Antonio Molina - A Manuscript of Ashes

Здесь есть возможность читать онлайн «Antonio Molina - A Manuscript of Ashes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Manuscript of Ashes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Manuscript of Ashes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It’s the late sixties, the last dark years of Franco’s dictatorship: Minaya, a university student in Madrid, is caught up in the student protests and the police are after him. He moves to his uncle Manuel’s country estate in the small town of Mágina to write his thesis on an old friend of Manuel’s, an obscure republican poet named Jacinto Solana.
The country house is full of traces of the poet — notes, photographs, journals — and Minaya soon discovers that, thirty years earlier, during the Spanish Civil War, both his uncle and Solana were in love with the same woman, the beautiful, unsettling Mariana. Engaged to Manuel, she was shot in the attic of the house on her wedding night. With the aid of Inés, a maid, Minaya begins to search for Solana’s lost masterpiece, a novel called
. Looking for a book, he unravels a crime.

A Manuscript of Ashes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Manuscript of Ashes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"He's fallen asleep," said Teresa, closing the door again with extreme care. Minaya and Medina were smoking beside the darkened glass doors of the gallery, talking in that muffled tone of voice used in churches and in the vicinity of the sick.

"The worst thing afflicting your uncle, my boy, isn't that he drinks and smokes and exerts himself too much given the fragility of his heart, but that he doesn't want to live. Understand what I'm saying: when you reach the age that Manuel and I are, living becomes an act of will."

Inés passed them with Doña Elvira's untouched tray and looked for a second at Minaya with an expression so rapid it seemed unreal. He saw her walk away with the clink of porcelain and silver, like a perfume or a melody that followed and announced her.

"You speak about will, but my uncle has had a cardiac lesion since a bullet grazed his heart."

"My friend…" Medina, smiling, picked up his bag from the floor, ready to leave. "Manuel has told me you're a kind of writer, so perhaps you'll understand what I am going to tell you. In my work, one becomes very skeptical with the years and discovers that in certain cases the heart and its ailments are a metaphor. Manuel had his first serious attack on the day following Mariana's death. That was when his real illness began, and it wasn't caused by the bullet you mentioned but by the one that killed her."

They went downstairs in silence, trying to keep their footsteps from resounding on the marble, less to respect Manuel's sleep than to avoid committing an uncertain profanation. In the courtyard, Medina ceremoniously shook the hands of Teresa and Amalia and accepted the hat and coat that Minaya handed him with the quiet gravity of a priest who dons his liturgical cape at the door of the sacristy. They were alone, in the doorway, and only then did Minaya dare to ask the question that had been troubling him since they came down from the gallery. Who killed her, he said, regretting it instantly, but there was no censure in Medina's glance, only a serene wonder, as if he were surprised to discover that after so many years there was still someone asking that question.

"There was shooting on the roofs, on the other side of the house, above the lanes that the pigeon loft looks out on. A militia patrol was pursuing a rebel, whom I'm sure they never captured. Mariana, who was in the pigeon loft, went to the window when she heard the shots. One of them hit her in the forehead. We never found out anything else."

He thought about Medina as he groped his way up the last steps to the pigeon loft, not daring yet to turn on the flashlight, about Medina, about his slow eyes that had seen Mariana barely covered by the nightgown under whose silk folds one could make out the faint shadow of her pubis, about the way he cleaned his eyeglasses so un-hurriedly or looked in his vest for the watch he used to measure with equal composure the time of his visits and the passage of his life toward an old age as irreparable and mediocre as the tyranny he once had fought and now tolerated — without accepting submission but also without the vain certainty that he would witness its downfall — as one tolerates an incurable disease. Some nights, after the game of cards in the parlor, when the others had withdrawn, Medina delayed drinking his last glass of anisette and remained seated in silence across from Manuel, who gathered up the deck counting the cards on the table with that distracted air of his, as if he were counting coins. At first, from his bedroom, Minaya listened to the silence, perhaps Medina's cough or a few words in a quiet voice that almost never became a conversation, asking himself why the two men were still there doing nothing, facing each other, smoking in the light of the lamp that enclosed them in a conical bell of silence and smoke. When it was after midnight, Medina would ask Manuel something, who agreed, and then a sound could be heard like whistles and tearing paper, voices that interrupted one another or were inundated by a remote babel of words in foreign languages. "It's no use," said Manuel, "there's too much interference tonight, and I can't find it." And then, when he was about to fall asleep, the music of the Anthem of Riego' woke Minaya, and he knew what he should have guessed long before: Manuel and Medina stayed in the parlor that late to listen to Radio of the Pyrenees. "Don't have any illusions, Manuel," he heard Medina say one night, "you and I will never see the Third Republic. We're condemned to Franco in the same way we're condemned to grow old and die." "Then why do you come every night to listen to Radio of the Pyrenees?" Medina burst into laughter: he had the sonorous laugh of a bishop. "Because I like the 'Anthem of Riego.' It rejuvenates me. That anthem of Franco's is for third-rate funerals."

