• Пожаловаться

Yasmina Khadra: The Sirens of Baghdad

Здесь есть возможность читать онлайн «Yasmina Khadra: The Sirens of Baghdad» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2008, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Yasmina Khadra The Sirens of Baghdad

The Sirens of Baghdad: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sirens of Baghdad»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The third novel in Yasmina Khadra's bestselling trilogy about Islamic fundamentalism has the most compelling backdrop of any of his novels: Iraq in the wake of the American invasion. A young Iraqi student, unable to attend college because of the war, sees American soldiers leave a trail of humiliation and grief in his small village. Bent on revenge, he flees to the chaotic streets of Baghdad where insurgents soon realize they can make use of his anger. Eventually he is groomed for a secret terrorist mission meant to dwarf the attacks of September 11th, only to find himself struggling with moral qualms. is a powerful look at the effects of violence on ordinary people, showing what can turn a decent human being into a weapon, and how the good in human nature can resist.

Yasmina Khadra: другие книги автора


Кто написал The Sirens of Baghdad? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Sirens of Baghdad — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sirens of Baghdad», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I have a question,” he intoned gravely. “Why did Bush attack our country?”

The question passed around the room without finding a taker; the others figured it was a trap, and no one wanted to be the subject of ridicule.

Doc Jabir coughed into his fist, certain that he had everyone’s attention. His ferrety eyes searched his audience for a hostile look; then, finding none, he began:

“Because they wished to rid us of a despot, their former flunky, but now a compromising figure? Because our sufferings had finally touched the hearts of the vultures in Washington? If you believe that fairy tale for one second, then you’re irredeemably screwed. The USA was extremely worried about two things that might interfere with its hegemonic projects. One: Our country was very close to acquiring full sovereignty — that is, a nuclear weapon. In the new world order, only nations that have a nuclear arsenal are sovereign; the others may be potential hotbeds of tension or providential sources of raw materials for the great powers, but from now on, that’s all. The world is run by the forces of international finance, for which peace is equivalent to layoffs. It’s all a matter of living space. The second thing the USA knew was that Iraq was the only military force in the region capable of standing up to Israel. Bringing Iraq to its knees would make it possible for Israel to dominate the Middle East. Those are the two real reasons that led to the occupation of our country. Saddam was nothing but an excuse. If he seems to give the Americans’ aggression legitimacy in the eyes of public opinion, that doesn’t mean using him is any less of a diabolical ploy. Their trick is to create a diversion in order to conceal the essential objectives of the exercise, which are to prevent an Arab country from acquiring the means of its strategic defense and therefore from protecting its integrity, and, at the same time, to help Israel establish definitive authority over this part of the world.”

The conclusions landed like sudden blows, and Doc’s audience sat openmouthed. Satisfied, he savored for a moment the effect produced by the pertinence of his arguments; then, confident that he’d scored a knockout, he cleared his throat arrogantly and rose to his feet. “Gentlemen,” he declared, “in the hope of seeing you again tomorrow, enlightened and improved, I leave you to ponder my words.”

Whereupon he dramatically smoothed the front of his djellaba and, with exaggerated hauteur, left the barbershop.

The barber, who had paid no attention, eventually noticed the silence that had fallen around him. He raised an eyebrow, but then, incurious, he returned to cutting his customer’s hair.

Now that Doc Jabir had withdrawn, all eyes turned toward the eldest. He moved about in his wicker chair, smacked his lips, and said, “That’s one possible way of looking at things.” Then, after a long moment of silence, he added, “It’s true that we’re reaping what we sowed: the fruit of our broken oaths. We’ve failed. In the past, we were ourselves, good, virtuous Arabs with just enough vanity to give us a bit of guts. Instead of improving over time, we’ve degenerated.”

“And where have we gone wrong?” the Falcon asked testily.

“In our faith. We’ve lost it, and we’ve lost face along with it.”

“As far as I know, our mosques are full.”

“Yes, but what’s become of the believers? They go to prayers mechanically, and then, as soon as the service is over, they return to the world of illusions. That’s not faith.”

A supporter of the eldest handed him a glass of water. The old man took several sips, and the sound of his swallowing resounded in the shop.

