Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей

Здесь есть возможность читать онлайн «Эбби Клементс - Домашний очаг Амелии Грей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Домашний очаг Амелии Грей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Домашний очаг Амелии Грей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая школьная учительница Амелия Грей всегда мечтала о собственном доме с камином и уютным садом. Когда ей выпал шанс перебраться в старинный коттедж в пригороде Лондона, она была вне себя от радости. Но предвкушение вскоре сменилось печалью. Из-за переезда Амелия лишилась любимой работы и серьезно поссорилась с мужем, сводной сестрой-подростком и друзьями. Она оказалась погребена под ворохом домашних дел и вдобавок ко всему обнаружила, что коттедж хранит тайну, которая годами ждала своего часа в жестяной коробке на чердаке.

Домашний очаг Амелии Грей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Домашний очаг Амелии Грей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ровно в шесть я услышала стук дверного молотка и спустилась в холл.

Мирабель стояла на пороге с каким-то седобородым мужчиной, которого я смутно помнила. Когда-то я видела его в деревне.

– Привет! Вы, наверно, Фред, – обратилась я к нему, протягивая руку.

– Рад с вами познакомиться, – сказал Фред. – Но, если можно, я не стану обмениваться рукопожатием. – Он показал свои руки, покрытые грязью. – Спасибо, что одолжили нам на сегодня Мирабель. Она просто чудо!

– Благодарю, мне приятно это слышать, – ответила я, пытаясь поймать взгляд сестры, которая стояла потупившись.

Попрощавшись с Мирабель, Фред направился к своему грязному «Рейндж Роверу».

– Что они с тобой делали? – поинтересовалась я, ощутив легкое удовлетворение оттого, что Фред и Рейчел не цацкались с моей сестрицей.

– Сначала мне пришлось чистить конюшню. Столько навоза – просто ужас! – Приподняв полу клетчатой рубашки, Мирабель понюхала ее. – Нет, серьезно, я до сих пор ощущаю эту вонь. Просто отвратительно! Вот, понюхай сама, если не веришь.

– Я верю тебе на слово. Давай мне свою одежду, я суну ее в стиральную машину.

Мирабель вздохнула.

– А после того как я убрала навоз, нужно было чистить щеткой лошадей.

– Звучит не так уж плохо, – заметила я.

– На самом деле это было прикольно. Скоро их повезут на сельскую выставку, и Рейчел хочет, чтобы они выглядели как можно лучше.

– А ты видела альпака?

– Да. Они хорошенькие, но пугливые. Когда я к ним приближалась, они убегали.

– Возможно, в конце концов, они к тебе привыкнут. Быть может, завтра, когда…

– Я не собираюсь туда завтра, – отрезала Мирабель.

– В самом деле? – небрежно произнесла я. – Это интересно.

– Ты же не можешь меня заставить.

– Я знаю, что не могу. – Я пожала плечами. – Но я также знаю, что Рейчел и Фред будут сильно разочарованы, если ты не приедешь.

Мирабель вздохнула и усталой походкой поплелась вверх по лестнице в свою комнату.

Глава 18. Гостиная

В альбом для вырезок

Старинный камин, в котором разожжен огонь; ковер кремового цвета, плетеная корзина, полная поленьев. Уютный красный диван с подушками. Старинное кресло. Портьеры золотистых и красных тонов.

Четверг, 31 октября

Я возилась с термостатом на кухне. Мы почти не включали отопление, с тех пор как поставили новый бойлер, но сегодня это было необходимо. Изгороди и деревья были покрыты инеем, град стучал в оконное стекло. Облаченная в пижаму, халат и меховые тапочки, я дрожала от холода на кухне. Услышав, как заработал бойлер и включилось отопление, я потрогала радиатор: мне не терпелось ощутить его тепло.

На кухню вошла Мирабель в легинсах и ночнушке, поверх которой она надела один из моих шерстяных джемперов.

– В этом коттедже собачий холод.

– Я знаю. Только что включила отопление. Хочешь чаю со сдобными лепешками, чтобы согреться?

– Да, пожалуйста.

Я поставила чайник и сняла с буфета заварочный синий чайник в белый горошек.

После вчерашнего заявления Мирабель я удивилась, что она по собственному почину рано поднялась.

– Ты скоро согреешься от работы с животными, – заметила я, зондируя почву.

– Наверно.

– Значит, ты не против снова поехать на ферму?

– Не против. Все равно здесь нечем заняться.

– Прекрасно. Ну что же, примерно через час я тебя туда подброшу.

– Как ты думаешь… Рейчел сказала, что в субботу я могу помочь в подготовке лошадей к выставке, если будет достаточно времени до моего рейса… Ладно?

Я с трудом сдержала улыбку.

– Думаю, мы сможем уладить этот вопрос.

Я завезла Мирабель на ферму и вернулась в коттедж. В гостиной Спенсер сидел на корточках с молотком в руках, приколачивая кусок плинтуса.

– Привет, – сказал он, взглянув на меня. – Этот плинтус немного отошел. Я решил слегка привести его в порядок.

– Спасибо. В этом доме всегда так: только починишь одно, как сразу же найдется что-нибудь другое.

– Да, вот именно. Но все равно я люблю старые дома. А вы? Я бы свой ни на что не променял.

– У меня бывали сомнения, но теперь я, так сказать, фанат сельских коттеджей. – Я бросила взгляд в холл – на случай, если разминулась с Кэллумом. – Скажите, а… э-э…

– Здесь ли Кэллум?

– Да, – ответила я, бессознательно поправляя прическу. – Я хотела кое-что с ним обсудить.

– Он вернется через минуту. Просто разговаривает по телефону в саду.

– А, понятно, – кивнула я.

– Я отослал его туда. – Спенсер улыбнулся и закатил глаза. – Надоело слушать всю эту романтическую чушь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Домашний очаг Амелии Грей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Домашний очаг Амелии Грей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Домашний очаг Амелии Грей»

Обсуждение, отзывы о книге «Домашний очаг Амелии Грей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x