’s what they are. Pay them and they are loyal to whatever. There’s no principle involved, Noni. And what is this with the GOrkha? It was always GUrkha. AND then there aren’t even many Gurkhas here – some of course, and some newly retired ones coming in from Hong Kong, but otherwise they are only sherpas, coolies – "

"Anglicized spelling. They’re just changing it to – "

"My left toe! Why are they writing in English if they want to have Nepali taught in schools? These people are just louts, and that’s the truth, Noni, you know it, we all know it."

"I don’t know it."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Inheritance of Loss»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Inheritance of Loss» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Inheritance of Loss»

Обсуждение, отзывы о книге «The Inheritance of Loss» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x