Cathleen Schine - Neoyorquinos

Здесь есть возможность читать онлайн «Cathleen Schine - Neoyorquinos» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Neoyorquinos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Neoyorquinos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En una manzana de Nueva York conviven personajes de lo más variopinto: una solterona resignada a no encontrar la pareja ideal, una celestina obsesionada por planear citas a ciegas para su hermano, un ligón empedernido, un divorciado desengañado del amor…
Lo que une a Everett, Jody, Simon y Polly es su pasión por los perros. Y son sus adorables mascotas las que terminan por convertirse en tiernos cumplidos que lanzan flechas a sus amos… aunque suelan equivocarse de objetivo.
Go Go Grill, el restaurate a la par que ONG del barrio, será la cocina donde se cuezan los enredos en los que se verán envueltos los protagonistas de esta deliciosa comedia coral.

Neoyorquinos — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Neoyorquinos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Se encontró con Everett una noche, pero ni siquiera eso hizo que se sintiera mejor. ¿Quién era él, después de todo? Un vecino, un extraño, un hombre por quien abrigó un enamoramiento de colegiala, el absurdo amante rechazado de una chica ridículamente joven.

– Simon está en Virginia -explicó Jody en respuesta a su pregunta-. Se marcha a vivir allí.

Everett parecía sorprendido. No tan sorprendido como yo, pensó ella.

– Siento mucho que Beatrice esté tan enferma -dijo él-. Si puedo ayudar en algo…

Pero ella ya había negado con la cabeza y siguió caminando despacio con el viejo perro blanco.

Después de esa noche, Everett se descubrió a sí mismo paseando por delante del edificio de Jody más a menudo de lo que antes le parecía necesario. A veces se detenía delante de su puerta, preguntándose si debía llamar al timbre por si acaso se encontraba en casa y quería dar un paseo. Nunca lo hizo, pero la veía por el restaurante, a ella y a la pobre Beatrice. Le pidió el número de su teléfono móvil, pues por alguna razón no quería llamarla al teléfono de Simon. Y la llamó al móvil, y la invitó a cenar en su apartamento.

Jody fue, una noche en que lloviznaba, con el delgado y lento perro blanco, y a Everett le vino a la memoria el recuerdo de las dos acercándose entre la cortina de nieve el día en que las conoció casi un año antes, Jody con las mejillas sonrosadas y el perro robusto y saludable. Everett puso agua a Beatrice en el cuenco para perros de Jonathan Adler. El cuenco y el ruido que hacía Beatrice al beber le hicieron añorar a Howdy.

Era la primera vez que cocinaba en muchos años y estaba bastante nervioso por la comida, aunque no era más que un simple pollo asado con patatas asadas y una ensalada. Pero quería que esa noche fuera un éxito. Se preguntó qué entendía él por éxito. ¿Llevarse a Jody a la cama? ¿O lo único que quería era darle de comer y hacer que se sintiera a gusto, como lo haría con un animal herido, como lo haría con Beatrice?

– Hoy he visto a una ardilla en el parque comiéndose un cruasán -contó-. Un cruasán enorme. Apenas podía sujetarlo con sus pequeñas garras.

Eso hizo sonreír a Jody, y Everett pensó en lo guapa que era.

– ¿Qué estabas haciendo en el parque? -preguntó ella-. ¿Con este tiempo?

– Fingiendo que tengo perro.

Jody volvió a sonreír, y en general la noche fue agradable. El pollo estaba bueno, un poco grasiento, pensó, pero sabroso, y ella se quedó y hablaron durante varias horas, bebiendo el excelente vino que había comprado. No intentó llevársela a la cama. Había algo demasiado vulnerable en ella, y al mismo tiempo demasiado intimidante.

Le doy pena, pensó Jody la segunda vez que la invitó a cenar pollo asado en su casa. Y con razón.

– Eres muy amable -dijo ella, pero lo que quería decir, se dio cuenta, era: ¿qué más da ya? Es demasiado tarde. Es demasiado tarde para todo. Qué sensiblera se había vuelto. Trató de concentrarse, pero le resultaba difícil concentrarse en Everett, a quien tiempo atrás acompañaba fielmente en su imaginación. Ahora su imaginación parecía haber volado a Virginia con Simon.

– ¿Qué tal si salimos esta noche? -propuso Everett.

– ¿Salir? -Era una tarde fría y oscura. Estaban cómodamente sentados en su sala de estar. ¿Acaso le daba vergüenza servir pollo asado otra vez?-. Si me encanta el pollo asado -le tranquilizó.

– Ya, pero es que el pollo no se ha descongelado…

¿Y para qué lo habría congelado?, se preguntó. Beatrice había cojeado dolorosamente al cruzar la calle y al entrar en el ascensor. En aquel momento la perra estaba dormida al lado de Everett. Podía pasarse por la tienda el día de la cena o cualquier otro día, pensó Jody. Confiaba en que el anterior pollo congelado hubiera sido criado sin antibióticos. Claro que a lo mejor los químicos no se preocupaban de esas cosas.

