Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кристиан непонимающе посмотрел на меня, а затем пожал плечами.

- Не знаю.

- Я думаю, он привязан к тебе, Кристиан, – пробормотала я и продолжила расчесывание. Я мельком глянула на него вновь: он все еще продолжал пристально наблюдать за мной.

- Ты так думаешь?

- Да.

Он довольно фыркнул.

- Хорошо, – ответил он. – Ты поговоришь с Таней о комнатах над гаражом?

- Да, конечно, – я больше не чувствовала того раздражения, как раньше, при упоминании её имени. Мисс Подсознание мудро кивнула мне. «Да… мы сделали сегодня правильно, настолько, чтобы Таня была обеспокоена» , – позлорадствовала моя Внутренняя Богиня.

Я была готова подстричь волосы Кристиана.

- Уверен насчет этого? – прошептала я. – Последний шанс отступить.

- Постарайтесь сделать это как можно хуже, миссис Грей. Это тебе придется смотреть на меня, а не мне самому.

Я усмехнулась.

- Кристиан, я могу любоваться тобой весь день.

Он едва заметно покачал головой, словно был раздражен.

- Это просто красивое лицо, малыш.

- А за ним, очень красивый мужчина, – я поцеловала его макушку. – Мой мужчина.

Он смущенно улыбнулся.

Я мысленно разделила волосы Кристиана на девять частей. Подняв первую часть, я зачесала ее наверх и разделила ее между своим указательным и средним пальцем. Я сжала расческу зубами, взяла ножницы и отрезала дюйм от длины. Кристиан, закрыв глаза, сидел словно статуя, удовлетворено вздохнув, как и я. Иногда он открывал глаза, и я ловила его пристальный взгляд на себе. Он не прикасался ко мне, пока я была занята, и я была благодарна… его прикосновения так отвлекали.

--

Пятнадцать минут спустя я закончила.

- Готово, – пробормотала я. И я была довольна результатом. Он выглядел горячо, как никогда: его волосы все еще были взъерошены и сексуальны… только немного короче. Кристиан посмотрел на себя в зеркало, выглядя удивительно довольным. Он усмехнулся.

- Отличная работа, миссис Грей,– он покрутил головой из стороны в сторону и крепко обнял меня. Прижав к себе, он поцеловал меня и уткнулся носом в мой живот. – Спасибо, – выдохнул он.

- На здоровье, – я наклонилась и оставила мимолетный поцелуй на его губах.

- Уже поздно. Идем в кровать, – он игриво шлепнул по моей попке.

- Ох! Я должна убраться здесь, – запротестовала я. Волосы были по всему полу.

Кристиан нахмурился, будто бы эта мысль никогда не приходила ему в голову.

- Окей, я схожу за метелкой, – сухо произнес он. – Я не хочу, чтобы ты ставила в неловкое положение персонал своим неподобающим нарядом.

- А ты знаешь, где метелка? – невинно спросила я. Это заставило Кристиана остановиться.

- Эм… нет.

Я рассмеялась.

- Я схожу.

***

Как только я забралась в кровать в ожидании, когда Кристиан присоединится ко мне, я начала размышлять о том, как по-разному мог закончиться этот день. Я была так зла на него до этого, а он на меня. Как я должна была справиться с этим управляй-сама-фирмой ? У меня не было никакого желания открывать собственную компанию. Я – не он. Мне нужно научиться препятствовать ему. Возможно, мне следует иметь стоп-слово, на случай, когда он бывает таким властным и страдающим манией величия… и когда он бывает болваном. Я захихикала. Возможно, стоп-словом может стать «болван». Я нашла эту мысль очень привлекательной.

- Что? – спросил он, залезая в кровать рядом со мной, одетый лишь в пижамные штаны.

- Ничего, – пробормотала я. – Просто идея.

- Что за идея? – спросил он, вытягиваясь рядом.

Что ничего не выйдет…

- Кристиан, я не думаю, что смогу управлять компанией.

Он облокотился на локоть и пристально посмотрел на меня.

- Почему ты так говоришь?

- Потому что я никогда не считала это своим призванием.

- Ты более, чем способна, Ана.

Я пожала плечами и покраснела.

- Я люблю читать книги, Кристиан. Управление компанией лишит меня этого.

- Ты могла бы стать творческим директором.

Я нахмурилась.

- Вот увидишь, - продолжал он. – Смысл успешной компании заключается в таланте каждого по отдельности взятого трудящегося, которым ты и руководишь. И если твой талант и интерес заключается именно в этом, то это поможет построить необходимую компании структуру.

Что?

- Не упуская этот шанс, Анастейша. Ты – очень способная женщина.

И снова я была сражена его простой верой в мои способности. Как он мог знать, что я была в этом хороша?

- Я так же обеспокоена, что это будет отнимать у меня слишком много времени, – Кристиан нахмурился. – Время, которое я могу посвятить тебе, – прошептала я, используя свое секретное оружие. Его взгляд потемнел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x