Я продолжила свой путь и наконец остановилась у дома мамы. Позвонив в дверь, я в ожидании стала разглаживать юбку. Мама улыбнулась, приветствуя меня. В холле за ее спиной стоял мужчина. Средний рост, очки в роговой оправе и грива седых волос. Он робко мне улыбнулся.
– Это Дэвид, – представила мама. – Дэвид, это Амелия.
– Ваша мама много мне о вас рассказывала, – сказал он, пожимая мне руку. – Приятно наконец встретиться.
Значит, вот он какой – мамин возлюбленный, отец Кэллума. Это был мужчина с самой заурядной внешностью, какую мне приходилось видеть.
– Мне тоже, – ответила я, вешая свое пальто.
– Ну что же, я поставлю чайник. – Мама удалилась на кухню, оставив нас с Дэвидом в холле.
– Как странно получилось, – заметила я. – Я живу в доме вашей мамы, а вы встречаетесь с моей.
– О, вы привыкнете к совпадениям здесь, в Хэзелтоне, – улыбнулся он. – Вначале он кажется не таким уж маленьким, но мир тесен.
– Может быть, присядем? – предложила я, направляясь в гостиную. – Кэллум сказал, что ваша мама уже привыкает к новому дому. Это так?
– Да, насколько она вообще может привыкнуть, – ответил Дэвид, с усталым видом пожав плечами.
– Мне жаль. Наверно, это тяжело.
– Может быть, это прозвучит жестоко, – сказал Дэвид, – но не так уж плохо, если люди быстро уходят. Когда наблюдаешь, как одна из тех, кого ты любишь больше всего на свете, медленно угасает, сердце обливается кровью.
– Можно себе представить. Судя по тому, что мне рассказывал Кэллум, она была чудесной матерью и бабушкой. И сейчас, конечно, тоже, – неловко поправилась я.
– Да, время от времени она становится прежней, когда что-нибудь стимулирует ее память.
– Показывал ли ей Кэллум те вещи, которые мы нашли на чердаке? Он подумал, что они смогут помочь.
– Да, показывал, и они теперь у меня дома. Спасибо вам за это. Фрагменты прошлого действительно помогают вернуть женщину, которую все мы любим, – улыбнулся Дэвид. – Ох уж этот чердак! Я опасался туда подниматься, когда мы были детьми. Не то что бы я боялся пауков, вовсе нет – просто там было слишком темно. Даже если я брал с собой фонарик, на чердаке было слишком много темных углов.
– У меня было на этом чердаке целое приключение. А еще там завелись белки. Одну я уже поймала. Кэллум кое-что посоветовал, и это сработало.
– Мне все еще неловко перед вами, что мы оставили в коттедже такой беспорядок.
– О, не переживайте из-за этого, – успокоила я Дэвида. – Кажется, все это было так давно. С тех пор мы создали там собственный хаос.
Вошла мама с подносом, на котором были чай и пирог.
– Давайте пить чай, – пригласила она. – Итак, что я пропустила?
– Мы говорили о том, как это странно, что коттедж перешел от семьи Дэвида к нашей.
– По крайней мере, ты знаешь, что теперь он в хороших руках, – сказала мама, ласково коснувшись Дэвида. – Так мне кажется. – Она вопросительно взглянула на меня. – Если только Мирабель ничего не испортила в коттедже?
– Ты не поверишь, но она действительно внесла свою лепту в ремонт, – сообщила я. – Это моя непутевая сводная сестричка, тинейджер, – пояснила я, повернувшись к Дэвиду. – Папа прислал Мирабель сюда, чтобы я ее немного приструнила. К тому же ему и моей мачехе необходима передышка.
– С ней не соскучишься, не так ли? – спросил Дэвид с сочувствием. У него явно имелся подобный опыт.
– Можно сказать и так, – ответила я. – Но Мирабель упорно трудилась, чтобы загладить это.
– Ну что же, это впечатляет, – сказала мама.
– Да. Она прекрасно поработала над комнатой для гостей. Там теперь так красиво, что гости не захотят уезжать. Так и было задумано, но боюсь, что эта неделя…
– Наверно, теперь тебе не хочется, чтобы эта комната была слишком привлекательной? – Мама весело засмеялась.
– Не знаю, как долго мне удастся держать Мирабель в узде.
– Это сложный возраст, не правда ли? Шестнадцать лет.
– Наверно, – согласилась я. – Правда, не помню, чтобы я такое вытворяла.
– Думаю, в этом вопросе твоя память несколько избирательна, – с нежностью произнесла мама. – А что ты запланировала для нее на этой неделе? Красить еще одну комнату?
– Нет, – ответила я. – У меня совсем другое на уме. Это связано с твоей подругой Рейчел.
– Что именно?
– Ты могла бы дать ее телефонный номер? Салли говорила, что ее родители из кожи вон лезут, чтобы в одиночку справиться с фермой: ведь она их покинула и открыла свое кафе. Поэтому я подумала, что, быть может, им не помешает еще одна пара рук?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу