Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тэйлор припарковался возле НИС, и Стюарт выпрыгнул из машины, чтобы открыть мою дверь. Кристиан притянул меня к себе и быстро поцеловал.

- Хорошего рабочего дня, – прошептал он.

- Тебе тоже. И, если ты собираешься прийти и показать «кто в доме хозяин» сегодня, пожалуйста, позвони заранее, чтобы я могла подготовиться, – сладко улыбнулась я ему. Кристиан усмехнулся.

- Посмотрю, что смогу сделать, миссис Грей. Думай обо мне.

Я удивленно моргнула.

- Всегда, мистер Грей, – я смущенно улыбнулась ему, и он усмехнулся мне в ответ. Боже, порой он был так очарователен!

Я выкарабкалась из машины и направилась в здание, Стюарт следовал за мной по пятам.

***

Между утренними встречами у меня выдался перерыв. Когда я достала телефон, чтобы позвонить Кейт, заметила письмо от Кристиана.

-

От: Кристиан Грей

Тема: Лесть

Дата: 25 августа 2009 09.54

Кому: Анастейша Стилл

Миссис Грей,

Я получил три комплимента по поводу своей новой стрижки. Комплименты от моих сотрудников – новость для меня. У меня, должно быть, появляется наиглупейшая улыбка на лице, когда я вспоминаю о прошлой ночи. Ты, несомненно, замечательная, талантливая, красивейшая женщина.

И вся – моя.

Кристиан Грей,

CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

Я расплавилась, читая это.

-

От: Анастейша Стилл

Тема: Пытаюсь сконцентрироваться

Дата: 25 августа 2009 10.48

Кому: Кристиан Грей

Мистер Грей,

Я пытаюсь работать и не хочу отвлекаться на аппетитные воспоминания. Разве сейчас самое время признаться, что я регулярно стригла своего отца? Я понятия не имела, что это окажет мне такую хорошую службу.

И да, я – твоя, а ты, мой дорогой властный муж, который отказывается осуществлять его конституционное право в соответствии со второй поправкой носить оружие – мой. Но не волнуйся из-за этого, потому что я буду защищать тебя. Всегда.

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

От: Кристиан Грей

Тема:

Дата: 25 августа 2009 10.53

Кому: Анастейша Грей

Миссис Грей,

Я рад видеть, что Вы поговорили со своим IT-отделом и изменили имя.

Я буду спать в безопасности в своей постели, зная, что моя умеющая стрелять жена спит рядом со мной.

Кристиан Грей

CEO & Хоплофоб (ПП:гоплофобия (англ.), хоплофобия — боязнь оружия), Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

Хоплофобия? Что черт подери это такое?

-

От: Анастейша Грей

Тема: Длинное слово

Дата: 25 августа 2009 10.58

Кому: Кристиан Грей

Мистер Грей,

Я вновь ослеплена Вашим языковым мастерством.

На самом деле, всем Вашим мастерством в целом и, думаю, Вы знаете, что я имею в виду.

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

От: Кристиан Грей

Тема: Удушье!

Дата: 25 августа 2009 11.01

Кому: Анастейша Грей

Миссис Грей,

Вы флиртуете со мной?

Кристиан Грей

Шокированный CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

От: Анастейша Стилл

Тема: Вы бы предпочли…

Дата: 25 августа 2009 11.04

Кому: Кристиан Грей

Если бы я флиртовала с кем-то еще?

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

От: Кристиан Грей

Тема: Рррррр

Дата: 25 августа 2009 11.09

Кому: Анастейша Грей

НЕТ!

Кристиан Грей

Собственник & CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

От: Анастейша Стилл

Тема: !

Дата: 25 августа 2009 11.14

Кому: Кристиан Грей

Ты что, рычишь на меня? Потому что это так горячо…

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

От: Кристиан Грей

Тема: Берегись

Дата: 25 августа 2009: 11.16

Кому: Анастейша Грей

Флиртуете и играете со мной, миссис Грей?

Я могу заплатить Вам за визит во второй половине дня.

Кристиан Грей

Фаллический CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

От: Анастейша Стилл

Тема: О, нет!

Дата: 25 августа 2009 11.20

Кому: Кристиан Грей

Я буду хорошо вести себя. Я не хотела бы, чтобы босс босса моего босса расправился со мной на работе. Босс босса моего босса может уволить мою задницу.

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

От: Кристиан Грей

Тема: &*%$&*&*

Дата: 25 августа 2009 11.23

Кому: Анастейша Грей

Поверь мне, когда я говорю тебе о том, что есть много вещей, которые он предпочел бы сделать с твоей задницей прямо сейчас. Увольнение не одно из них.

Кристиан Грей

CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

От: Анастейша Стилл

Тема: Отстань!

Дата: 25 августа 2009 11.26

Кому: Кристиан Грей

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x