After kneeling beside Mariana and confirming that she had no pulse, Medina stood up, brushing off the knees of his military trousers. Death had been instantaneous, he said, but no one paid attention to his words. Near the door, Minaya imagined as he slid the circle of the flashlight around the walls, there would be the others: Dona Elvira, in mourning, Manuel, Amalia, perhaps Teresa, if she was already working in the house then. Utrera, Jacinto Solana, biting their lips, wanting blindly to die. When it reached the window without glass or shutters, the illumination from the flashlight dispersed in a well of night, and then the very weak circle shed light on the roof on the other side of the lane. Leaning on the sill, Medina saw two Assault Guards crawling with difficulty along the neighboring roof, rifles over their shoulders, examining the broken tiles. "There's a trail of blood here, Captain," one of them said. "The militiamen say the Fascist hid behind the chimney and fired from here." In the darkness, Minaya, who had turned off the flashlight because its light made the pigeons restless, thought he heard footsteps, imagined that the staircase was creaking, that someone was going to discover his useless investigation, but the footsteps and his fear were simply the way his conscience felt guilt, the invincible and secret shame of being an impostor that had pursued him his entire life and now, in the house, in the places of the time he dared to enter clandestinely, it hounded him more than ever. They're asleep now, he thought, while I climb like a thief up to this place that doesn't belong to me and shine the flashlight on an empty space, they're asleep or probably they never sleep and their eyes are open in the dark as they listen to my footsteps over their heads. For a moment, the murmur of the sleeping pigeons and the sound of the blood beating in his temples seemed like the combined breathing of all those who slept or didn't sleep in the rooms of the house. Above the roofs, in the center of the window, was a half-moon as precise and fragile as the illustration in a children's book. Minaya closed the door of the pigeon loft and felt his way down the steep staircase. Only one of the lamps in the gallery was lit, and its light projected his own very long shadow in front of Minaya. The afternoon's conversation with Dona Elvira, Manuel's relapse, the time spent in darkness in the pigeon loft, had plunged him into a state of singular fatigue and nervous excitement that denied in advance the possibility of sleep. His sudden image was that of a sleepwalker in the tall mirrors along the stairs. But when he reached the courtyard, he knew he wouldn't be alone in the library. A line of light slipped under the door, and in an easy chair next to the fire, her lips painted, her hair loose over her shoulders, holding a cigarette and a book in her hands, was Inés, who looked at him without surprise, smiling, as if she had been waiting for him, knowing he would come.

9

ORLANDO SHOULD HAVE SURVIVED to sketch Inés just as he had sketched Mariana. He, who never desired women but was never indifferent to the beauty of a body, would have known how to sketch in exact equilibrium the cold lines of her profile and figure and the passion they incited: the pencil tracing with distant tenderness Inés' nose and chin, her lips, on the white paper, the modeling of her hands and ankles, the invisible smile that sometimes lit up her eyes and that the most attentive camera would never have captured in a photograph, because it was an inner smile, like the one provoked so slightly by the splash of a fish's tail on the surface of a lake. But that night, when Minaya found her in the library, or the days and dawns that preceded it, the line of the pencil on untouched white would not have been enough to draw Inés, desired by two men who situated her body on the balance of an obscure symmetry. A single red stroke for her smile, a red or pink spot for her lips, the same as the one left by her lipstick on the towels in her maid's room, when she locked her door to put on makeup at a mirror hanging on the wall, as if it were a secret rehearsal or a brief performance meant only for herself, for in the end, when she had succeeded in combing her hair and painting her lips in a way that satisfied her, she would pull back her hair again and wipe off the lipstick with a wet towel and return silently to her earlier, hermetic simulation.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Manuscript of Ashes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Manuscript of Ashes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Antonio Molina - In the Night of Time
Antonio Molina
Antonio Molina - In Her Absence
Antonio Molina
Antonio Molina - Sepharad
Antonio Molina
Antonio Molina - Los misterios de Madrid
Antonio Molina
Antonio Molina - El viento de la Luna
Antonio Molina
Antonio Molina - Ardor guerrero
Antonio Molina
libcat.ru: книга без обложки
Antonio Molina
Antonio Molina - Córdoba de los Omeyas
Antonio Molina
libcat.ru: книга без обложки
Antonio Molina
Antonio Molina - El Invierno En Lisboa
Antonio Molina
Antonio Molina - El jinete polaco
Antonio Molina
Отзывы о книге «A Manuscript of Ashes»

Обсуждение, отзывы о книге «A Manuscript of Ashes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x