“Fifty years ago, when I was in Jordan at the head of my uncle’s caravan — about a hundred camels in all — I stopped in a village near Amman. It was the time of prayer. I went to a mosque with a group of my men, and we set about performing our ritual ablutions in a little paved courtyard. The imam, an imposing personage dressed in a flaming red tunic, came up to us and asked, ‘Young men, what are you doing here?’ ‘We’re washing ourselves for the prayer,’ I replied. He inquired further: ‘Do you think your goatskins will suffice to cleanse you?’ I pointed out to him that it was our duty to perform our ablutions before entering the prayer hall. He took a fine fresh fig from his pocket and washed it meticulously in a glass of water; then he peeled it open before our eyes. Inside, the beautiful fig was crawling with maggots. The imam concluded his lesson by saying, ‘It’s not a question of washing your bodies, but your souls, young men. If you’re rotten inside, neither rivers nor oceans will suffice to make you clean.’”

Overcome, everyone in the barbershop nodded.

“Don’t try to make others wear the hat we’ve fashioned for ourselves with our own hands. If the Americans are here, it’s our fault. By losing our faith, we’ve also lost our bearings and our sense of honor. We ha—”

“There we are!” the barber cried out, shaking his brush above the crimson nape of his customer’s neck.

The other men in the shop froze in indignation.

Blissfully unaware that he’d just rudely interrupted the revered eldest and scandalized his listeners, the barber kept on carelessly waving his brush.

His customer gathered up his old eyeglasses, which were held together with bits of tape and wire, adjusted them on his lumpy nose, and looked at himself in the mirror facing him. “What do you call this?” he moaned. “You’ve sheared me like a sheep.”

“You didn’t have all that much hair when you came in,” the barber pointed out impassively.

“Maybe not, but you’ve gone too far. You’ve practically scalped me.”

“You could have stopped me.”

“How? I can’t see a thing without my glasses.”

The barber made a slightly embarrassed face. “Sorry. I did my best.”

At this moment, the two men realized that something wasn’t right. They turned around and received with full force the outraged looks of everyone gathered in the shop.

“What’s the matter?” said the barber in a little voice.

“The eldest was instructing us,” someone told him reproachfully, “and not only were you two not listening but on top of it you start squabbling about a bad haircut. It’s inexcusable.”

Made aware of their boorishness, the barber and his customer both placed a hand on their mouths, like children caught saying dirty words.

The young people who’d been standing around the entrance to the shop left on tiptoe. In Kafr Karam, when sages and important men start quarreling, teenagers and bachelors must depart from the scene. For propriety’s sake. I took the opportunity to pay a visit to the cobbler, whose little shop stood about a hundred meters away, nestled in the side of a ghastly building hidden behind some facades so ugly, they seemed to have been erected by djinns.

The sunlight ricocheted off the ground and hurt my eyes. Between two hovels, I caught a glimpse of my cousin Kadem, still in the spot where I’d left him, huddled on his big rock. I waved at him, he failed to notice me, and I proceeded on my way.

The cobbler’s shop was closed, but in any case, the aging shoes he had for sale were suitable only for the elderly; if some of his wares had been languishing in their cardboard boxes for years on end, it wasn’t because money was tight.

In front of the building’s large iron door, which was painted a repulsive shade of brown, Omar the Corporal was playing with a dog. As soon as he saw me, he waved me over, simultaneously aiming a kick at the animal’s hindquarters. The dog yelped and ran away. Omar turned to me and said, “I’ll bet you’re in heat, that’s what you are. You came here looking for a stray ewe, right?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sirens of Baghdad»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sirens of Baghdad» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Yasmina Khadra: Las sirenas de Bagdad
Las sirenas de Bagdad
Yasmina Khadra
Yasmina Khadra: La parte del muerto
La parte del muerto
Yasmina Khadra
Yasmina Khadra: The Swallows of Kabul
The Swallows of Kabul
Yasmina Khadra
Yasmina Khadra: The African Equation
The African Equation
Yasmina Khadra
Yasmina Khadra: The Angels Die
The Angels Die
Yasmina Khadra
Отзывы о книге «The Sirens of Baghdad»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sirens of Baghdad» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.