– De acuerdo, será divertido -respondió, aunque obviamente nada volvería a ser divertido para alguien que se compadecía de sí misma como ella. Terminaron los martinis y salieron del limpio y tranquilo apartamento de Everett hacia la noche húmeda y el restaurante del otro lado de la calle.

Everett la observó acomodar al perro a sus pies. Qué delicada y tranquila era con la enorme perra enferma. Sirvió vino en la copa de Jody, se la pasó, como si fuera una inválida, y dijo:

– Bebe.

Jamie los miraba con curiosidad, pero se fue a atender a un grupo numeroso de mujeres, algún club de lectoras, supuso él, a quienes sentó a la mesa redonda que había junto a la ventana. Les sugirió un vino y sonrió. Ellas sonrieron también. Admirable, un club de lectoras. ¿O era una reunión de las Vigilantes del Peso? Todas eran bastante delgadas.

– Mirad qué ricura de perros -dijo una, señalando a los perros de Jamie, que habían surgido de detrás de la barra.

Estaba pensando con qué obsequiar a las encantadoras damas del libro -¿un chupito de grappa ? ¿De Calvados?- al final de la comida, cuando la puerta del restaurante se abrió con un fuerte y dramático silbido de aire frío y húmedo. Allí, recortada sobre la entrada, con los brazos en jarras y expresión iracunda, envuelta en un largo abrigo de piel, estaba Doris.

Se echó deliberada y teatralmente a un lado. Detrás de ella, como una alargada sombra vespertina, apareció un hombre fornido con la mandíbula cuadrada y una incongruente tablilla sujetapapeles de plástico morado.

– ¡Ése! -dijo Doris, señalando a Jamie.

La portentosa sombra avanzó. Apuntó a Jamie con la barbilla, en una suerte de saludo, supuso éste. Jamie alargó la mano y estaba a punto de presentarse, cuando la sombra, ya bien iluminada, sacó de su bolsillo una placa y se la puso a Jamie delante, como para rechazarle.

– Departamento de Sanidad de la Ciudad de Nueva York -leyó Jamie en voz alta-, y Salud Mental.

– Esto -dijo Doris con voz excitada- es una redada.

– Inspección -corrigió el hombre, con voz apagada y siniestra.

Final, pensó Jamie -pero no lo dijo-, imitando la sintaxis sin artículos del hombre.

– ¡Múltele! -exclamó Doris.

Higiene mental, estaba pensando Jamie. Extraño. Por el rabillo del ojo veía a su personal ponerse en acción. Pegarían carteles con cinta adhesiva en el baño, guardarían cosas en el frigorífico, cualquier cosa que pensaran que les mantendría un paso por delante del inspector. Pero Jamie sabía que todo era inútil. El inspector no había ido para comprobar que estuvieran puestos los letreros que recordaban a los camareros que se lavaran las manos. Él había ido por los perros.

Jamie llamó a George con un gesto de la mano.

– Por favor, muéstrale al inspector…

Sanitario -le corrigió el hombre.

Jamie le miró fijamente. El sanitario hizo otro tanto con él.

– Por favor, muéstrale al sanitario todo lo que quiera ver -dijo Jamie por fin.

George salió de detrás de la barra. A lo mejor los sanitarios eran como los cuáqueros: gente sencilla y pacífica que inventaron la electricidad.

Doris miraba con orgullo la escena que tenía lugar ante ella Llevaba - фото 38

Doris miraba con orgullo la escena que tenía lugar ante ella. Llevaba trabajando tanto tiempo y tan duramente para conseguir que aquello sucediera… Había llamado al Departamento de Salud incontables veces, explicando que el inspector debía ir una noche con el fin de pillar a Jamie in fraganti, por así decir, hasta que finalmente, por fin, encontró a un oficial comprensivo. Pero nada que merezca la pena llega sin esfuerzo, se recordó a sí misma. Había recogido basura e instruido a sus conciudadanos y ejercido sus derechos democráticos. Y ahora, después de todo, las cosas serían diferentes gracias a ella. Triunfante, se alzó ante el enemigo conquistado, que no la miró a los ojos. Le dio la espalda. Se alejó. Eso hirió a Doris. Le parecía una injusticia. Pero las buenas acciones no quedaban impunes, como se decía, y algún día Jamie le agradecería que le hubiera devuelto al buen camino. ¿Cuánta gente evitaba comer en el Go Go debido a los perros que andaban echados en cualquier sitio que se pisara? Ella no sabía cuántos, pero seguro que se trataba de un número considerable.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Neoyorquinos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Neoyorquinos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Neoyorquinos»

Обсуждение, отзывы о книге «Neoyorquinos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x