Каталін Флореску - Якоб вирішує любити

Здесь есть возможность читать онлайн «Каталін Флореску - Якоб вирішує любити» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Чернівці, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Книги-XXI, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Якоб вирішує любити: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Якоб вирішує любити»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У своєму романі Каталін Доріан Флореску розповідає несамовиту історію життя Якоба Обертина зі швабського села Грозенау в румунському Банаті.
Це історія про любов і дружбу, втечу і зраду, про те, як здатність любити може дати людині силу винести всі поневіряння. Якобова історія, що розгортається в часовому проміжку від кінця 20-х до початку 50-х років XX ст., виростає до родинного епосу, який пружно, в яскравих і фантастичних образах розповідає історію Обертинів упродовж 300 років, починаючи від Тридцятирічної війни в Лотаринґії.
Наприкінці ХVIII ст. Якобові предки, як і тисячі інших, шукаючи кращого життя, вирушили в небезпечний шлях з Лотаринґії у Банат, в надії здобути там щастя і власну землю. Якоб стає свідком боротьби за владу і майно, його зраджує власний батько, він втрачає своє перше кохання. Та знову й знову знаходяться люди, які допомагають йому вижити в історичних випробуваннях — диктатурах і депортаціях з їх гротескними і катастрофічними наслідками — і зважитися почати все спочатку.
В цій ніжній та захопливій книжці ми також знаходимо неймовірний концентрат європейської історії.
Образ світу, що ніяк не може втихомиритися.
* * * Родинний епос, що докладно й лаконічно, шалено і все ж прискіпливо точно в деталях розповідає про долі лотаринзьких переселенців у Банаті… Флореску знайомі безодні, що зяють в людині, цій двоїстій істоті зі страху й жадоби. Він малює образ звичаїв архаїчного світу з усіма його жахіттями і красотами, жорстокістю і ніжністю, світу, в якому земля, рілля, майно є для селян усім. І щоб це здобути, вони готові на все. * * * Своїм новим романом Каталін Доріан Флореску катапультувався в передній ряд нашої літератури… Що за оповідач!
Мало хто розповідає з такою силою, чуттєвістю, теплом, з таким довгим диханням, що охоплює цілі століття, так спокійно й безстрашно, не лякаючись ні брутальності та жорстокості, ні тихої ніжності й туги.
Флореску не оминає жодної деталі, кожен нюанс оживляє образ його сільського світу, наче картина Брейгеля, з усіма жахіттями і красотами…
Він написав чудесний роман про брутальне століття і безнадійне життя, який, втім, ніколи не поринає в безнадії. Вийшла правдива книга любові. Вона заслуговує найвищого визнання. * * * Цей роман аж пашить пряним духом повного по вінця життя, по вінця переповненого несамовитими жахіттями і предивною красою, катастрофами, що міняють увесь перебіг життя, і тихим щастям. «Якоб вирішує любити» — це одна велика розповідь про буття. Є романи, що розповідають життя, і це добре. А є такі, що вчать смирення. Перед багатством, впертістю і божевіллям самого життя, перед малими великими щоденними явищами — мішком картоплі, дощовою ніччю, народженням на купі гною. І от саме такий роман написав Флореску. Він читається нечувано добре, передусім для тих, хто вміє поцінувати таку соковито-чуттєву прозу.

Якоб вирішує любити — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Якоб вирішує любити», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наступного дня батько й дідо зодяглися у святкове, бо немислимо було прийти по-іншому. Мама наваксувала їм чоботи, випрала і накрохмалила сорочки. Почистила щіткою пальта, а тоді запрягла найрозкішніших коней. Коли вони поїхали, вона обернулася до мене, провела рукою мені по голові і сказала:

— Про Раміну пам'ятаєш? Швиденько збирайся, вона напевно вже чекає. І курку не забудь.

— Мамо, а чому ми годуємо Раміну?

— Хочеш, щоб ми перестали? — відповіла вона питанням на питання.

— Навпаки! Хай завжди буде так. Хочу щоп'ятниці носити Раміні курку, аж до старості.

Мама пішла до кухні наповнити міх, я за нею.

— Ну, що тобі ще?

— Як я насправді народився?

Вона нічого не відповіла, виставила міх за двері і взялася запікати овочі. На якийсь час вона забула про мене, а коли знов підняла голову і побачила мене, спитала:

— Що з тобою сьогодні таке?

