Сетне татко погледна пълните със сняг тенджери.
— Какво ще правим с останалото?
— Снежен човек — отговори Лизел. — Трябва да направим снежен човек.
Татко извика на Роза.
Отгоре дойде познатият далечен глас:
— Какво има пък сега, Saukerl ?
— Ще дойдеш ли тук долу?
Когато жена му се появи, Ханс Хуберман рискува живота си, хвърляйки по нея най-съвършената снежна топка, която някога е била правена. След като мина на косъм от нея, тя се разби в стената и мама имаше повод дълго да ругае, без да си поеме дъх. Като се поуспокои, Роза слезе долу и им помогна. Дори донесе копчета за очите и носа и някаква връв за усмивката на снежния човек. Бяха осигурени даже шал и шапка за шейсетсантиметровия човек от сняг.
— Дребосък — каза Макс.
— Какво ще правим, като се разтопи? — попита Лизел.
Роза имаше отговор:
— Ще го избършем с парцал, Saumensch , при това бързо.
Татко не беше съгласен:
— Няма да се разтопи. — Той разтри ръцете си и духна в тях. — Тук е ужасно студено.
Той действително се разтопи, но някъде във всеки един от тях, този снежен човек все още стоеше изправен. И вероятно беше последното нещо, което бяха видели в ума си през тази коледна вечер, преди да заспят. В ушите им имаше акордеон, в очите им снежен човек, а в ума на Лизел бяха и последните думи на Макс, преди да я остави край огъня.
* * * КОЛЕДНИТЕ ПОЖЕЛАНИЯ НА * * *
МАКС ВАНДЕНБУРГ
„Често ми се иска всичко
това да свърши, Лизел,
но сетне ти правиш нещо от
този род, като например да
слезеш долу в мазето със
снежен човек в ръцете си.“
За лош късмет тази нощ предизвести, че здравето на Макс се влошава сериозно. Първоначалните симптоми бяха съвсем невинни и обикновени. Постоянно усещане за студ. Несигурни ръце. Все по-чести видения на боксови мачове с фюрера. Едва когато установи, че не може да се стопли дори след сериите лицеви опори и коремни преси, Макс наистина започна да се тревожи. Колкото и близко до огъня да седеше, не се чувстваше добре. Ден след ден, все по-често се препъваше под собственото си тегло. Тренировъчният му режим бе нарушен и накрая съвсем се разпадна. Вместо да се упражнява, той лежеше, опрял буза в навъсения циментов под на мазето.
През януари Макс все още се държеше, но в началото на февруари вече беше в окаяно състояние. Мъчеше се да стои буден край огъня, но вместо това се унасяше и спеше до сутринта. Устата му се изкриви, а скулите му започнаха да отичат. Когато го питаха как е, отговаряше, че е добре.
В средата на февруари, няколко дни преди Лизел да навърши тринайсет, той дойде при огнището на прага на истински колапс. Едва не падна в огъня.
— Ханс — прошепна Макс с вцепенено лице. Краката му се подгънаха и главата му се удари в корпуса на акордеона.
Една дървена лъжица падна в супата и миг по-късно Роза Хуберман беше до него. Тя хвана главата му и извика към Лизел:
— Недей просто да стоиш там, а бягай за още одеяла. Отнеси ги при леглото си. А ти! — Беше ред на татко. — Помогни ми да го вдигнем и да го отнесем в стаята на Лизел. Schnell!
Лицето на татко беше изопнато от безпокойство. Сивите му очи сякаш иззвънтяха и той го взе на ръце сам. Макс беше лек като дете.
— Не можем ли да го оставим тук, в нашето легло?
Роза вече бе помислила за това.
— Не, трябва да държим тези пердета дръпнати през деня, защото иначе ще изглежда подозрително.
— Права си. — Ханс го изнесе от стаята.
Лизел гледаше с одеялата в ръце.
Отпуснатите крака и увисналата коса в коридора. Едната му обувка я нямаше.
— Върви.
Мама ги следваше най-отзад с типичната си клатушкаща се походка.
Когато Макс беше в леглото, върху него бяха струпани одеяла, подпъхнати под тялото му.
— Мамо?
Лизел не намери сили да каже нищо повече.
— Какво? — Кокът на Роза Хуберман бе стегнат достатъчно здраво, за да я ужасява, макар да беше обърната с гръб. И той като че ли стана още по-стегнат, когато тя повтори въпроса си: — Какво, Лизел?
Момичето пристъпи напред, страхувайки се от отговора.
— Той жив ли е?
Кокът кимна.
Сетне Роза се обърна и каза нещо с голяма увереност:
— Чуй ме добре, Лизел. Аз не взех този човек в дома си, за да го гледам как умира? Разбра ли?
Лизел кимна.
— А сега върви.
В коридора, татко я прегърна.
Тя неистово се нуждаеше от това.
По-късно през нощта тя чу Ханс и Роза да разговарят. Роза й нареди да спи в тяхната стая и тя лежеше до леглото им на пода, върху матрака, който бяха домъкнали от мазето. (Безпокояха се да не би той да е заразен, но стигнаха до заключението, че подобни тревоги са безпочвени. Това, от което страдаше Макс, не беше вирус, и затова те го довлякоха и смениха чаршафа му.)
Читать дальше