Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разве у тебя нет империи, чтобы управлять ею?

Прекрати надоедать мне.

У меня сейчас следующая встреча.

Подумай о моей заднице, а я подумаю о твоей.

ЯТЛх

Анастейша Грей

Теперь Влажная Выпускающая редактор, НИС

***

От: Кристиан Грей

Тема: Уже скучаю по тебе

Дата: 27 августа 2009 04.32

Кому: Анастейша Грей

Миссис Грей,

Вы были очаровательным этим утром.

Веди себя хорошо, пока я так далеко.

Я люблю тебя.

Кристиан Грей

CEO, Грей Энтерпрайз Холдингс Инк

-

Письмо от Кристиана ожидало меня, когда я приехала на работу в четверг. Его запланированная деловая поездка в Нью-Йорк стала реальностью, и сегодня нас ожидала первая ночь, которую мы проведем отдельно друг от друга со времени нашей предсвадебной ночи. Я намеривалась пропустить парочку коктейлей с Кейт, что должно было помочь мне уснуть. Я поспешно набрала ему ответ, хотя и знала, что он все еще находился в полете.

-

От: Анастейша Стилл

Тема: Сам веди себя хорошо!

Дата: 25 августа 2009 09.03

Кому: Кристиан Грей

Дай мне знать, как приземлишься – я буду волноваться, пока ты не позвонишь.

И я буду вести себя хорошо. Я имею в виду… Что может произойти, когда я с Кейт?

Анастейша Грей

Выпускающий редактор, НИС

-

Я нажала «отправить» и сделала глоток Латте, любезно принесенного Ханной. Кто бы мог подумать, что я так полюблю кофе? Несмотря на то, что я собиралась провести вечер с Кейт, я чувствовала себя так, словно часть меня отсутствовала. Она была где-то в воздушном пространстве Америки в данный момент, на пути в Нью-Йорк. Я и не знала, что буду чувствовать себя не в своей тарелке и настолько взволнованно лишь потому, что Кристиан уехал. Конечно, со временем я не буду чувствовать себя такой потерянной… или буду ? Я тяжело вздохнула и продолжила свою работу.

Около обеда я начала маниакально проверять почту и SMS на своем блэкберри. Где он был? Благополучно ли приземлился? Ханна поинтересовалась, хотела ли я пообедать, но я была слишком встревожена и махала ей, что она может идти. Знаю, это было иррационально, но мне нужно было быть уверенной, что он благополучно прибыл на место.

Мой офисный телефон зазвонил, удивляя меня.

- Ана Сво… Грей, – ответила я, снова спотыкаясь на своей фамилии.

- Хай, – раздался теплый голос Кристиана с оттенком удовольствия. Облегчение волной захлестнуло меня.

- Хай, – ответила я, улыбаясь от уха до уха. – Как прошел твой полет?

- Долго. Чем вы займетесь с Кейт?

О, нет.

- Мы просто сходим немного выпить.

Кристиан ничего не ответил.

- Стюарт и новая девушка, Джонс, приедут и будут следить за нами, – добавила я, пытаясь успокоить его.

- Я думал, Кейт приедет в апартаменты.

- Она приедет после того, как мы сходим выпить, – пожалуйста, позволь мне отдохнуть!

Кристиан тяжело вздохнул.

- Почему ты не сказала мне? – спросил он тихо. Слишком тихо.

Мысленно я пнула себя.

- Кристиан, с нами все будет в порядке. У меня здесь есть Райан, Стюарт и Джонс. Мы лишь ненадолго сходим выпить.

Кристиан продолжал хранить молчание, и я знала, что он не был счастлив.

- Я виделась с ней лишь три раза с тех пор, как мы с тобой начали встречаться. Пожалуйста. Она – моя лучшая подруга.

- Ана, я не хочу удерживать тебя от встречи с твоими друзьями. Но, я думал, она приедет в апартаменты.

- О̛ кей, – согласилась я. – Мы останемся дома.

- Только до тех пор, пока лунатик бродит где-то там. Пожалуйста.

- Я же сказала «о̛ кей», – пробормотала я в отчаянии и закатила глаза.

Кристиан тихо фыркнул в трубку.

- Я всегда знаю, когда ты закатываешь глаза.

Я хмуро посмотрела на телефонный аппарат.

- Послушай, я прошу прощения. Я не хотела беспокоить тебя. Я скажу Кейт.

- Хорошо, – выдохнул он, и я буквально почувствовала его облегчение. Я ощущала себя полностью виноватой в том, что он волновался.

- Где ты?

- На взлетной полосе JFK (ПП.: аэропорт имени Джона Ф. Кеннеди)

- Ох, так ты только что приземлился.

- Да. Ты просила меня позвонить сразу, как я приземлюсь.

Я улыбнулась. Мисс Подсознание взглянула на меня: – «Видишь? Он делает то, что обещал».

- Что ж, мистер Грей, я рада, что один из нас очень педантичен.

Он рассмеялся.

- Миссис Грей, ваш талант образно выражаться не знает границ. Что мне делать с тобой?

- Уверена, ты придумаешь что-нибудь нереальное. Ты обычно так и делаешь.

- Ты флиртуешь со мной?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x