Маркъс Зюсак - Крадецът на книги

Здесь есть возможность читать онлайн «Маркъс Зюсак - Крадецът на книги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крадецът на книги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крадецът на книги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Възхитителен и бляскав роман, от онези, които могат да променят живота ти завинаги. Той ще спечели сърцата на милиони читатели, защото в него се разказва за това как книгите стават съкровища. И защото по този въпрос не може да има спор.“
Ню Йорк Таймс ЕТО ЕДИН МАЛЪК ФАКТ
ТИ ЩЕ УМРЕШ.
* * * ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ * * *
ТОВА Е РАЗКАЗ ЗА:
едно момиче
известен брой думи
един акордеонист
няколко фанатични германци
един еврейски юмручен боец
и много кражби
* * * И ОЩЕ НЕЩО ВАЖНО * * *
СМЪРТТА ЩЕ ПОСЕТИ КРАДЕЦА НА КНИГИ ТРИ ПЪТИ. Разказвачът на тази история е не друг, а Смъртта.
Действието се развива в Германия през тъмните дни на Третия райх, а главният герой е малката Лизел, крадецът на книги. Това е нейната история и историята на обитателите на нейната улица, когато бомбите започнат да падат.

Крадецът на книги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крадецът на книги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * * ЕДИН СИВ СЛЕДОБЕД * * *
МАЛЪК УЧИЛИЩЕН КАБИНЕТ
Три момчета стоят в редица. Техните документи
и тела са щателно прегледани.

След като изиграха четири игри на домино, Руди започна да подрежда елементите в колонки, които се виеха по пода на всекидневната. Както винаги, той оставяше тук-там малки пролуки, в случай че се намесеше пакостният пръст на някой негов брат или сестра, както обикновено ставаше.

— Мога ли аз да ги бутна, Руди?

— Не.

— Ами аз?

— Не. Всички ще го направим.

Той направи три отделни колони, които водеха към една и съща централна кула от елементи. Те щяха да проследят заедно внимателно планираното сгромолясване и щяха да се усмихват на красотата на разрушението.

Гласовете в кухнята сега станаха по-гръмки, като всеки се опитваше да надскочи другия. Различни изречения се бореха за внимание, докато накрая се намеси човек, който до този момент бе стоял безмълвен.

— Не — каза жената. И сетне повтори: — Не. — Дори когато другите подновиха спора си, те отново бяха накарани да замълчат от същия глас, този път с увеличена сила. — Моля ви. Не и моето момче.

Може ли да запалим свещта, Руди?

Това беше нещо, което баща им често правеше. Той гасеше лампата и домината падаха под светлината на свещта. По този начин спектакълът ставаше дори още по-внушителен и грандиозен.

Краката му така и така го боляха.

— Чакайте да намеря кибрит.

Ключът на лампата беше до вратата.

Той тръгна тихо към него с кутия кибрит в едната ръка и свещ в другата.

В това време гласовете на тримата мъже и жената се промъкваха иззад пантите на вратата.

— Най-добрите оценки в класа — каза едното от чудовищата. — Тонът му беше сух и делови. — Да не говорим за способностите му като атлет. — По дяволите, защо му трябваше да печели всички тези състезания на карнавала?

Дойчер. Да го вземат мътните този Франц Дойчер!

Но сетне той разбра.

Вината не беше на Франц Дойчер, а само негова. Просто искаше някогашният му мъчител да види на какво е способен, а и копнееше да се докаже пред всички останали. Е, резултатът сега беше в кухнята.

Руди запали свещта и изгаси осветлението.

— Готови ли сме?

— Но аз съм чувал какво се случва там. — Това несъмнено беше недодяланият глас на баща му.

— Хайде, Руди, побързай.

— Да, но разберете, хер Щайнер, че всичко това е в името на една голяма кауза. Бих казал даже, че това е привилегия.

— Руди, свещта капе.

Той им даде знак да мълчат, за да чуе отговора на Алекс Щайнер.

— Привилегия, казвате. Като например да тича бос през снега. Или да скача от десетметрова платформа в един метър вода?

Сега Руди бе залепил ухо до вратата. Восъкът се топеше върху ръката му.

— Това са само слухове — отговори сухият апатичен глас, който имаше отговор за всичко. Нашето училище е едно от най-добрите. От световна класа. Ние създаваме елитни германски граждани в името на фюрера…

Руди се отказа да слуша повече.

Той остърга восъка от ръката си и се дръпна от снопа светлина, който влизаше през открехнатата врата. Когато седна, пламъкът угасна. Движението беше твърде рязко. Мракът изпълни стаята. Единствената светлина беше бялото правоъгълно очертание на вратата.

Руди драсна още една клечка и отново запали свещта. Сладкото ухание на огън и въглерод.

Руди и всяка от сестрите му бутна своето начално домино и сетне проследиха как кулата падна на колене. Момичетата запляскаха с ръце.

Курт, по-големият му брат, влезе в стаята.

— Те приличат на мъртъвци — каза той.

— Какво?

Руди се вгледа в мрачното му лице, но Курт не отговори. Той също бе дочул спора в кухнята.

— Какво става там? — попита Курт.

В този момент се обади най-малката му сестра Бетина, която беше на пет:

— Там има две чудовища — каза тя. — Дошли са за Руди.

Децата на хората несъмнено притежават прозорливост.

Когато мъжете в шинели си тръгнаха, двете момчета, едното на седемнайсет и другото на четиринайсет, намериха смелост да пристъпят към кухнята.

Те стояха на вратата. Светлината изгаряше очите им.

Първи заговори Курт:

— Ще го вземат ли?

Майка им беше отпуснала ръце на масата с дланите нагоре.

Алекс Щайнер вдигна натежалата си от мисли глава. Бръчките на лицето му сякаш току-що бяха станат още по-дълбоки.

Вдървената му ръка бръсна разпилените клечки коса върху челото му и макар да направи няколко опита, не можа да заговори.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крадецът на книги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крадецът на книги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сибин Майналовски
libcat.ru: книга без обложки
Джани Родари
Ник Хорнби - Кажи ми, Маркъс
Ник Хорнби
Даниъл Силва - Крадецът
Даниъл Силва
Маркъс Зюсак - Аз съм пратеникът
Маркъс Зюсак
Маркъс Зюсак - Аутсайдерът
Маркъс Зюсак
Андреа Камиллери - Крадецът на закуски
Андреа Камиллери
Отзывы о книге «Крадецът на книги»

Обсуждение, отзывы о книге «Крадецът на книги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x