Гарольд Роббинс - Охотники за удачей

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарольд Роббинс - Охотники за удачей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: «Захаров», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охотники за удачей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотники за удачей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всемирно известного американского писателя Гарольда Роббинса (1912–1997) называют «Мопассаном XX века».
«Голливудская трилогия» объединяет три романа «Торговцы грезами», «Охотники за удачей» и «Наследники», в которых Роббинс в романной форме прослеживает всю историю Голливуда — от его зарождения до наших дней. Романы его похожи на голливудские блокбастеры — в них есть все, что интересно современному человеку: деньги, секс, страсть, карьера, предательства, мечты… И все то, на что способен человек, чтобы сделать мечту реальностью…
Романы Роббинса переведены на 32 языка, в мире продано свыше 800 млн. его книг.

Охотники за удачей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотники за удачей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вернулась с чашкой дымящегося черного кофе и поставила ее на стол возле меня.

— Два куска сахара, правильно?

— Правильно.

Она положила сахар и размешала кофе. Я выпил немного и почувствовал себя лучше.

— Прекрасный кофе, — сказал я.

— Лучший друг работающей женщины, — сказала она. — Растворимый кофе. Неплохой, когда к нему привыкнешь.

— И что только люди не придумают!

— Хочешь пару таблеток аспирина? — предложила она. — Похоже, что у тебя голова болит.

— Как ты догадалась?

Она улыбнулась.

— Мы ведь были женаты, забыл? Когда у тебя болит голова, ты по-особому хмуришь лоб.

— Две, пожалуйста, — сказал я. — Спасибо.

Она принесла таблетки и села напротив, внимательно глядя на меня.

— Удивился, обнаружив меня в таком месте?

— Да, слегка, — ответил я. — До недавнего времени я не знал, что ты не оставила себе те деньги, которые я тебе дал. Почему?

— Они мне были не нужны, — призналась она просто. — А отцу — нужны. Вот я и отдала их ему. Он вложил их в дело.

— А что было нужно тебе?

После секундной заминки она ответила:

— То, что есть у меня сейчас: Джоан. И чтобы меня оставили в покое. Я оставила себе столько денег, чтобы уехать на восток и родить ребенка. Когда девочка подросла, я пошла работать. — Она улыбнулась. — Тебе это, конечно, покажется мелочью, но я работаю теперь старшим менеджером по персоналу и зарабатываю семьдесят долларов в неделю.

Я молча допил кофе и спросил:

— Как Амос?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Ничего не слышала о нем вот уже четыре года. Как ты узнал мой адрес?

— От Рины.

Она помолчала, потом глубоко вздохнула и сказала:

— Мне очень жаль, Джонас. — В ее взгляде читалось искреннее сочувствие. — Ты можешь мне не верить, но мне действительно очень жаль. Я прочла в газетах. Как ужасно. Иметь так много, и вот так уйти.

— У Рины не осталось родственников, — сказал я, — поэтому я здесь.

На ее лицо отразилось недоумение.

— Не понимаю.

— Она оставила все свое состояние твоей дочери. Не знаю, сколько точно — тридцать или сорок тысяч после уплаты всех налогов и долгов. Она назначила меня душеприказчиком и заставила обещать, что девочка все получит.

Внезапно она побледнела, и в глазах ее блеснули слезы.

— Зачем она это сделала? Она ничего не была должна мне.

— Она винила себя за то, что случилось с нами.

— В том, что случилось с нами — моя и твоя вина, — горячо возразила она. — И глупо теперь вспоминать об этом. Это было и прошло.

Секунду я смотрел на нее, потом поднялся.

— Ты права, Моника. Это было и прошло, — сказал я и направился к двери. — Свяжись с Макалистером, он приготовит все бумаги.

Она заглянула мне в глаза.

— Почему бы тебе не остаться поужинать? У тебя усталый вид.

Я не стал объяснять ей, что у меня похмелье, и вежливо ответил:

— Нет, спасибо. Мне пора. Меня ждут дела.

На ее лице появилось странное, почти горькое выражение.

— О, я почти забыла. Твои дела.

— Точно.

— Я, наверное, должна быть тебе благодарна за то, что ты нашел время зайти, — сказала она и повернулась, не дав мне времени ответить. — Джоан, иди сюда и попрощайся с хорошим дядей.

Девочка вернулась в комнату с маленькой куклой и улыбнулась мне:

— Это моя куколка!

Я улыбнулся ей в ответ:

— Очень милая куколка.

— Скажи «до свидания», Джоан.

Девочка подала мне руку и сказала серьезно:

— До свидания, дядя. Приходи к нам еще. Когда-нибудь. Скоро.

Я пожал ей ручку и ответил:

— Приду, Джоан. До свидания.

Она улыбнулась, быстро выдернула руку и снова выбежала из комнаты.

— Пока, Моника. Если что-нибудь понадобится, звони.

— У меня все будет хорошо, Джонас, — улыбнулась она и протянула руку. — Спасибо. И, конечно, если бы Джоан понимала, то тоже поблагодарила бы тебя.

Я ответил на ее улыбку.

— Она славная девочка.

— До свидания, Джонас.

Она стояла в дверях, когда я шел по дорожке.

— Джонас! — окликнула она меня.

Я обернулся.

— Да, Моника?

Она поколебалась и вдруг рассмеялась.

— Ничего, Джонас. Не переутомляйся.

— Постараюсь! — засмеялся и я.

Она закрыла дверь, и я продолжил путь. Форест Хиллз, Куинс — ну и местечко! Я прошел шесть кварталов, прежде чем смог поймать такси.

* * *

— Но что мы будем делать с компанией? — спросил Вулф.

Посмотрев на него, я взял бутылку с бурбоном и снова налил себе рюмку, а потом подошел к окну и стал смотреть на Нью-Йорк.

— Как насчет «Грешницы»? — осведомился Дэн. — Мы должны решить, что с ней делать. Я уже начал переговоры насчет Джин Харлоу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотники за удачей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотники за удачей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гарольд Роббинс - Властелины удачи
Гарольд Роббинс
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Парк-авеню 79
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Наследники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Хищники
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Босс
Гарольд Роббинс
libcat.ru: книга без обложки
Гарольд Роббинс
Гарольд Роббинс - Пірат
Гарольд Роббинс
Отзывы о книге «Охотники за удачей»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотники за удачей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x