• Пожаловаться

Nagib Machfus: Die Reise des Ibn Fattuma

Здесь есть возможность читать онлайн «Nagib Machfus: Die Reise des Ibn Fattuma» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2004, ISBN: 3-293-00337-0, издательство: Unionsverlag, категория: Современная проза / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Nagib Machfus Die Reise des Ibn Fattuma

Die Reise des Ibn Fattuma: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Reise des Ibn Fattuma»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die Originalausgabe erschien 1983 unter dem Titel Rihlat Ibn Fattuma in Kairo. Nagib Machfus nimmt sich die großen Reisenden aus der Blütezeit des Islam zum Vorbild für Ibn Fattumas Entdeckung ganz und gar heutiger Lebensentwürfe und Utopien. Als Junge träumte Ibn Fattuma davon, es den großen Reisenden gleichzutun und die ganze Welt zu erforschen. Als Erster wollte er bis zum sagenumwobenen Gaballand vordringen, von dem niemand genau weiß, wo es liegt. Den erwachsen gewordenen Ibn Fattuma treiben schließlich nicht die Abenteuer-und Entdeckerlust in die Welt hinaus, sondern Liebeskummer. Er schließt sich einer Handelskarawane an und hofft, auf dem langen Weg durch die Wüste seine Enttäuschung zu vergessen. Doch die Reise durch fremde, heidnische Länder mit ihren unbekannten Sitten und Gebräuchen wird immer mehr zu einer Begegnung mit sich selbst und führt ihn zu den Grundfragen des Seins. Nagib Machfus nimmt uns in diesem märchenhaften Roman mit in ferne, vergangene Welten, die erstaunlich gegenwärtig sind — und er zeigt uns, wie absurd es ist, in einer Ideologie sein Glück zu suchen.

Nagib Machfus: другие книги автора


Кто написал Die Reise des Ibn Fattuma? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Die Reise des Ibn Fattuma — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Reise des Ibn Fattuma», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Was für ein seltsames System! Es erinnerte mich an die Stämme aus vorislamischer Zeit, oder an die Großgrundbesitzer, die es in meiner Heimat gab, aber verglichen mit den hiesigen Verhältnissen waren die Unterschiede nicht zu übersehen. Dennoch gab es auch etwas Gemeinsames, dass nämlich all diese Entwicklungsstufen auf diese oder jene Weise von Ungerechtigkeit geprägt waren. Deshalb musste ich ehrlicherweise zugeben, dass wir, die Menschen im Land der Offenbarung, größere Schuld auf uns luden als alle anderen Menschen. Doch ich war auf der Hut, wollte mich, wie es einem Fremden zustand, mit kritischen Bemerkungen zurückhalten. Stattdessen fragte ich, wie denn dieses prächtige Schloss gebaut werden konnte, wenn die Untertanen alle einfache Hirten sind.

»Die Ingenieure und Arbeiter hat der Gebieter aus dem Hairaland geholt, und aus dem Halbaland hat er die kostbarsten Möbel und Kunstwerke herangeschafft, die dort zu finden sind«, sagte Herr Fam, und der Stolz, der in seiner Stimme mitschwang, war nicht zu überhören.

Ich wartete ein wenig ab, bevor ich ihn bat, etwas über die Religion zu erzählen, an die die Menschen in diesem Land glauben.

»Das ganze Maschrikland betet den Mond an. Bei Vollmond zeigt sich Gott in seiner ganzen Größe, und dann eilen alle hinaus ins Freie, bilden um den Priester einen Kreis und beten. Danach beginnen die rituellen Handlungen, es wird getanzt, gesungen, getrunken und Liebe gemacht.«

Ich starrte ihn ungläubig an. »Und damit wollen sich die Menschen das ewige Leben im Paradies sichern?«

»Wir kennen weder etwas wie das ewige Leben noch wie das Paradies. Einzig wichtig ist für uns die Nacht, in der sich der Vollmond zeigt.«

Ich zögerte kurz. »Wie sieht es mit der medizinischen Versorgung und der Bildung aus?«

Er zuckte geringschätzig mit den Achseln. »Die Söhne des Gebieters werden in der Reitkunst und in der Lehre vom Gott des Mondes unterwiesen. In jedem Schloss steht ein Arzt zur Verfügung, der aus Haira oder Halba stammt. Ansonsten sind die Menschen der Natur überlassen. Wird einer krank, sondert er sich von den anderen so lange ab, bis er wieder gesund ist. Oder er stirbt und wird von den wilden Tieren gefressen.« Auf meinen fragenden Blick hin fuhr er fort: »Das ist das Gebot des Mondes. Seine Lehren stehen in völligem Einklang mit dem Leben. Deshalb sind wir meistens fröhlich und zufrieden, kein Volk könnte glücklicher sein, Herr Kin-dil.«

In meinen Augen war das nicht mehr und nicht weniger als ein Zustand geistiger Umnachtung, aber das sagte ich natürlich nicht. Stattdessen gratulierte ich Herrn Fam zu diesem seinem Volk und seinem Leben.

Die Nacht verbrachte ich teils mit der Niederschrift meiner Reiseeindrücke, teils mit Grübeleien. Ich dachte darüber nach, welchem Leid der Mensch in diesem Leben ausgesetzt ist. Die Frage quälte mich, ob das Allheilmittel tatsächlich im Ga-balland zu finden sei.

