Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это пистолет Лорен, – наконец, ответил он, и его взгляд стал настороженным.

- Он полностью заряжен.

- Как ты узнала? – нахмурившись еще сильнее, спросил он.

- Я проверила его вчера.

Он сердито взглянул на меня.

- Не знаю, как чувствовать себя насчет того, что ты брала в руки пистолет. Надеюсь, ты положила его обратно в безопасное место.

Полностью ошеломленная, я заморгала ресницами.

- Кристиан, нет никакого безопасного места для пистолета! Ты хоть что-нибудь знаешь об оружии?

Его глаза широко распахнулись.

- Э… нет.

Тэйлор тактично откашлялся в дверях. Кристиан ответил ему кивком.

- Мы должны идти, – сказал Кристиан. Он встал, отвлекаясь, и скользнул в свой серый пиджак. Я последовала за ним в коридор.

У него был пистолет Лорен . Я еще не оправилась от этой новости… и на мгновенье мне стало интересно, что с ней стало. Находится ли она все еще… где она там находится? Где-то на Востоке. В Нью-Хэмпшире? Не могу вспомнить.

- Доброе утро, Тэйлор, – произнес Кристиан.

- Доброе утро, мистер Грей, миссис Грей, – он кивнул нам обоим, но был осторожен в том, чтобы не встретиться со мной взглядом. Я была благодарна, вспомнив мое неглиже, когда вчера вечером мы столкнулись друг с другом.

- Я лишь схожу, почищу зубы, – пробормотала я. Кристиан всегда чистил зубы до завтрака. Я не понимала почему.

***

- Ты должен попросить Тэйлора научить тебя стрелять, – сказала я, пока мы ехали вниз на лифте. Кристиан насмешливо посмотрел на меня сверху вниз.

- Должен? – сухо переспросил он

- Да.

- Анастейша, я презираю оружие. Мой отец оперировал так много жертв огнестрельных ранений… Я вырос с идеалом антиоружия. Я поддерживаю, как минимум, две инициативы в Вашингтоне по контролю за огнестрельным оружием.

- Оу. А Тэйлор носит оружие?

Губы Кристиана сжались в жесткую линию.

- Иногда.

Двери лифта открылись, и мы оказались на первом этаже.

- Ты не одобряешь этого? – спросила я, как только Кристиан помог выйти мне из лифта.

- Нет, – немногословно ответил он. – Скажем так, Тэйлор и я имеем разные точки зрения в отношении ношения оружия.

Мои брови удивленно взлетели вверх. В этом вопросе я была на стороне Тэйлора.

Кристиан придержал дверь фойе для меня, и я направилась к автомобилю. Он не позволял мне ездить одной до НИС с тех пор, как обнаружили, что инцидент с Эхо Рэй был саботажем. Стюарт дружелюбно улыбнулся, открыв для меня дверцу авто, как только мы с Кристианом подошли к машине.

- Пожалуйста, – попросила я, дотянувшись и взяв Кристиана за руку.

- Пожалуйста «что»?

- Научись стрелять.

Он закатил глаза.

- Нет. Конец дискуссии, Анастейша.

И я снова стала ребенком, которого ругали. Я открыла рот, что бы что-нибудь сказать, но решила не начинать свой рабочий день с плохого настроения. Я положила руки на колени и заметила, что Тэйлор искоса наблюдает за мной в зеркало заднего вида. Он отвел взгляд, сосредоточив внимание на дороге, но слегка покачал головой, очевидно, будучи расстроенным. Хм… Кристиан иногда сводил с ума и его. Эта мысль заставила меня улыбнуться, и мое настроение не ухудшилось.

- Где Лорен? – спросила я, в то время как Кристиан смотрел в окно.

- Я говорил тебе. Она в Коннектикуте с её родственниками, – он взглянул на меня.

- Ты проверял? Кроме всего прочего, у нее длинные волосы. Это она могла быть за рулем Доджа.

- Да, я проверял. Она поступила в художественную школу . Она начала учебу на этой неделе.

О, нет! Мой мир пал в руинах.

- Ты говорил с ней? – прошептала я, и вся кровь отхлынула от моего лица.

Кристиана резко повернулся ко мне лицом, услышав тон моего голоса.

- Нет. Баннер, – ответил он. Он пристально посмотрел на меня, пытаясь понять, о чем я думала.

- Понятно, – облегченно пробормотала я.

- Что?

- Ничего.

Кристиан вздохнул.

- Ана. В чем дело?

Я пожала плечами не желая признаваться в своей иррациональной ревности. Кристиан продолжил:

- Я слежу за ней, чтобы убедиться, что она останется на той стороне континента. Ей лучше, Ана. Баннер определил её к психиатру в Нью-Хейвене, и все его отчеты являются очень позитивными. Она всегда интересовалась живописью, поэтому… – он замолчал, но его глаза все еще пристально вглядывались в мое лицо. И в этот момент я предположила, что он оплачивал её художественные курсы. Хотела ли я знать? Должна ли я была спросить его? Я имею в виду… Это не то, что бы он не мог себе позволить, но почему он чувствовал себя обязанным? Я вздохнула. Багаж Кристиана… вряд ли можно сравнить с Питером Пэйтоном из класса биологии и его неловкими попытками поцеловать меня. Кристиан потянулся к моей руке. – Не волнуйся об этом, Анастейша, – пробормотал он и обнадеживающее пожал ее. Я знала, он делал это потому, что думал, что был прав.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x