А тоді знову взялася до роботи.

— Чи батько справді мій батько?

Вона навіть не подивилася на мене, не перервала роботу, просто стала робити її з більшим притиском. Поза тим нічого в ній не виказувало, що я захопив її зненацька. Тим самим тоном, може, ледь згніченішим, ніж звичайно, відповіла:

— Він твій батько так само, як і мій чоловік.

— А це можна змінити?

Відповіді на це не було.

Перед Громадським домом, де брички, вози і коні заторували вулицю, я зняв свою ношу і присів біля вікна відпочити. Курка намагалася втекти, як і всі попередні, але я поклав ногу на мішок, і він ворушився, так ніби там товкся якийсь дух. Мені добре було чутно мішанину голосів у Громадському домі, деякі я навіть впізнав. Голос торговця кіньми Матерні, бородатого, хитрого чолов'яги, найбагатшого в селі після нас. Ось Зеппль, корчмар, що у сьомому поколінні тримає шинок і називається так само, як і всі шестеро його попередників. Ось француз Діманш, наш війт, чиї предки прийшли з Мецу. Звісно, батьків і дідів голоси.

Війтові довелося кілька разів закликати до спокою, поки галас поступово стих, рипнули останні стільці, і нарешті запанувала пильна увага. Тоді він прокашлявся і виголосив таку промову:

— Браття, як ви знаєте, йде війна. Польща так довго провокувала Німеччину, аж поки не лишилося іншого вибору, як захищатися. Що це означає для нас, ще невідомо. Ми живемо тут ось уже 170 років, без нас цей край не був би таким, як він є. Ми застали тут болота й мочари, непривітну, безлюдну землю. Дрібці румунів, які жили тут до нас, ніколи б не вдалося те, що вдалося нам. За короткий час ми стали однією з найбагатших провінцій монархії. І досягли цього не румуни чи угорці — а ми, шваби. Якби вони й далі справували, тут би досі нічого не було, окрім купки зачуханих овець серед колючих чагарів. В цю знаменну годину мусимо триматися разом і пам'ятати про нашу вітчизну і наше коріння. Пропоную створити Німецьку Народну групу Грозенау, Жіночий Союз, Спілку Німецьких Дівчат і Молодіжну Спілку. Молодіжна Спілка повинна продовжити і пришвидшити військовий вишкіл молодих чоловіків під керівництвом пана Кірша. Для того, щоб якомога швидше піти на фронт і воювати за нашу справу.

Залою прокотився згідливий гомін, а тоді я почув, як хтось відсунув стілець і взяв слово.

— Дозвольте, але хто тут узагалі шваби? Лише декілька з нас. Мої предки, як і предки багатьох з-поміж вас, прийшли з Лотаринґії, декотрі з Ельзасу, Люксембургу, з Баварії. Нас назвали швабами просто тому, що Фредерик Обертин і всі решта сіли на кораблі в Ульмі і доплили на них сюди. Мій батько завжди казав, що дерев'яні крокви в нашому домі зроблені з одного з таких кораблів. Але чи досить цього, щоб називатися швабами? Не знаю: за сто сімдесят років наша кров тут так перемішалася, що вже не розбереш, хто тут німець, а хто ні.

І знову гомін у залі, тепер вже несхвальний.

— Неправда! — вигукнув хтось. — Мої перші предки були французи, але далі всі вже німці. Байдуже, чи шваби чи не шваби — вони були німці. І мені цього вистачає.

Зала відповіла згодою.

— А чи Фредерик Обертин взагалі був німець? — спитав хтось інший.

— Певна річ! — почув я дідів голос. — А хто ж іще?

— Як писалося його ім'я? — допитувався хтось.

— Звучить як французьке Обертін, писане через « Аи », тоді це французьке ім'я. А Фредерик? В кінці « с » чи « k »?

Тепер я почув, як хтось встав і пішов приміщенням, тоді зарипіла шафа, звідти щось дістали і з глухим гуком кинули на стіл.

— Ось сільська хроніка, — почув я голос француза Діманша, а тоді шелест сторінок. — Вона починається травнем 1772 року. Фредерикове ім'я мусить бути десь на самому початку. Ось, відразу на першій сторінці:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Якоб вирішує любити»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Якоб вирішує любити» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Якоб вирішує любити»

Обсуждение, отзывы о книге «Якоб вирішує любити» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x