Die Tage vergingen, ohne dass sonderlich Neues geschah. Die einzige Veränderung bestand darin, dass ich den Mut fand, auf einige Kleidungsstücke zu verzichten und in kurzen Hosen und mit einem Käppchen auf dem Kopf herumzulaufen. Eines schönen Morgens drangen ungewöhnliche Geräusche an mein Ohr. Hastige Schritte eilten den Gang entlang, und etliche Gäste tuschelten aufgeregt miteinander. Ich lief schnurstracks zu Herrn Fam, der, kaum hatte ich meine Frage gestellt, freudig rief: »Heute ist die Nacht des Vollmonds! Heute erscheint uns Gott, heute beten und feiern wir.«

Ich war begeistert, vor allem nachdem Herr Fam mir versicherte, dass sich jedem, der dem Fest beiwohne, ein großartiges Schauspiel bieten würde. Auf der Stelle ging ich zum Markttor, in dessen Nähe die Kaufleute ihr Lager aufgeschlagen hatten. Ich wollte meinen Reisegefährten die Neuigkeit mitteilen. Tagsüber arbeiteten sie, nachts besuchten sie die verschiedenen Vergnügungsstätten. Sie zeigten viel Geschick beim Handel, aber mir war aufgefallen, dass sie keinerlei Geschäfte mit den Einwohnern betrieben, sondern nur mit den Bevollmächtigten des Herrschers. Er war der alleinige Käufer und Verkäufer. Der so genannte Markt bestand lediglich aus zwei Reihen von Zelten, in denen man Nahrungsmittel und alltägliche Dinge wie Kämme, kleine Spiegel und billigen Perlenschmuck kaufen konnte.

Ich aß im Gasthaus zu Mittag, ruhte mich bis kurz vor Sonnenuntergang aus und machte mich dann auf den Weg zum Festplatz. Es herrschte ein entsetzliches Gedränge; Männer und Frauen strömten herbei und stellten sich im Kreis auf. Ihre nackten, bronzefarbenen Körper waren schweißbedeckt, und in der Luft lag ein aufregender, die Sinne betörender Duft. Die Sonne sandte ihre letzten Strahlen herab, da zogen am blauen Firmament ein paar Wolken auf, und für ungefähr fünf Minuten setzte ein leichter Regen ein. Die Menschen, erfüllt von Glauben und lauernd auf ein großes Ereignis, brachen in Jubel aus. Kaum war die Sonne in die eine Richtung verschwunden, zeigte sich aus der anderen Richtung der Mond in seiner vollen Schönheit und erhabenen Größe. Da jauchzten die Menschen auf, und das Freudengeschrei war so laut, dass es die Vögel in Angst und Schrecken versetzte. Der Mond stieg höher, verströmte sein goldenes Licht über die nackten Leiber, und die Menschen streckten die Arme aus, als wollten sie den schwebenden Glanz mit Händen greifen. Es trat demütige Stille ein, und sie hielt an, bis der Mond den Zenit erklommen hatte. In diesem Augenblick erscholl von irgendwoher der lang gezogene, warnende Klang einer Trompete, und auf einmal teilte sich die Menge am nördlichen Rand des Kreises und machte den Weg frei für eine Ehrfurcht gebietende Gestalt — groß, nackt, mit wallendem, zerzaustem Bart. Der Mann schritt, auf einen Stock gestützt, in die Mitte des Kreises und verharrte dort. Alle Augen waren auf ihn, den Priester des Mondes, gerichtet, kein Laut war zu hören. Für eine Weile stand der Mann wie erstarrt da, dann ließ er den Stock fallen, hob Kopf und Arme gen Himmel, und im gleichen Moment reckten sich tausende von Armen in die Höhe. Der Priester klatschte in die Hände, und die Menge hob auf einen Schlag einen Gesang an — eine Hymne, ergreifend und mächtig, als hätten sich Erde, Himmel und alles, was da kreucht und fleucht, vereinigt, als wäre jeder und alles vom Zauber des Gesangs und von der Sehnsucht der Liebenden berauscht. Ein heißer Schauder überlief mich, drang bis in die kleinste Faser meines Körpers, machte mich wild und hungrig und ließ mich zugleich vor Furcht und Wonne zittern. In meiner Brust tobten die heftigsten Gefühle, schon glaubte ich, vor lauter Erregtheit bersten zu müssen, da kam ganz sachte eine Schlaffheit über mich, die sich meinen Körper Stückchen für Stückchen eroberte, ihn ruhig und schläfrig machte. Der Priester senkte die Arme, und die Menschen taten es ihm nach. Erwartungsvoll richteten sich alle Blicke auf ihn. Mit der ihm eigenen Würde hob er den Stock auf, hielt ihn fest umklammert mit der linken Hand und begann zu reden. »Hier und jetzt zeigt sich uns Gott in all seiner Schönheit und Erhabenheit, erscheint Er uns zu der von Ihm vorgegebenen Zeit, vergisst Er keinen seiner Diener. Wie wunderbar ist Gottes Gnade, wie gesegnet seine Dienerschar.«

Aus dem Meer der Menschen stieg Gemurmel auf — Worte des Danks.

»Gott will uns mit seinem Lauf bedeuten, dass das Leben vergänglich ist und seinem Dahinschwinden zustrebt. Aber dem Gütigen beschert es Gutes, dem Lächelnden lächelt es zu, so verschleudert nicht den Reichtum des Lebens durch törichtes Tun.«

Aus tausenden Kehlen stiegen Freudentriller auf, und rhythmisches Klatschen erfüllte die Luft.

»Hütet euch vor Zwist und Streit, seht euch vor dem Bösen vor. Hass frisst die Leber auf, Gier schlägt auf den Magen und macht krank, Habsucht ist ein unheilvolles Leiden. Also seid fröhlich und vergnügt euch, besiegt alle bösen Einflüsterungen, indem ihr zufrieden seid.«

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Reise des Ibn Fattuma»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Reise des Ibn Fattuma» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die Reise des Ibn Fattuma»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Reise des Ibn Fattuma» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.